Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dann sollten hersteller » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn es schon Normen im Bereich des Recyclings und der Behandlung gibt, dann sollten diese bei der Berechnung der Finanzgarantien auch berücksichtigt werden, die die Hersteller zur Finanzierung der Kosten am Ende der Nutzungsdauer ihrer eigenen Produkte gemäß den Artikeln 12 und 13 stellen müssen.

Als wij al normen voor recycling en verwerking hebben, moet hiermee rekening worden gehouden bij de berekening van de financiële waarborgen die de producenten moeten bieden ter dekking van de kosten aan het einde van de levensduur van hun eigen producten, zoals bepaald in de artikelen 12 en 13.


Überdies verwies die Partei in ihrem Antrag auch auf das Brosmann-Urteil (25) des Gerichtshofes und unterstellte damit anscheinend, dass aufgrund dieses Urteils Hersteller in der VR China die Möglichkeit haben sollten, auch dann einen MWB-Antrag zu stellen, wenn sie die betroffene Ware im laufenden Untersuchungszeitraum nicht in die Union ausgeführt haben.

De partij verwees in haar verzoek naar het Brosmann-arrest (25) van het Europees Hof van Justitie en leek ervan uit te gaan dat op basis van dit arrest zelfs producenten in de VRC die het betrokken product in het TNO niet naar de Unie hadden uitgevoerd, een BMO konden aanvragen.


Diese Hinweise für die Benutzer sollten dann auf den Rechner des Benutzers vorinstalliert werden, damit dieser sie lesen kann, und sie sollten auf der Website der Hersteller frei zugänglich sein.

Deze gebruiksaanwijzingen moet vervolgens van tevoren op de computer worden geladen, zodat de gebruiker ze kan lezen, en moet toegankelijk zijn op de website van de fabrikant.


Handelt es sich dabei um die Umgehung von Antidumping- und/oder Antisubventionsmaßnahmen, die von einer Reihe von Drittländern – wie Australien, China, Indien, Indonesien, Korea, Malaysia und verschiedenen anderen Ländern – verhängt wurden, dann sollten Hersteller in der Gemeinschaft einen Antrag auf die Einleitung von Anti-Umgehungs-Untersuchungen in Übereinstimmung mit den entsprechenden Bestimmungen der Antidumping- und Antisubventionsregelungen stellen.

Als er sprake is van ontduiking via Oekraïne van anti-dumping- en/of anti-subsidiemaatregelen die zijn opgelegd in een aantal derde landen, zoals Australië, China, India, Indonesië, Korea, Maleisië en diverse andere landen, moeten de producenten uit de Gemeenschap een verzoek indienen tot opening van een onderzoek naar de ontduiking, overeenkomstig de relevante bepalingen van de basisverordening inzake anti-dumping en de basisverordening inzake anti-subsidie.


(15) Geräte sollten nur dann in Verkehr gebracht oder in Betrieb genommen werden dürfen, wenn ihre Hersteller nachgewiesen haben, dass sie den Anforderungen dieser Richtlinie entsprechen.

(15) Apparaten moeten in de handel kunnen worden gebracht of in gebruik kunnen worden genomen als de desbetreffende fabrikanten hebben aangegeven dat de apparaten zijn ontworpen en gemaakt in overeenstemming met de eisen van deze richtlijn.


49. betont, dass das Substitutionsprinzip - die Förderung sichererer Methoden und Stoffe anstelle von gefährlichen Methoden und Stoffen - für alle Chemikalien gelten sollte, die zur Besorgnis Anlass geben, und nicht nur für Chemikalien, die genehmigungspflichtig sind; Chemikalien, die zur Besorgnis Anlass geben, sollten durch sicherere Chemikalien oder durch Materialien oder sicherere Technologien ersetzt werden, die ohne diese gefährlichen Stoffe auskommen; dies insbesondere dann, wenn sicherere Alternativen bereits existieren, und ...[+++]

49. onderstreept dat het vervangingsbeginsel - de bevordering van veiliger praktijken en stoffen ter vervanging van gevaarlijke praktijken en stoffen -voor alle chemische stoffen dient te gelden die aanleiding geven tot zorg, en niet alleen voor stoffen waarvoor een vergunning vereist is; chemische stoffen die aanleiding geven tot zorg, dienen te worden vervangen door veiliger stoffen of materialen of veiliger technieken waarbij dergelijke tot zorg aanleiding gevende chemische stoffen niet worden gebruikt, met name als reeds veiliger ...[+++]


47. betont, dass das Substitutionsprinzip – die Förderung sichererer Methoden und Stoffe anstelle von gefährlichen Methoden und Stoffen – für alle Chemikalien gelten sollte, die zur Besorgnis Anlass geben, und nicht nur für Chemikalien, die genehmigungspflichtig sind; Chemikalien, die zur Besorgnis Anlass geben, sollten durch sicherere Chemikalien oder durch Materialien oder sicherere Technologien ersetzt werden, die ohne diese gefährlichen Stoffe auskommen; dies insbesondere dann, wenn sicherere Alternativen bereits existieren, und ...[+++]

47. onderstreept dat het vervangingsbeginsel - de bevordering van veiliger praktijken en stoffen ter vervanging van gevaarlijke praktijken en stoffen -voor alle chemische stoffen dient te gelden die aanleiding geven tot zorg, en niet alleen voor stoffen waarvoor een vergunning vereist is; chemische stoffen die aanleiding geven tot zorg, dienen te worden vervangen door veiliger stoffen of materialen of veiliger technieken waarbij dergelijke tot zorg aanleiding gevende chemische stoffen niet worden gebruikt, met name als reeds veiliger ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann sollten hersteller' ->

Date index: 2022-01-14
w