Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «daran nahmen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[27] Insbesondere das Vereinigte Königreich, Irland und die Niederlande nahmen 1997/98 mehr ERASMUS-Studenten auf als sie ins Ausland schickten. Daran zeigt sich die Bedeutung des Englischen für die Mobilitätsströme.

[27] In 1997/98 hadden met name het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Nederland meer Erasmus-studenten te gast dan zij studenten naar het buitenland hadden gestuurd. Dat bevestigt het belang van de keuze voor het Engels voor de mobiliteitsstromen.


Es nahmen daran jedoch nur wenige Stellen teil, und die Ausgaben waren niedrig.

Daarbij was echter slechts een klein aantal organen betrokken, en de uitgaven waren laag.


2006 fand der Tag des sichereren Internet am 7. Februar statt. Ein breites Spektrum von Einrichtungen (etwa 100 Einrichtungen aus 37 Ländern) nahmen daran teil (nationale Behörden, Internetanbieter und Telekom-Betreiber, Unternehmen, Schulen, Bibliotheken und Museen, Organisationen für die Sicherheit im Internet und internationale Organisationen).

In 2006 werd de Dag van een veiliger internet gehouden op 7 februari. Een grote verscheidenheid aan organisaties (ongeveer 100 organisaties uit 37 landen) nam eraan deel: nationale overheidsinstanties, internetaanbieders en telecombedrijven, de industrie, scholen, bibliotheken en musea, organisaties voor de veiligheid van het internet en internationale organisaties.


2005 fand der Tag des sichereren Internet am 8. Februar statt. 65 Einrichtungen aus 30 Ländern nahmen daran teil.

In 2005 werd de Dag van een veiliger internet gehouden op 8 februari. 65 organisaties uit 30 landen namen eraan deel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rund 120 Organisationen und Einzelpersonen aus dem öffentlichen Sektor und der Zivilgesellschaft, einschließlich des Privatsektors und der Wissenschaft, nahmen daran teil.

Ongeveer 120 organisaties en personen uit overheden en het maatschappelijk middenveld, ook uit de particuliere sector en de academische wereld, namen er aan deel.


In Bezug auf Anträge auf Verlängerung oder Erneuerung, die während der Gültigkeitsdauer der Genehmigung gestellt werden, sollten die Mitgliedstaaten alle angemessenen Maß­nahmen treffen, um sicherzustellen, dass der Saisonarbeitnehmer nicht durch laufende Verwaltungsverfahren dazu gezwungen wird, sein Beschäftigungsverhältnis mit dem­selben Arbeitgeber zu unterbrechen, oder daran gehindert wird, den Arbeitgeber zu wechseln.

Met betrekking tot verzoeken om verlenging of hernieuwing van een vergunning die tijdens de geldigheidsduur ervan worden ingediend, dienen de lidstaten al het redelijk mogelijke te doen om ervoor te zorgen dat de seizoenarbeider niet verplicht wordt zijn arbeidsrelatie met de betrokken werkgever te onderbreken of niet verhinderd wordt van werkgever te veranderen omdat bepaalde administratieve procedures niet afgerond zijn.


Vor einigen Tagen hat die Kommission darüber hinaus eine hochrangige Konferenz organisiert, bei der Banken, Risikokapitalfonds und kleine und mittlere Unternehmen zusammengebracht wurden. Daran nahmen auch Vertreter des Europäischen Parlaments teil.

Een paar dagen geleden heeft de Commissie ook een conferentie op hoog niveau georganiseerd waar banken, risicokapitaalfondsen en het midden- en kleinbedrijf samen zijn gekomen en waar ook vertegenwoordigers van het Europese Parlement aan deel hebben genomen.


Daran nahmen Vertreter der Polizeidienste, des Nicht-Regierungssektors, der Kinderschutzagentur und der Mobiltelefonbetreiber und -anbieter teil.

Daaraan werd deelgenomen door vertegenwoordigers van politiediensten, de niet-gouvernementele sector, het Bureau voor de Kinderbescherming en mobiele telefonie-exploitanten en providers.


Die erste Zusammenkunft von Beamten fand am 21. Oktober 2004 in Brüssel statt. Daran nahmen alle von der Nördlichen Dimension bestroffenen Staaten sowie alle weiteren Mitgliedstaaten der Europäischen Union, die vier Organisationen der nördlichen Region – der Ostseerat, der Euro-Arktische Barentssee-Rat, der Nordische Ministerrat und der Arktische Rat –, die im nördlichen Europa tätigen internationalen Finanzinstitutionen sowie Vertreter der Institutionen der Europäischen Union teil.

De eerste bijeenkomst van hogere ambtenaren vond plaats op 21 oktober 2004 te Brussel en werd bijgewoond door alle bij de noordelijke dimensie betrokken staten, de overige lidstaten van de Europese Unie, de vier organisaties van de noordelijke regio – de Raad van Oostzeestaten, de Raad voor het Europees-Arctische Barentszzeegebied, de Noordse Raad van ministers en de Arctische Raad –, de internationale financiële instellingen die in Noord-Europa opereren en afgevaardigden van de instellingen van de Europese Unie.


Ein Großteil der jetzigen EU-Staaten sowie Australien und Kanada nahmen daran teil.

Een groot gedeelte van de huidige EU-landen, alsmede Australië en Canada, namen daar aan deel.




D'autres ont cherché : daran nahmen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daran nahmen' ->

Date index: 2023-08-09
w