Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Festhalter
Niederhalter

Vertaling van "daran festhält einen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich finde es absolut skandalös, dass die Kommission weiterhin daran festhält, dass dieses einfache Produkt demselben umfangreichen Testverfahren zu unterziehen sei – so, als ob es zwangsläufig zu demselben Testsystem gehöre – wie das Arzneimittel – nicht genau demselben wie das Arzneimittel selbst, ich weiß, aber dennoch wie ein dazugehöriges Produkt.

Ik vind het een grof schandaal dat de Commissie eraan vasthoudt dat dit eenvoudige product dezelfde uitgebreide testprocedure moet doorlopen – alsof het noodzakelijkerwijs tot hetzelfde testsysteem zou horen – als het medicijn. Niet precies dezelfde als het medicijn zelf, ik weet het, maar nog altijd als een apparaatje dat erbij hoort.


– Ich habe in erster Linie für den Entschließungsantrag RC7-0136/2010 zu den Goldstone-Empfehlungen gestimmt, weil er an der Forderung nach einer tragfähigen EU-Position zur Nachverfolgung des Goldstone-Berichts und daran festhält, dass die Umsetzung der Empfehlungen und die Verantwortung für alle Verstöße gegen das Völkerrecht öffentlich eingefordert werden. Er fordert alle Parteien innerhalb von fünf Monaten zu Untersuchungen auf, die internationalen Standards entsprechen, und stellt die Forderung nach aktiver Ü ...[+++]

– (EN) Ik heb voor ontwerpresolutie RC-B7-0136/2010 over de aanbevelingen van het rapport-Goldstone gestemd, hoofdzakelijk omdat de resolutie erop aandringt dat de EU een sterk standpunt inneemt over het opvolgen van het rapport-Goldstone en dat openlijk wordt geëist dat de aanbevelingen van het rapport ten uitvoer worden gelegd en de verantwoordelijkheid voor alle schendingen van het internationaal recht worden aanvaard, omdat de resolutie alle partijen verzoekt binnen vijf maanden een onderzoek in te stellen dat voldoet aan internationale normen, en omdat de resolutie een actieve controle eist op de tenuitvoerlegging van de aanbeveling ...[+++]


Der Europäische Rat erinnert daran, dass er an der weiteren Erweiterung des Schengen-Raums festhält.

De Europese Raad bevestigt dat hij de verdere uitbreiding van de Schengenruimte genegen is.


Ich hoffe, dass der finnische Ratsvorsitz weiterhin daran festhält.

Ik hoop dat het Finse voorzitterschap hierop zal blijven aandringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Den Nationalstolz zu bewahren, indem man daran festhält, dass Einwanderung oder Terrorismus nur im nationalen Alleingang bewältigt werden können, ist kein Weg, um den Nationalstolz oder die hehren Prinzipien der Traditionen vieler Länder hochzuhalten; es bedeutet nur, den Forderungen der Bürger nicht gerecht zu werden.

Als men denkt de nationale trots te verdedigen door te zeggen dat immigratie en terrorisme enkel het hoofd kan worden geboden met nationale beleidsmaatregelen, verdedigt men de nationale trots niet. Dan verdedigt men de grote beginselen die ten grondslag liggen aan de traditie in talrijke landen niet, maar dan weigert men enkel om te antwoorden op de vraag van de burgers.


Den Nationalstolz zu bewahren, indem man daran festhält, dass Einwanderung oder Terrorismus nur im nationalen Alleingang bewältigt werden können, ist kein Weg, um den Nationalstolz oder die hehren Prinzipien der Traditionen vieler Länder hochzuhalten; es bedeutet nur, den Forderungen der Bürger nicht gerecht zu werden.

Als men denkt de nationale trots te verdedigen door te zeggen dat immigratie en terrorisme enkel het hoofd kan worden geboden met nationale beleidsmaatregelen, verdedigt men de nationale trots niet. Dan verdedigt men de grote beginselen die ten grondslag liggen aan de traditie in talrijke landen niet, maar dan weigert men enkel om te antwoorden op de vraag van de burgers.


Der Rat bekräftigt, dass die Europäische Union unbeirrbar daran festhält, einen effektiven Multilateralismus, dessen Herzstück starke Vereinte Nationen sind, zum zentralen Element ihres außenpolitischen Handelns zu machen, wie sich dies auch in den laufenden Arbeiten im Zusammenhang mit der Europäischen Sicherheitsstrategie widerspiegelt.

De Raad bevestigt andermaal dat de Europese Unie van oudsher streeft naar een daadwerkelijk multilateralisme als spil voor haar externe optreden, en een sterke VN daarbij centraal stelt; dit streven vindt onder meer uitdrukking in de huidige werkzaamheden inzake de Europese veiligheidsstrategie.


Ferner äußert die Europäische Union erneut ihre ernste Besorgnis darüber, dass die LTTE weiterhin Kinder als Soldaten rekrutiert und festhält, und erinnert daran, dass es keinerlei Rechtfertigung dafür gibt, diese verabscheuungswürdige Praxis fortzusetzen.

De Europese Unie spreekt voorts opnieuw haar ernstige bezorgdheid uit over het feit dat de LTTE nog altijd kindsoldaten recruteren en vasthouden, en zij onderstreept dat niets de voortzetting van die onwaardige praktijk kan rechtvaardigen.


Die Europäische Union bekräftigt, dass sie daran festhält, ihre ausgezeichneten Beziehungen zu Brasilien fortzuführen und den politischen Dialog, die Handelsbeziehungen und die wirtschaftlichen Verbindungen weiter zu verbessern.

De Europese Unie bevestigt dat zij haar uitstekende betrekkingen met Brazilië zal voortzetten en de politieke dialoog, alsmede de handels- en andere economische betrekkingen verder zal uitbouwen.


Die EU bekräftigt, dass sie daran festhält, vor dem Hintergrund der Millenniums-Ziele die Verpflichtungen bis 2015 effektiv zu erfüllen.

De EU blijft vastberaden om deze verbintenissen binnen de voor de MDG’s vastgestelde termijn (2015) effectief gestand te doen.




Anderen hebben gezocht naar : festhalter     niederhalter     daran festhält einen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'daran festhält einen' ->

Date index: 2024-10-07
w