Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Traduction de «dann weicht man damit einem problem » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn man meint, die Sache gehe einen nichts an, weil es die bilateralen Beziehungen zwischen der Tschechischen Republik oder Polen und den Vereinigten Staaten betrifft, dann weicht man damit einem Problem aus, das sehr bald eine europaweite Dimension annehmen wird.

De handen ervan afhouden met de bewering dat het hier gaat om een bilaterale aangelegenheid tussen Tsjechië en Polen aan de ene en de Verenigde Staten aan de andere kant, is hetzelfde als het hoofd in het zand steken voor een kwestie die morgen een pan-Europese kwestie zal zijn.


Wenn all diese Probleme, Herr Kommissar, tatsächlich gelöst werden können, dann trete ich dafür ein, dass 2007 beide Staaten aufgenommen werden. Wenn aber der Kommissionsbericht, der uns nach eingehender Prüfung vorgelegt werden wird, Defizite bestätigt, die nicht behoben werden können, dann sollte man die Möglichkeit überlegen, diesen Ländern noch etwas länger Zeit zu lassen, ...[+++]

Mijnheer de commissaris, als al deze problemen inderdaad opgelost kunnen worden, ben ik er voorstander van dat beide landen in 2007 toetreden. Als uit het verslag van de Commissie op basis van een zorgvuldige toetsing echter mocht blijken dat er nog steeds tekortkomingen bestaan die niet opgelost kunnen worden, dient overwogen te worden of deze landen niet meer tijd moeten krijgen om daadwerkelijk aan de voorwaarden voor toetreding ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des E ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]


Wenn man sich anschaut, was bei den Gebäuden getan wird, dann stellt man fest, daß wir versuchen, die Zahlungen in einem möglichst kurzen Zeitraum zu leisten und damit die Gesamtbelastung des Haushalts des Parlaments zu senken.

Als de mensen eens zouden zien wat we op dat gebied doen: we proberen de kosten op de kortst mogelijke termijn te verlagen om zo de totale lastendruk op de begroting van het Parlement te verlichten.


Dann aber erhebt sich das Problem, daß man, da ein Politiker ja dann handeln muß, wenn es gut läuft, sich natürlich auch fragen muß, wie es eigentlich weitergehen soll, wenn man einem Land einen solchen Status gibt.

Maar de vraag waar je dan voor staat, is dat je natuurlijk als politicus moet handelen op de momenten dat het goed gaat, maar dat je natuurlijk ook de vraag moet stellen van hoe gaat het eigenlijk verder op het moment dat je aan een land zo een status geeft.


Dann aber erhebt sich das Problem, daß man, da ein Politiker ja dann handeln muß, wenn es gut läuft, sich natürlich auch fragen muß, wie es eigentlich weitergehen soll, wenn man einem Land einen solchen Status gibt.

Maar de vraag waar je dan voor staat, is dat je natuurlijk als politicus moet handelen op de momenten dat het goed gaat, maar dat je natuurlijk ook de vraag moet stellen van hoe gaat het eigenlijk verder op het moment dat je aan een land zo een status geeft.


Daher sollten bei der Konzeption von Modellen der finanziellen Beteiligung ausreichende Vorkehrungen getroffen werden, bei denen berücksichtigt wird, dass das Unternehmen ein Interesse an einem langfristigen Engagement seiner Beschäftigten hat und die Beschäftigten ein Anrecht auf Mobilität haben, damit man Probleme in den Griff bekommen kann, die sich ...[+++]

Met het oog op de problemen die kunnen ontstaan als werknemers een onderneming verlaten, moeten dan ook passende bepalingen in de financiële participatieregelingen worden opgenomen, die zowel inhaken op het feit dat ondernemingen graag werknemers willen hebben die het bedrijf op de lange termijn een warm hart toedragen als op het recht van werknemers om mobiel te worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann weicht man damit einem problem' ->

Date index: 2021-12-26
w