Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann unterschrieben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der erste Entwurf hat meinen Erwartungen nicht genügt, und das, was dann unterschrieben worden ist, erfüllt weitgehend die Erwartungen der Bürger in ihrer berechtigten Sorge um ein hohes Maß an europäischer Sicherheit.

Het eerste ontwerp voldeed niet aan mijn verwachtingen, maar de oplossing die nu tot stand is gekomen komt in hoge mate tegemoet aan de verwachtingen van de burgers, die zich terecht zorgen maken, en van Europa een hoog niveau van veiligheid verwachten.


Das ist bedauerlich. Aber der Vorwurf gilt auch den Grünen und den Sozialdemokraten, die erst eine Entschließung unterschrieben haben und sie dann am Ende im Plenum nicht mitgetragen haben.

Dit verwijt is echter ook gericht aan het adres van de Groenen en de Sociaaldemocraten, die eerst een resolutie hadden getekend, en er vervolgens in de plenaire vergadering niet voor hebben gestemd.


Wenn wir uns in einer europäischen Demokratie befinden, dann müssen natürlich auch die Kernbestandteile unserer Verfassungen gemeinsam vereinbart werden und müssten den internationalen Verträgen, die wir alle unterschrieben haben, entsprechen.

Als we werkelijk in een Europese democratie leven, moeten natuurlijk ook de kernonderdelen van onze constituties gemeenschappelijk overeengekomen worden en moeten deze aan de internationale verdragen voldoen die wij allen hebben ondertekend.


Mir geht es dabei weniger um die Gleichstellung der Geschlechter, sondern viel mehr um die Fairness gegenüber den Mitgliedstaaten. Sie haben einen Vertrag unterschrieben, und dann stellen sie fest, dass ihm vor den Gerichten durch Richter eine Bedeutung zugewiesen wird, die er möglicherweise niemals haben sollte.

Mijn punt heeft niet echt te maken met gendergelijkheid, maar met de vraag of het eerlijk is dat de lidstaten denken dat ze een bepaald verdrag hebben ondertekend, en vervolgens merken dat er in de rechtbanken door rechters een uitleg aan wordt gegeven die onmogelijk zo bedoeld kan zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. hält es für nicht akzeptabel, dass die Kommission im November 1999 trotzdem Regeln für Dienstleistungs-, Liefer- und Bauaufträge im Rahmen der Zusammenarbeit zugunsten von Drittländern verabschiedete, die den Einsatz von so genannten Beschaffungsagenturen erlaubten, die dann Ausschreibungsverfahren organisierten, Verträge unterschrieben und Zahlungen an die Endbegünstigten vornahmen;

45. acht het niet aanvaardbaar dat de Commissie in november 1999 niettemin regels voor dienstverlenings-, leverings- en bouwcontracten in het kader van de samenwerking ten behoeve van derde landen heeft goedgekeurd die de mogelijkheid boden gebruik te maken van zogeheten inkoopbureaus, die vervolgens aanbestedingen organiseerden, contracten ondertekenden en betalingen aan de uiteindelijke begunstigden verrichtten;


Wenn die Zahl der Arbeitnehmer, die die Opt-out-Vereinbarung unterschrieben haben, weit höher ist als diejenige der Arbeitnehmer, die über einen Zeitraum von 17 Wochen durchschnittlich mehr als 48 Stunden wöchentlich arbeiten, dann kann man sich die Frage stellen, warum dies so ist.

Waarom zijn er zoveel meer werknemers met een opt out-overeenkomst dan werknemers die over een periode van 17 weken gemiddeld meer dan 48 uur per week werken?


Die Region ist nur dann an das einseitig verbindliche Ankaufsversprechen gebunden, wenn letzteres von der in § 1 erwähnten Person innerhalb von vierundzwanzig Monaten nach Erhalt des einseitig verbindlichen Ankaufsversprechens zur Zustimmung unterschrieben wurde.

Het Gewest is slechts aan de eenzijdige aankoopbelofte gebonden als deze binnen vierentwintig maanden na ontvangst ervan door de in § 1 bedoelde persoon voor akkoord ondertekend wordt.




Anderen hebben gezocht naar : dann unterschrieben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann unterschrieben' ->

Date index: 2023-09-29
w