Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daran hindern unser wirtschaftliches potenzial " (Duits → Nederlands) :

Unsere unerschütterliche und auf Tatsachen beruhende Überzeugung, dass Handel zu Wohlstand führt, wird uns nicht daran hindern, unsere Arbeitnehmer und Unternehmen für den Fall, dass sich andere nicht an die Regeln halten, mit allen zulässigen Instrumenten zu schützen.

Het is onze rotsvaste en op feiten gebaseerde overtuiging dat handel welvaart brengt, maar dit neemt niet weg dat we onze werknemers en ondernemingen verdedigen met alle rechtmatige middelen wanneer anderen zich niet aan de regels houden.


An der Schwelle zu einem Jahrhundert, das weitgehend davon beeinflusst sein wird, wie wir unsere Ozeane und ihre Ressourcen bewirtschaften, ist es wichtig, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um unser Verständnis der Meere und Technologien weiterzuentwickeln, so dass wir ihr wirtschaftliches Potenzial auf nachhaltige Weise nutzen können.

We staan aan het begin van een eeuw die in belangrijke mate beïnvloed gaat worden door de manier waarop we met onze oceanen en de daarin aanwezige bronnen omgaan en daarom is het belangrijk dat we concrete stappen ondernemen om onze kennis van de zeeën uit te breiden en aan nieuwe technologische ontwikkelingen te werken, zodat we het economisch potentieel van onze mariene wateren op een duurzame manier kunnen ontwikkelen.


Wenn wir die Hindernisse beseitigen, die uns daran hindern, unser wirtschaftliches Potenzial auszuschöpfen, dann können wir sehr viel mehr tun, um unsere großen politischen, sozialen und ökologischen Ziele zu erreichen.

Als we de barrières slechten die ons verhinderen ons volledig economisch potentieel te benutten, kunnen we veel meer doen om onze politieke, sociale en ecologische doelstellingen te bereiken.


Wenn wir die Hindernisse beseitigen, die uns daran hindern, unser wirtschaftliches Potenzial auszuschöpfen, dann können wir sehr viel mehr tun, um unsere großen politischen, sozialen und ökologischen Ziele zu erreichen.

Als we de barrières slechten die ons verhinderen ons volledig economisch potentieel te benutten, kunnen we veel meer doen om onze politieke, sociale en ecologische doelstellingen te bereiken.


Durch die Förderung der Innovation in der blauen Wirtschaft kann das wirtschaftliche Potenzial unserer Meere und Ozeane auf nachhaltige Weise besser ausgeschöpft werden, was im Ergebnis zu mehr Beschäftigung und Wachstum führt.

Het stimuleren van innovatie in de blauwe economie zal op een duurzame manier bijdragen aan de ontwikkeling van het economisch potentieel van onze zeeën en oceanen, en groei en werkgelegenheid brengen.


Wenn uns wirtschaftliche Krisen daran hindern, unsere Politik dadurch zu legitimieren, dass wir bei den Bürgerinnen und Bürgern mit positiven Ergebnissen aufwarten können, müssen wir zu dieser Legitimierung durch die peinlich genaue Beachtung der von uns propagierten politischen Werte beitragen: Sparsamkeit, Ehrlichkeit, Bürgernähe und eben auch Transparenz.

Wanneer economische crises het onmogelijk maken om ons beleid te rechtvaardigen aan de hand van positieve resultaten die we de mensen zouden kunnen bieden, dan moeten we dat beleid mede rechtvaardigen door een scrupuleuze eerbiediging van de politieke waarden die we bepleiten: zuinigheid, eerlijkheid, burgernabijheid en transparantie.


das Vorliegen oder Nichtvorliegen maßgeblicher rechtlicher oder wirtschaftlicher Hindernisse, die einen Dienstleister daran hindern würden, die Erbringung dieser Dienste anzubieten oder einzustellen.

het al dan niet bestaan van belangrijke juridische of economische belemmeringen die een verlener van luchtvaartnavigatiediensten verhinderen deze diensten aan te bieden of in te trekken.


Annähernd 60 % aller Universitätsabsolventen sind Frauen. Doch es gibt Barrieren für Frauen, die sie effektiv daran hindern, ihr volles Potenzial auszuschöpfen.

Bijna 60 procent van alle afgestudeerden van de universiteit is vrouw. Maar er zijn obstakels voor vrouwen die hen verhinderen om hun volledig potentieel te ontwikkelen.


Die Rolle, die die FuE hierbei spielen kann, wird jedoch beschnitten, wenn eine Reihe von Schlüsselfaktoren, die Europa derzeit daran hindern, sein gesamtes Potenzial in Wissenschaft und Technologie zu nutzen, nicht angemessen angegangen werden.

OO zal hierin echter slechts een beperkte rol kunnen spelen indien niets wordt gedaan aan een aantal kernfactoren die Europa momenteel beletten zijn wetenschappelijk en technologisch potentieel volledig te benutten.


(1) Erdgasunternehmen können den Netzzugang verweigern, wenn sie nicht über die nötige Kapazität verfügen oder der Netzzugang sie daran hindern würde, die ihnen auferlegten gemeinwirtschaftlichen Verpflichtungen gemäß Artikel 3 Absatz 2 zu erfuellen, oder wenn in Bezug auf die in Artikel 27 festgelegten Kriterien und Verfahren und die von dem Mitgliedstaat gemäß Artikel 27 Absatz 1 gewählte Alternative aufgrund von Verträgen mit unbedingter Zahlungsverpflichtung ernsthafte wirtschaftliche und ...[+++]

1. Aardgasbedrijven kunnen toegang tot het systeem weigeren op grond van een gebrek aan capaciteit of indien de toegang tot het systeem hen zou verhinderen om de zoals in artikel 3, lid 2, bedoelde aan hen opgelegde openbaredienstverplichtingen na te komen, of op grond van ernstige economische en financiële moeilijkheden met take-or-pay-contracten, zulks met inachtneming van de criteria en procedures van artikel 27 en het door de lidstaat overeenkomstig lid 1 van dat artikel gekozen alternatief.


w