Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "daran hindere seine neuen zuständigkeiten " (Duits → Nederlands) :

Der zweite Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2379 ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10, 11, 38 und 39 der Verfassung, in Verbindung mit Artikel 6 § 1 VIII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in der durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften ersetzten Fassung, sowie mit Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention, da die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 13. Juli 2001 über verschiedene institutionelle Reformen in bezug auf die lokalen Institutionen der Region Brüssel-Hauptstadt auf Begriffe und Institutionen des bisherigen föderalen Gemeinderechts zurückgriffen, was den Brüsseler Regionalge ...[+++]

Het tweede middel in de zaak nr. 2379 is afgeleid uit een schending van de artikelen 10, 11, 38 en 39 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals vervangen door artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, en met artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, doordat de artikelen 2 en 3 van de wet van 13 juli 2001 houdende diverse institutionele hervormingen betreffende de lokale instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gebruik maken van begrippen en instellingen van het huidige federale gemeen ...[+++]


Selbstverständlich ist dies für den Haushaltsausschuss von besonderem Interesse und beeinflusst direkt seine Beziehungen zu den anderen Ausschüssen des EP: Hier ist eine enge und intensive Zusammenarbeit eine Voraussetzung, damit das Parlament erfolgreich und gleichberechtigt mit dem Rat seine neuen Zuständigkeiten im institutionellen Rahmen übernehmen kann.

Dit is uiteraard van bijzonder belang voor de Begrotingscommissie en beïnvloedt rechtstreeks de verhouding van deze commissie met andere EP-commissies. Alleen als er een nauwe en intensieve samenwerking is, kan het Parlement met succes zijn nieuwe verantwoordelijkheden op zich nemen en op gelijke voet met de Raad in het institutionele kader functioneren.


22. unterstreicht, dass die Stärkung einer Reihe von Maßnahmen und die neuen Zuständigkeiten auf EU-Ebene nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon in logischer Konsequenz mit zusätzlichen finanziellen Kapazitäten für die EU verbunden sein sollten, was jedoch 2011, dem ersten Jahr nach dem Inkrafttreten, kaum der Fall war; erinnert den Rat und die Kommission an die politische Erklärung in der Anlage zum Haushaltsplan 2011, wonach die Kommission ...[+++]

22. benadrukt dat de versterking van een aantal beleidsmaatregelen en de toekenning van nieuwe bevoegdheden op EU-niveau met de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon logischerwijs extra financiële ruimte voor de EU zou moeten inhouden, hetgeen nauwelijks het geval was voor 2011, het eerste jaar na de inwerkingtreding van het verdrag; herinnert de Raad en de Commissie aan de politieke verklaring in de bijlagen bij de begroting 2011, waarin de Commis ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament selbst die notwendigen internen Reformen zur Anpassung seiner Strukturen, seiner Verfahren und seiner Arbeitsmethoden an die neuen Zuständigkeiten und die verstärkten Erfordernisse der Planung und interinstitutionellen Zusammenarbeit, die aus dem Vertrag von Lissabon erwachsen, durchführen muss ; nimmt mit Interesse die Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform zur Kenntnis und erinnert ...[+++]

9. is van mening dat het Europees Parlement ook zelf de nodige interne hervormingen moet uitvoeren om structuren, procedures en werkmethodes aan te passen aan zijn nieuwe bevoegdheden en aan de grotere behoefte aan planning en interinstitutionele samenwerking die voortvloeit uit het Verdrag van Lissabon ; wacht met belangstelling de conclusies af van de werkgroep voor parlementaire hervorming en wijst erop dat de bevoegde commissie van het Parlement r ...[+++]


9. ist der Auffassung, dass das Europäische Parlament selbst die notwendigen internen Reformen zur Anpassung seiner Strukturen, seiner Verfahren und seiner Arbeitsmethoden an die neuen Zuständigkeiten und die verstärkten Erfordernisse der Planung und interinstitutionellen Zusammenarbeit, die aus dem Vertrag von Lissabon erwachsen, durchführen muss; erwartet mit Interesse die Schlussfolgerungen der Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform und erinnert ...[+++]

9. is van mening dat het Europees Parlement ook zelf de nodige interne hervormingen moet uitvoeren om structuren, procedures en werkmethodes aan te passen aan zijn nieuwe bevoegdheden en aan de grotere behoefte aan planning en interinstitutionele samenwerking die voortvloeit uit het Verdrag van Lissabon; wacht met belangstelling de conclusies af van de werkgroep voor parlementaire hervorming en wijst erop dat de bevoegde commissie van het Parlement th ...[+++]


Der vorlegende Richter fragt den Hof, ob die betreffende Bestimmung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung verstosse, insofern sie den Schuldenvermittler daran hindere, Berufung gegen die Entscheidung des Pfändungsrichters in Bezug auf seine Kosten und Honorare einzulegen, während andere gerichtliche Mandatsträger, insbesondere Konkursverwalter, diese Möglichkeit hätten.

