Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "dann muss jeder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Test mit mehreren Antworten zu jeder Frage, wobei die richtige Antwort herausgesucht werden muss

meerkeuze vragen | multiple choice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dies bedeutet, dass eine Konzertierung stattfinden muss, und wenn diese Konzertierung nicht zu einer Lösung führt, dann übt jeder seine Zuständigkeit aus, so wie er will » (Parl. Dok., Senat, 2011-2012, Nr. 5-1567/4, S. 32).

Dit betekent dat er overleg moet zijn en als dat overleg niet tot een oplossing leidt, dan oefent ieder zijn bevoegdheid uit zoals hij wil » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1567/4, p. 32).


Nach Auffassung des Staatsrates war nicht dem Erfordernis entsprochen worden, dass ein räumlicher Ausführungsplan, ebenso wie jeder Verwaltungsakt oder jede Verordnung, auf « rechtlich und faktisch annehmbaren Gründen, die, wenn nicht aus dem eigentlichen Beschluss, dann zumindest aus der Verwaltungsakte hervorgehen müssen » beruhen muss.

Naar het oordeel van de Raad van State was niet voldaan aan het vereiste dat een ruimtelijk uitvoeringsplan, zoals elke administratieve akte of reglement, moet steunen op « in rechte en in feite aanvaardbare motieven die moeten blijken, zo niet uit de beslissing zelf, dan toch uit het administratief dossier ».


Zu Beginn nahmen eine Reihe von Ländern ihre Positionen ein, und ich muss sagen, die italienische Regierung und Ministerpräsident Berlusconi haben uns im letzten Europäischen Rat die Arbeit erleichtert. Ich sage dies, weil es der Wahrheit entspricht. Ich sage dies nicht, um für den einen oder anderen Partei zu ergreifen. Ich sage dies, denn wenn wir in Europa einen Konsens erzielen möchten, dann muss jeder sicher sein, dass er berücksichtigt wird – nicht im Sinne der Verteidigung nationaler Interessen, sondern im Sinne der Verteidigung der europäischen Interessen.

Ik zeg het omdat we ons ervan bewust moeten worden dat het om consensus te bereiken in Europa, noodzakelijk is dat een ieder weet dat hij of zij niet wordt beoordeeld op basis van zijn verdediging van nationale twistpunten, maar op basis van zijn bijdrage aan het Europees belang.


Jeder zur Prüfergruppe gehörende Prüfer muss das zu untersuchende Öl zunächst riechen und dann verkosten (1).

Elke proever die deel uitmaakt van het panel, moet aan de aangeboden olie ruiken en die daarna proeven (1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir unsere Bürger gleichberechtigt behandelt wollen, dann muss jeder Mitgliedstaat das Recht und die Pflicht haben, eigenständig darüber zu entscheiden, ob er die Verfassung ratifiziert.

Een gelijke behandeling van de burgers vereist dat elke lidstaat het recht en de plicht heeft om een onafhankelijk besluit te nemen over de ratificatie van de Grondwet.


Im Vorschlag der Kommission muss jeder Lieferant Daten über die Treibhausgasemissionen vorlegen, die dann die Norm vorgeben.

In het voorstel van de Commissie moet elke leverancier gegevens aanleveren over de uitstoot van broeikasgassen, en dat is dan de standaard.


17. betont, dass die Bürger in der Lage sein müssen, ihre Datenrechte gebührenfrei wahrzunehmen; fordert die Unternehmen auf, von Versuchen Abstand zu nehmen, das Recht auf Zugang, Änderung oder Löschung personenbezogener Daten unnötig einzuschränken; betont, dass die betroffene Person in die Lage versetzt werden muss, zu jeder Zeit zu wissen, welche Daten durch wen, wann, zu welchem Zweck, für welchen Zeitraum gespeichert wurden und wie diese verarbeitet werden, und dass die betroffene Person die Löschung, Berichtigung und Sperrung von Daten unbürokratisch erwirken können muss und dass die bet ...[+++]

17. onderstreept dat burgers hun rechten met betrekking tot gegevens kosteloos moeten kunnen uitoefenen; dringt er bij het bedrijfsleven op aan zich te onthouden van alle pogingen om onnodige belemmeringen te creëren ten aanzien van het recht om toegang te krijgen tot persoonsgegevens, deze aan te passen of te verwijderen; onderstreept dat degene op wie de gegevens betrekking hebben in staat moet worden gesteld op ieder gewenst moment te weten welke gegevens door wie, wanneer, voor welke doeleinden en voor hoe lang zijn opgeslagen, al ...[+++]


Wenn wir eine neue Ära in der Geschichte unseres Kontinents beschreiten wollen, dann müssen alle Regierungen, dann muss jeder Einzelne von uns dafür Sorge tragen, solch eine unglückselige Entwicklung abzuwenden.

Wij moeten samen met onze regeringen alles in het werk stellen om een dergelijke ongunstige ontwikkeling te voorkomen. Anders zullen wij geen nieuw tijdperk kunnen ingaan op ons continent.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Die Regierung der Französischen Gemeinschaft antwortet, dass jeder Gemeinschaftsgesetzgeber in der Lage sein müsse, je nachdem zu unterscheiden, ob die Studenten ihr Abschlusszeugnis des Sekundarunterrichts in der Französischen Gemeinschaft erlangt hätten oder nicht, und zwar insbesondere dann, wenn er eine allgemeine Zielsetzung bezüglich der Qualität der Ausbildung der Studenten verfolge.

De Franse Gemeenschapsregering antwoordt dat elke gemeenschapswetgever een onderscheid moet kunnen maken naargelang de studenten hun diploma secundair onderwijs al dan niet in de Franse Gemeenschap hebben behaald, inzonderheid wanneer hij een algehele doelstelling van kwaliteit van de opleiding van de studenten nastreeft.




Anderen hebben gezocht naar : dann muss jeder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann muss jeder' ->

Date index: 2023-08-19
w