Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informierter Benutzer
Informierter Partner
Informierter Verbraucher

Traduction de «dann informiert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
informierter Partner

kennisnemende partij | kennisnemer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Mitgliedstaaten sollten die vereinbarten EU-Standpunkte in ihren bilateralen Beziehungen zu China bekräftigen, während die Kommission und der EAD ihrerseits dafür sorgen sollten, dass die Mitgliedstaaten immer dann informiert werden, wenn es gilt, EU-Interessen zu wahren.

De lidstaten moeten overeengekomen EU-standpunten bekrachtigen in hun bilaterale betrekkingen met China; de Commissie en de EDEO moeten ervoor zorgen dat lidstaten goed weten wanneer EU-belangen moeten worden gewaarborgd.


Der Rat, das Parlament und die Kommission werden dann nur über den Wunsch der teilnehmenden Länder zur Einrichtung einer Verstärkten Zusammenarbeit informiert.

De Raad, het Parlement en de Commissie worden dan eenvoudigweg op de hoogte gebracht van de bereidheid van de deelnemende landen een nauwere samenwerking tot stand te brengen.


Im Lichte des Ziels des Gesetzgebers, Missbräuche zu bekämpfen, ist es nicht vernünftig gerechtfertigt, dass die Strafverfolgung in Bezug auf diese Kategorien von juristischen Personen nur dann weitergeführt werden kann, wenn nachgewiesen ist, dass die Liquidation oder die Auflösung bezweckte, der Verfolgung zu entgehen, während dieser Beweis nicht erforderlich ist für die Weiterführung der Strafverfolgung in Bezug auf die juristischen Personen, die vor ihrer Liquidation oder ihrer Auflösung durch einen Untersuchungsrichter beschuldigt worden sind, da die betreffenden juristischen Personen in jedem dieser Fälle vor dem Verlust ihrer Rech ...[+++]

In het licht van het door de wetgever nagestreefde doel om misbruiken te voorkomen, is het niet redelijk verantwoord dat de strafvordering ten aanzien van die categorieën van rechtspersonen enkel kan worden voortgezet indien wordt aangetoond dat de invereffeningstelling of de ontbinding tot doel had aan de vervolging te ontsnappen, terwijl dat bewijs niet is vereist voor de voortzetting van de strafvordering ten aanzien van de rechtspersonen die vóór hun invereffeningstelling of hun ontbinding door een onderzoeksrechter in verdenking zijn gesteld, nu de betrokken rechtspersonen in elk van die gevallen vóór het verlies van hun rechtsperso ...[+++]


Auf der Grundlage dieser Bewertung könnten die Rechtsetzungsinstanzen dann informiert werden, wenn in der Zwischenzeit Ausgleichszahlungen gemäß der Verordnung 1192/69 geleistet wurden.

Op grond van deze beoordeling kan de wetgever dan worden ingelicht of er intussen compensaties zijn betaald overeenkomstig Verordening nr. 1192/69.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz dazu ist die Schattenberichterstatterin meiner Fraktion, Frau Macovei, der Meinung, das Eurojust im Sinne eines verringerten Bürokratieaufwands nur dann informiert werden sollte, wenn die betroffenen Gerichtshöfe nicht in der Lage sind, zu einer Einigung zu gelangen.

Aan de andere kant is de schaduwrapporteur van mijn partij, mevrouw Macovei, van mening dat Eurojust, in het belang van de strijd tegen bureaucratie, alleen geïnformeerd moet worden in de gevallen waarin het niet mogelijk was om tot een akkoord te komen tussen de betrokken rechtbanken.


Die Patienten haben das Recht, über ihre Krankheit umfassend informiert zu werden, und wenn sie umfassend informiert sind und auf Augenhöhe mit den medizinisch Tätigen handeln können, dann müssen sie das Recht haben, sichere Arzneimittel und sichere Behandlungsmethoden zu bekommen.

Patiënten hebben het recht om uitgebreid over hun aandoening te worden geïnformeerd, en wanneer ze uitgebreid geïnformeerd zijn en op gelijke voet met medische verzorgers kunnen handelen, moeten ze het recht hebben om veilige geneesmiddelen en behandelingen te krijgen.


13. weist in diesem Zusammenhang auf Artikel 11 Absatz 7 der genannten Verordnung hin, wonach der Olaf-Überwachungsausschuss vom Direktor des Amtes über die Fälle zu unterrichten ist, die die Übermittlung von Informationen an die Justizbehörden eines Mitgliedstaates erfordern; stellt fest, dass OLAF diese Vorschrift unterläuft, indem der Überwachungsausschuss immer erst dann informiert wird, wenn die Übermittlung von Informationen an die Justizbehörden bereits erfolgt ist;

13. wijst in dit verband op artikel 11, lid 7 van de genoemde verordening, waarin is bepaald dat het Comité van toezicht door de directeur van het Bureau in kennis moet worden gesteld van de gevallen waarin gegevens aan de gerechtelijke autoriteiten van een lidstaat moeten worden verstrekt; stelt vast dat OLAF dit voorschrift omzeilt door het Comité van toezicht steeds pas te informeren wanneer de gegevens al aan de gerechtelijke autoriteiten zijn verstrekt;


11. Weist in diesem Zusammenhang auf Artikel 11 (7) der Verordnung hin, wonach der Olaf-Überwachungsausschuss vom Direktor des Amtes über die Fälle zu unterrichten ist, die die Übermittlung von Informationen an die Justizbehörden eines Mitgliedstaates erfordern; stellt fest, dass OLAF diese Vorschrift unterläuft, indem der Überwachungsausschuss immer erst dann informiert wird, wenn die Übermittlung von Informationen an die Justizbehörden bereits erfolgt ist;

11. wijst in dit verband op artikel 11, lid 7 van de verordening, waarin is bepaald dat het Comité van toezicht door de directeur van het Bureau in kennis moet worden gesteld van de gevallen waarin gegevens aan de gerechtelijke autoriteiten van een lidstaat moeten worden verstrekt; stelt vast dat OLAF dit voorschrift omzeilt door het Comité van toezicht steeds pas te informeren wanneer de gegevens al aan de gerechtelijke autoriteiten zijn verstrekt;


39. Wenn der AUEU irgendwann erkennt, dass er den Auftrag nicht erfuellen kann, dann informiert er die Kommission unverzüglich darüber und teilt die genauen Gründe mit.

39. Indien het BMEU op enig moment tot de conclusie komt dat het niet aan de opdracht kan voldoen, stelt het de Commissie daarvan onmiddellijk in kennis en geeft het daarbij een gedetailleerde beschrijving van de redenen daarvoor.


50. Wenn der AUEU irgendwann erkennt, dass er den Auftrag nicht erfuellen kann, dann informiert er die Kommission unverzüglich darüber und teilt die genauen Gründe mit.

50. Indien het BMEU op enig moment tot de conclusie komt dat het niet aan de opdracht kan voldoen, stelt het de Commissie daarvan onmiddellijk in kennis en geeft het daarbij een gedetailleerde beschrijving van de redenen daarvoor.




D'autres ont cherché : informierter benutzer     informierter partner     informierter verbraucher     dann informiert     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann informiert' ->

Date index: 2021-09-18
w