Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann wirklich funktionieren " (Duits → Nederlands) :

Wir brauchen ein horizontales Instrument, und wir brauchen die – wie einige es nennen – „Blaue Flagge“, nämlich europäische Geschäftsbedingungen und europäische verbraucher- und vertragsrechtliche Bestimmungen, mit denen unser Binnenmarkt dann wirklich funktionieren kann.

We hebben een horizontaal instrument nodig en we moeten streven naar een systeem dat sommigen het “blauwevlagsysteem” noemen, waarmee we Europese handelsvoorwaarden en Europese bedingen in consumentenovereenkomsten krijgen, zodat onze interne markt echt zal werken.


(2) Der gemeinschaftliche Binnenmarkt für chemische Stoffe kann nur dann wirklich funktionieren, wenn die Anforderungen für den sicheren Umgang mit den Stoffen exakt und umfassend festgelegt sind und in den einzelnen Mitgliedstaaten nicht wesentlich voneinander abweichen.

(2) De interne markt voor stoffen in de Gemeenschap kan alleen efficiënt werken als de eisen voor een veilig beheer van stoffen nauwkeurig en uitvoerig zijn gedefinieerd en in de lidstaten niet wezenlijk verschillen.


Deswegen, liebe Frau Kuneva, darf ich Ihnen sagen, dass wir sehr ergebnisoffen sind und Verbesserungen bei der Durchsetzung bestehender Rechte sehr konstruktiv gegenüberstehen, aber dass diese Verbraucherrechte nur dann verbessert durchgesetzt werden können, wenn sie am Ende in der Praxis auch wirklich funktionieren.

Mag ik u daarom zeggen, mevrouw Kuneva, dat we zeer open staan voor echte vooruitgang en een zeer constructieve houding aannemen jegens het opleggen van bestaande wetten, maar dat het opleggen van deze rechten van de consument niet effectiever zal zijn als ze niet uiteindelijk in de praktijk ook goed uitpakken.


Ich denke, dass das die wirksamste Art und Weise ist zu versuchen, dies zu regeln, aber dann ist es natürlich sehr wichtig, dass unsere eigenen Systeme funktionieren und so effizient und unternehmensfreundlich wie möglich sind, damit sie sehen, dass es wirklich funktioniert und dass es ihnen am Ende auch Raum für Innovationen bietet.

Ik denk nog steeds dat dit de meest efficiënte manier zal zijn om dit te proberen te reguleren, maar vervolgens is het natuurlijk erg belangrijk dat we onze eigen systemen hebben en dat die zo efficiënt en zo ondernemingsvriendelijk mogelijk zijn, zodat ondernemingen kunnen zien dat het echt werkt en het uiteindelijk ook goed is voor hun innovatiemogelijkheden .


Stimmen Sie mit uns darin überein, dass das Herkunftslandprinzip nur dann funktionieren kann, wenn es ein gerüttelt Maß an Harmonisierung und gegenseitiger Anerkennung gibt, wenn mit anderen Worten wirklich eine Vertrauensbasis besteht?

Bent u met ons van oordeel dat het oorsprongslandprincipe alleen maar kan werken als er een voldoende mate van harmonisering en wederzijdse erkenning bestaat?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann wirklich funktionieren' ->

Date index: 2021-01-15
w