Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Danziger Konvention

Traduction de «danziger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Danziger Konvention | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten

Verdrag inzake de visserij en de instandhouding van de levende rijkdommen in de Oostzee en de Belten | Verdrag van Gdansk


Danziger Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten

Verdrag van Gdansk inzake de visserij en de instandhouding van de leven de rijkdommen van de zee in de Oostzee en de Belten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anlässlich des Europäischen Tags der Sprachen werden außerdem Seminare für Lehrkräfte und Übersetzerinnen und Übersetzer in Städten wie Athen, Berlin, Bratislava, Danzig, Dublin, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nikosia, Riga, Stockholm, Tallinn und Wien organisiert.

De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.


Die modernen Fahrzeuge haben den Komfort der Fahrgäste verbessert, die Fahrzeiten verkürzt und Vorteile für die lokale Wirtschaft des Städtedreiecks Gdingen, Danzig und Zoppot in Nordpolen gebracht.

De moderne voertuigen hebben geleid tot een verbetering van het comfort van de passagiers, kortere reistijden en voordelen voor de lokale economie van het driestedengebied — Gdynia, Gdańsk en Sopot — in het noorden van Polen.


Bis Ende Januar 2013 hatte das russische Generalkonsulat in Danzig 15 500 Anträge erhalten und polnischen Staatsbürgern 14 500 Genehmigungen erteilt.

Tegen eind januari 2013 had het Russische consulaat-generaal in Gdansk 15 500 aanvragen ontvangen van en 14 500 vergunningen afgegeven aan Poolse burgers.


Russland hat ausgelagerte Antragsstellen in Olsztyn und Danzig eingerichtet, bei denen zwei Drittel aller polnischen Genehmigungsanträge im Rahmen des kleinen Grenzverkehrs eingehen.

Rusland heeft via uitbesteding aanvraagcentra in Olsztyn en Gdansk opgericht, die twee derde van alle aanvragen voor een vergunning voor klein grensverkeer in Polen ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese positive Einschätzung des Funktionierens des Abkommens wird von beiden Parteien geteilt und wurde auf einer interministeriellen Tagung beider Staaten zur Überprüfung des Abkommens in Danzig am 29. November 2012 und im Rahmen eines gemeinsamen Kontrollbesuchs im Juli 2013 bestätigt.

De werking van de overeenkomst wordt door de beide partijen als positief ervaren, zoals tijdens de Pools-Russische bijeenkomst van ministers in Gdansk op 29 november 2012 is bevestigd en door de deelnemers van de gezamenlijke missie in juli 2013 is verklaard.


Ein Betreiber im Vereinigten Königreich beabsichtigt, einen Linienverkehr zwischen Felixstowe (England), Rotterdam (Niederlande) und Kopenhagen (Dänemark) und in Zukunft vielleicht auch Danzig (Polen) anzubieten.

Stel dat u een bedrijf hebt in het Verenigd Koninkrijk dat een lijndienst wil onderhouden tussen Felixstowe (Verenigd Koninkrijk), Rotterdam (Nederland) en Kopenhagen (Denemarken), en in de toekomst wellicht Gdansk (Polen).


Der Teil der Gdańska-(Danziger) Bucht südlich der Verbindungslinie zwischen dem Leuchtturm Hel und der Boje, die die Einfahrt zum Hafen von Baltijsk markiert.

Het deel van de Bocht van Gdańsk ten zuiden van de lijn tussen de vuurtoren Hel en de ingangsboei van de haven van Baltijsk.


— Wisła von der Mündung der Przemsza bis zur Verbindung mit dem Kanał Łączański sowie von der Mündung dieses Kanals in Skawina bis zur Mündung der Wisła in der Zatoka Dańska (Danziger Bucht), ausschließlich des Reservoirs von Włocławek

— De Wisła vanaf de monding van de Przemsza tot de verbinding met het Kanaal van Łączańy en van de monding van dat kanaal in Skawina tot de monding van de Wisła in de Bocht van Gdańsk, uitgezonderd het meer van Włocławek


Die polnische Region Danzig wird 1 300 Firmen empfangen, die am 9. und 10. Juni anläßlich des 10. Europartenariats aus ganz Europa dort hinkommen werden.

De Poolse regio Gdansk zal de 1.300 bedrijven uit de hele Gemeenschap en daarbuiten ontvangen die op 9 en 10 juni worden verwacht voor de tiende bijeenkomst in het kader van Europartnerschap.


Kommissionsmitglied Millan kündigte außerdem die Veranstaltungen des Programms Europartenariat für 1994 an: 9. und 19. Juni Europartenariat "Polen" in Danzig und 21. und 22. November Europartenariat "Cornisa Atlantica" in Bilbao.

De heer MILLAN heeft tevens meegedeeld wanneer de Europartnerschapsdagen in 1994 zullen worden gehouden: op 9 en 10 juni in Gdansk, Polen op 21 en 22 november in Bilbao, Cornisa Atlantica.




D'autres ont cherché : danziger konvention     danziger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danziger' ->

Date index: 2023-01-31
w