C. in der Erwägung, dass sich die erste Voraussetzung auf die Reichweite der Befugnisse der Kommission bezieht, die nur dann tätig werden darf, wenn es nachweislich keine alternativen Methoden für die Erprobung von kosmetischen Mitteln gibt,
C. overwegende dat de eerste van deze voorwaarden betrekking had op de reikwijdte van de bevoegdheden van de Commissie, die afhing van de vaststelling dat er geen alternatieve methoden voor het testen van cosmetica beschikbaar waren,