Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn

Traduction de «dann so festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die Größe der quarantänisierten epidemiologischen Einheiten anbelangt, so sollte eine Mindestgröße für die Bescheinigung negativer diagnostischer Testergebnisse festgelegt werden, und zwar wegen der begrenzten Sensitivität des besten verfügbaren quantitativen Echtzeit-Polymerase-Kettenreaktionstests (qPCR), der nur dann ausreichend zuverlässig ist, wenn die epidemiologischen Einheiten mindestens 62 Salamander umfassen.

Wat de grootte van de epidemiologische eenheden in quarantaine betreft, moet worden gespecificeerd wat de minimale grootte is om voor certificering van negatieve resultaten van diagnostische tests in aanmerking te komen aangezien de beste beschikbare realtime kwantitatieve polymerasekettingreactie (qPCR) een beperkte gevoeligheid heeft; de test is slechts voldoende betrouwbaar als de epidemiologische eenheden uit ten minste 62 salamanders bestaan.


Des Weiteren müssen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 Lebensmittelunternehmer, die Erzeugnisse tierischen Ursprungs aus Drittländern einführen, sicherstellen, dass die Einfuhr nur dann erfolgt, wenn das Versanddrittland in einer gemäß der Verordnung (EG) Nr. 854/2004 erstellten Liste aufgeführt ist, und dass die Erzeugnisse unter anderem die Anforderungen der Verordnung (EG) Nr. 853/2004 und die Einfuhrbedingungen erfüllen, die gemäß dem Unionsrecht zur Regelung der Einfuhrkontrollen für Erzeugnisse tierischen Ursprungs festgelegt wurden.

Bovendien bepaalt Verordening (EG) nr. 853/2004 dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die producten van dierlijke oorsprong invoeren uit derde landen, ervoor moeten zorgen dat die invoer uitsluitend geschiedt indien het derde land van verzending voorkomt op een lijst die overeenkomstig Verordening (EG) nr. 854/2004 is opgesteld, en de producten voldoen aan onder meer de voorschriften van Verordening (EG) nr. 853/2004 en de invoervoorwaarden die zijn vastgesteld overeenkomstig de wetgeving van de Unie betreffende invoercontroles voor producten van dierlijke oorsprong.


Das Abkommen sollte die allgemeinen Modalitäten für den Zugang der EU-Flotte zu den Gebieten enthalten; im Rahmen der bilateralen partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit den einzelnen Ländern werden diese Modalitäten dann genauer festgelegt.

in de overeenkomst worden de toegangsvoorwaarden voor de EU-vloot vastgelegd, die daarna concreet vorm krijgen in bilaterale samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij met de betrokken landen;


(a) Das Abkommen sollte die allgemeinen Modalitäten für den Zugang der EU-Flotte zu den Gebieten enthalten; im Rahmen der bilateralen partnerschaftlichen Fischereiabkommen mit den einzelnen Ländern werden diese Modalitäten dann genauer festgelegt.

(a) in de overeenkomst worden de toegangsvoorwaarden voor de EU-vloot vastgelegd, die daarna concreet vorm krijgen in bilaterale samenwerkingsovereenkomsten inzake visserij met de betrokken landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In den Richtlinien 98/70/EG und 2009/28/EG ist festgelegt, dass Biokraftstoffe und flüssige Biobrennstoffe nur dann auf die festgesetzten Ziele angerechnet werden und Wirtschaftsteilnehmer nur dann eine staatliche Förderung erhalten dürfen, wenn sie die in diesen Richtlinien festgelegten Nachhaltigkeitskriterien erfüllen.

In de Richtlijnen 98/70/EG en 2009/28/EG is bepaald dat biobrandstoffen en biovloeistoffen alleen mogen worden meegeteld voor de vastgestelde doeleinden en dat marktdeelnemers alleen voor overheidssteun in aanmerking komen als zij voldoen aan de duurzaamheidscriteria die in die richtlijnen zijn vastgesteld.


Der Unionsgesetzgeber habe ausdrücklich festgelegt, dass die Bevollmächtigten der nationalen Wettbewerbsbehörde ihre Befugnisse selbst dann im Einklang mit ihrem nationalen Recht ausübten, wenn Nachprüfungen auf Ersuchen der Kommission durchgeführt würden, um einen Verstoß gegen die Bestimmungen des Art. 101 AEUV oder des Art. 102 AEUV festzustellen.

De Uniewetgever heeft uitdrukkelijk gespecificeerd dat, zelfs in het geval van op verzoek van de Commissie verrichte inspecties teneinde een inbreuk op artikel 101 VWEU of artikel 102 VWEU te doen vaststellen, de ambtenaren van de nationale mededingingsautoriteiten hun bevoegdheden overeenkomstig hun nationale regelgeving uitoefenen.


Der Unionsgesetzgeber habe ausdrücklich festgelegt, dass die Bevollmächtigten der nationalen Wettbewerbsbehörde ihre Befugnisse selbst dann im Einklang mit ihrem nationalen Recht ausübten, wenn Nachprüfungen auf Ersuchen der Kommission durchgeführt würden, um einen Verstoß gegen die Bestimmungen des Art. 101 AEUV oder des Art. 102 AEUV festzustellen.

De Uniewetgever heeft uitdrukkelijk gespecificeerd dat, zelfs in het geval van op verzoek van de Commissie verrichte inspecties teneinde een inbreuk op artikel 101 VWEU of artikel 102 VWEU te doen vaststellen, de ambtenaren van de nationale mededingingsautoriteiten hun bevoegdheden overeenkomstig hun nationale regelgeving uitoefenen.


Zum G8-Gipfel: Es wäre völlig legitim, wenn sich Regierungschefs privat zu einem Barbecue träfen und über die Zukunft der Europäischen Union oder andere wichtige Themen debattierten. Aber die dort verhandelten Ziele, die zwischen einzelnen großen EU-Mitgliedstaaten und anderen Wirtschaftskräften verhandelt werden, werden dann so festgelegt, als sei es notwendig, sie weltweit umzusetzen. Nicht einmal die 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind sich untereinander einig.

Over de Top van de G8 wil ik nog zeggen dat er niets mis mee is wanneer regeringleiders als privépersonen een barbecue organiseren en discussiëren over de toekomst van de Europese Unie, of over andere belangrijke onderwerpen. Er is echter onderhandeld over afspraken tussen een paar grote lidstaten van de EU en andere economische machten, en daarna wordt er gezegd dat de resultaten in de hele wereld zouden moeten worden omgezet. Zelfs de 27 lidstaten van de Europese Unie zijn het onderling niet met elkaar eens.


Das Arbeitsprogramm der Agentur sollte erst dann endgültig festgelegt werden, wenn die Haushaltsbehörde den Zuschuss für die Agentur und ihren Stellenplan genehmigt hat.

Het werkprogramma van het agentschap moet pas worden voltooid nadat de begrotingsautoriteit zijn goedkeuring heeft gehecht aan de subsidie voor het agentschap en aan de personeelsformatie.


Falls die Kommission beschlossen hat, die Bestimmungen von Visa International für Zahlungen zu akzeptieren, wurden dann Bedingungen festgelegt, so dass Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden und dem dänischen Markt diese Gebühren erspart bleiben?

Indien zij ervoor heeft gekozen de regels van Visa International voor betalingen te aanvaarden, heeft de Commissie dan voorwaarden gesteld om concurrentieverstoring te voorkomen en de Deense markt van genoemde kosten te vrijwaren?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann so festgelegt' ->

Date index: 2021-08-30
w