Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann voll genutzt " (Duits → Nederlands) :

Investitionen in digitale Technologien werden nur dann ihre volle Wirkung entfalten, wenn auch die Institutionen, Vorstellungen und Verfahren der alten Wirtschaft so angepasst werden, dass die neuen Möglichkeiten voll genutzt werden können.

Investeringen in digitale technologieën zullen pas een maximaal effect in termen van efficiency-verbetering hebben wanneer de instellingen, concepten en werkwijzen van de oude economie zodanig worden aangepast dat de nieuwe mogelijkheden optimaal kunnen worden benut.


25. fordert die Kommission auf, mit den Drittländern im adriatisch-ionischen Becken einen ständigen Dialog einzuleiten, mit dem Ziel, spezifische bilaterale oder multilaterale Abkommen zu schließen, mit dem Ziel, eine Harmonisierung und Homogenisierung der Vorschriften für die Bewirtschaftung der Fangtätigkeiten voranzutreiben, damit die Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik der EU im Mittelmeer verwirklicht werden können, wobei der Rahmen für die Zusammenarbeit, den die internationalen und regionalen Fischereiorganisationen bieten, voll genutzt werden sollte; weist darauf hin, dass eine Strate ...[+++]

25. verzoekt de Commissie een permanente dialoog op gang te brengen met de derde landen aan de Adriatische en de Ionische Zee, met als doel bilaterale of multilaterale overeenkomsten te sluiten om vorderingen te maken met de harmonisering en de standaardisering van de visserijregels en het visserijbeheer om de doelstellingen van het Gemeenschappelijk Visserijbeleid (GVB) in het Middellandse-Zeegebied te verwezenlijken, en daarbij volledig te profiteren van het samenwerkingskader dat geboden wordt door de internationale en regionale vi ...[+++]


L. in der Erwägung, dass das einzigartige Potenzial Europas für stabiles Wachstum und nachhaltige Entwicklung nur dann voll genutzt werden kann, wenn eine wirklich gemeinsame europäische Strategie basierend auf gemeinschaftlicher Finanzierung existiert, die sich auf Gebiete und Sektoren mit besonderen Schwierigkeiten richtet,

L. overwegende dat het unieke potentieel van Europa voor stabiele groei en duurzame ontwikkeling alleen grondig kan worden geëxploiteerd door middel van een werkelijk gemeenschappelijke Europese strategie op basis van financiering door de Gemeenschap, gericht op gebieden en sectoren die bijzondere problemen kennen,


L. in der Erwägung, dass das einzigartige Potenzial Europas für stabiles Wachstum und nachhaltige Entwicklung nur dann voll genutzt werden kann, wenn eine wirklich gemeinsame europäische Strategie basierend auf gemeinschaftlicher Finanzierung existiert, die sich auf Gebiete und Sektoren mit besonderen Schwierigkeiten richtet,

L. overwegende dat het unieke potentieel van Europa voor stabiele groei en duurzame ontwikkeling alleen grondig kan worden geëxploiteerd door middel van een werkelijk gemeenschappelijke Europese strategie op basis van financiering door de Gemeenschap, gericht op gebieden en sectoren die bijzondere problemen kennen,


A. in der Erwägung, dass das einzigartige Potential Europas für stabiles Wachstum und nachhaltige Entwicklung nur dann voll genutzt werden kann, wenn eine wirklich gemeinsame europäische Strategie basierend auf gemeinschaftlicher Finanzierung existiert, die sich auf Gebiete und Sektoren mit besonderen Schwierigkeiten richtet,

A. overwegende dat het unieke potentieel van Europa voor stabiele groei en duurzame ontwikkeling alleen grondig kan worden geëxploiteerd door middel van een werkelijk gemeenschappelijke Europese strategie op basis van financiering door de Gemeenschap, gericht op gebieden en sectoren die bijzondere problemen kennen,


L. in der Erwägung, dass das einzigartige Potential Europas für stabiles Wachstum und nachhaltige Entwicklung nur dann voll genutzt werden kann, wenn eine wirklich gemeinsame europäische Strategie basierend auf gemeinschaftlicher Finanzierung existiert, die sich auf Gebiete und Sektoren mit besonderen Schwierigkeiten richtet,

L. overwegende dat het unieke potentieel van Europa voor stabiele groei en duurzame ontwikkeling alleen grondig kan worden geëxploiteerd door middel van een werkelijk gemeenschappelijke Europese strategie op basis van financiering door de Gemeenschap, gericht op gebieden en sectoren die bijzondere problemen kennen,


Deshalb ist es von entscheidender Bedeutung, Markthindernisse zu beseitigen und durch eine Internalisierung der Umweltkosten "die richtigen Preise" zu erhalten, denn nur dann werden Anreize für Forschung und Entwicklung auf diesem Gebiet geboten und kann das Potenzial der Umwelttechnologie voll genutzt werden.

Willen wij ten volle kunnen profiteren van de mogelijkheden die de milieutechnologieën bieden, en willen wij ook voldoende prikkels bieden voor onderzoek en ontwikkeling op dit gebied, dan is het van cruciaal belang dat de bestaande handels belemmeringen uit de weg worden geruimd en dat een correct prijsniveau tot stand wordt gebracht door het internaliseren van de milieukosten in de marktprijs.


Investitionen in digitale Technologien werden nur dann ihre volle Wirkung entfalten, wenn auch die Institutionen, Vorstellungen und Verfahren der alten Wirtschaft so angepasst werden, dass die neuen Möglichkeiten voll genutzt werden können.

Investeringen in digitale technologieën zullen pas een maximaal effect in termen van efficiency-verbetering hebben wanneer de instellingen, concepten en werkwijzen van de oude economie zodanig worden aangepast dat de nieuwe mogelijkheden optimaal kunnen worden benut.


Einwirkung auf die Ursachen des Zuwanderungsdrucks Nach Auffassung der Kommission ist eine solche Einwirkung nur dann möglich, wenn sichergestellt wird, daß die Einwanderungs- und Asylpolitik voll in die Außenpolitik der Union einbezogen wird und die der Union zur Verfügung stehenden außenpolitischen Instrumente genutzt werden, um die tieferen Ursachen des Zuwanderungsdrucks zu bekämpfen. Dies bedeutet u.U. ein Vorgehen in untersch ...[+++]

Dit zou een optreden op een aantal verschillende niveaus kunnen impliceren, bij voorbeeld op het gebied van het handels-, ontwikkelings- en samenwerkingsbeleid en het beleid inzake humanitaire steun en mensenrechten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann voll genutzt' ->

Date index: 2024-01-12
w