Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rauchen in der Schwangerschaft schadet Ihrem Kind

Vertaling van "dann schadet dies " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rauchen in der Schwangerschaft schadet Ihrem Kind

Roken tijdens de zwangerschap is slecht voor uw baby


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heutzutage zählt jeder noch so kleine Betrag, und wenn die Verbraucher keine ausreichende Entschädigung erhalten, dann schadet dies ihrem Geldbeutel, ihrem Vertrauen und dem Wachstum in Europa.“

Vandaag de dag is iedere euro er één en als consumenten geen behoorlijke compensatie krijgen, betekent dat niet alleen financiële schade voor de betrokkenen, maar het ondermijnt ook het vertrouwen en vertraagt de economische groei in Europa".


Wenn Prozesse zu lange hängen bleiben, Korruptionsvorwürfe erhoben werden, aber die Prozesse dazu zu lange dauern, dann schadet das der Gesamtentwicklung.

Als processen op de lange baan worden geschoven en als de procedures in verband met beschuldigingen van corruptie veel te lang duren, is dat slecht voor de algehele ontwikkeling.


Zuerst erklären wir die Energiesolidarität zu einem der wichtigsten Prinzipien im Vertrag von Lissabon und dann stimmt die EU dem Projekt Nord Stream zu, das Polen und den anderen neuen Mitgliedstaaten in geopolitischer Hinsicht schadet.

Eerst hebben we in het Verdrag van Lissabon van energiesolidariteit een van de Europese hoofdbeginselen gemaakt, en daarna gaat de Europese Unie akkoord met het project Nord Stream, dat een geopolitieke slag toebrengt aan Polen en de andere nieuwe lidstaten.


Wenn die Kommission nun unsere Regierung auffordert, Einfluss auf das Oberste Gericht zu nehmen, dann schadet das unserer Verfassung und dem Funktionieren unseres Landes und unserer Demokratie.

Als de Commissie onze regering nu aanspoort om invloed uit te oefenen op het hooggerechtshof, zou dat schadelijk zijn voor onze constitutie en voor het functioneren van ons land en onze democratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein bilateraler Ansatz bei energie- und außenpolitischen Fragen schadet uns, weil wir dann weniger ernst genommen werden.

Een bilaterale aanpak van kwesties die verband houden met het buitenlandse beleid en het energiebeleid doet afbreuk aan onze geloofwaardigheid.


1. « Verstossen die Artikel 700 und 861 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass das Gerichtsverfahren, das Personen mittels eines Antrags einleiten, denen das Gesetz diese Form der Verfahrenseinleitung nicht ausdrücklich erlaubt, auch dann unzulässig ist, wenn die Regelwidrigkeit die beklagte Partei keineswegs benachteiligt hat, während die Klage, die Personen mittels einer mit einem Formfehler behafteten Vorladung einleiten, nur dann für unzulässig erklärt wird, wenn die Regelwidrigkeit den Interessen der Partei, die sie gelte ...[+++]

1. « Schenden de artikelen 700 en 861 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsvordering die personen bij verzoekschrift instellen in een geval waarbij de wet die vorm van rechtsingang niet uitdrukkelijk toestaat, onontvankelijk is, zelfs indien de onregelmatigheid de verwerende partij geenszins heeft benadeeld, terwijl de vordering die personen instellen door middel van een dagvaarding die door een vormgebrek is aangetast, alleen onontvankelijk wordt verklaard indien de onregelmatigheid de belangen schaadt van de partij die d ...[+++]


1. « Verstossen die Artikel 700 und 861 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass das Gerichtsverfahren, das Personen mittels einer Klageschrift einleiten, denen das Gesetz diese Form der Verfahrenseinleitung nicht ausdrücklich erlaubt, auch dann unzulässig ist, wenn die Regelwidrigkeit die beklagte Partei keineswegs benachteiligt hat, während die Klage, die Personen mittels einer mit einem Formfehler behafteten Vorladung einleiten, nur dann für unzulässig erklärt wird, wenn die Regelwidrigkeit den Interessen der Partei, die sie gelte ...[+++]

1. « Schenden de artikelen 700 en 861 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat de rechtsvordering die personen bij verzoekschrift instellen in een geval waarbij de wet die vorm van rechtsingang niet uitdrukkelijk toestaat, onontvankelijk is, zelfs indien de onregelmatigheid de verwerende partij geenszins heeft benadeeld, terwijl de vordering die personen instellen door middel van een dagvaarding die door een vormgebrek is aangetast, alleen onontvankelijk wordt verklaard indien de onregelmatigheid de belangen schaadt van de partij die d ...[+++]


Selbst dann noch kann diese Massnahme durch den Richter nur dann ausgesprochen werden, wenn das beanstandete Versäumnis oder die beanstandete Unregelmässigkeit den Interessen der Partei schadet, die die Einrede erhebt (Artikel 861), ausser in den in Artikel 862 § 1 aufgeführten Fällen.

Zelfs dan nog kan die maatregel door de rechter enkel worden uitgesproken wanneer het aangeklaagde verzuim of de aangeklaagde onregelmatigheid de belangen schaadt van de partij die de exceptie opwerpt (artikel 861), behalve in de gevallen opgesomd in artikel 862, § 1.


Es ist sinnlos, daß unser Parlament Hunderte von Richtlinien, von hochwichtigen und äußerst nützlichen Regelungen annimmt, wenn dann keine effektiven, konkreten und ausreichenden Kontrollen stattfinden, um sicherzustellen, daß diese Regelungen auch wirklich angewendet werden und allen Bürgern der Europäischen Union konkret zugute kommen, speziell – wie ich bereits vorhin gesagt habe – wenn es wie im vorliegenden Fall um eine gesunde Umwelt geht und die Nichtbeachtung der Vorschriften namentlich den älteren Bürgern und den ...[+++]

Het heeft geen zin als Parlement honderden en honderden richtlijnen, en belangrijke en nuttige stukken wetgeving goed te keuren als daarna geen concrete, efficiënte en toereikende controle wordt uitgeoefend op de daadwerkelijke toepassing van de daarin vervatte voorschriften. Wij moeten ervoor zorgen dat alle burgers van de Europese Unie hier baat bij hebben, zeer zeker wanneer, zoals ik zojuist al zei, het gaat om de veiligheid van ons milieu en wanneer de niet-naleving van de regels schade ...[+++]


« Art. 861. Der Richter kann einen Verfahrensakt nur dann für nichtig erklären, wenn die bemängelte Unterlassung oder Regelwidrigkeit den Interessen der Partei, die die Einrede geltend macht, schadet ».

« Art. 861. De rechter kan een proceshandeling alleen dan nietig verklaren, indien het aangeklaagde verzuim of de aangeklaagde onregelmatigheid de belangen schaadt van de partij die de exceptie opwerpt ».




Anderen hebben gezocht naar : dann schadet dies     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann schadet dies' ->

Date index: 2022-07-30
w