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde bepaling de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt in zoverre zij de schuldbemiddelaar belet hoger beroep in te stellen tegen de beschikking van de beslagrechter over zijn kosten en erelonen, terwijl andere gerechtelijke mandatarissen, in het bijzonder de faillissementscurator, die mogelijkheid wel hebben.


Der Verfasser verweist auch auf den Wunsch des Parlaments, seine neuen Zuständigkeiten im Rahmen der Haushaltsordnung über Haushaltspläne und Personal der Einrichtungen wahrzunehmen und den Bedarf an hochqualifiziertem Personal unter Berücksichtigung der Bestimmungen des Statuts und im Einklang mit den Einstellungs- und Beförderungsverfahren der Institutionen zu kontrollieren.

De rapporteur wijst eveneens op de wil van het Parlement om zijn nieuwe, in het Financieel Reglement vastgestelde verantwoordelijkheden voor de begroting en het personeel van de agentschappen uit te oefenen, en om streng toezicht te houden op de noodzaak van hooggekwalificeerd personeel, overeenkomstig de bepalingen in het Statuut en de door de instellingen gebruikte methodes voor aanwerving en promotie.


Die Kläger in der Rechtssache Nr. 2379 (zweiter Klagegrund) führen an, die Artikel 2 und 3 des Gesetzes vom 13. Juli 2001 zur Festlegung verschiedener institutioneller Reformen in bezug auf die lokalen Institutionen der Region Brüssel-Hauptstadt verstiessen gegen die Artikel 10, 11, 38 und 39 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 § 1 VIII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in seiner durch Artikel 4 des Sondergesetzes vom 13. Juli 2001 zur Ubertragung verschiedener Befugnisse an die Regionen und Gemeinschaften abgeänderten Fassung, sowie mit Artikel 3 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Mensch ...[+++]

De verzoekers in de zaak nr. 2379 (tweede middel) voeren aan dat de artikelen 2 en 3 van de wet van 13 juli 2001 houdende diverse institutionele hervormingen betreffende de lokale instellingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest een schending inhouden van de artikelen 10, 11, 38 en 39 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, VIII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de bijzondere wet van 13 juli 2001 houdende overdracht van diverse bevoegdheden aan de gewesten en de gemeenschappen, en met artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europ ...[+++]


Der Ministerrat fügt hinzu, dass ein Sicherheitsunternehmen Vermittler zwischen seinem Kunden und einem Wachunternehmen sein könne, so dass es die Dienstleistung « persönlich gestalten » könne, und dass die Regelung kein ausländisches Sicherheitsunternehmen daran hindere, sich in Belgien niederzulassen.

De Ministerraad voegt eraan toe dat de beveiligingsonderneming de tussenpersoon kan zijn tussen haar cliënt en de bewakingsonderneming, wat het mogelijk maakt de dienst te « personaliseren », en dat de reglementering geen enkele buitenlandse beveiligingsonderneming belet zich in België te vestigen.


Der unverhältnismässige Charakter der Massnahme liege um so mehr auf der Hand, da Artikel 11 des königlichen Erlasses vom 11. August 1994 über die Rechtsstellung der Militärpersonen im kurzfristigen Dienstverhältnis den Kläger im Prinzip daran hindere, sich als Militärperson im kurzfristigen Dienstverhältnis zu verpflichten, sobald seine Genesung abgeschlossen sei.

Het onevenredige karakter van de maatregel ligt des te meer voor de hand, daar artikel 11 van het koninklijk besluit van 11 augustus 1994 betreffende het statuut van de militairen korte termijn de verzoeker in beginsel belet een dienstneming als militair korte termijn aan te gaan zodra zijn genezing zou zijn beëindigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daran hindere seine neuen zuständigkeiten' ->

Date index: 2022-11-08
w