Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der vorliegenden

Vertaling van "dann ihre eigenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschließen,daß jede Partei ihre eigenen Kosten trägt,wenn ein außergewöhnlicher Grund gegeben ist

beslissen dat elke partij wegens bijzondere redenen haar eigen kosten zal dragen


Nach Nummer 34 der Interinstitutionellen Vereinbarung über bessere Rechtsetzung sind die Mitgliedstaaten aufgefordert, für ihre eigenen Zwecke und im Interesse der Union eigene Tabellen aufzustellen, aus denen im Rahmen des Möglichen die Entsprechungen zwischen dieser [der vorliegenden] Richtlinie und den Umsetzungsmaßnahmen zu entnehmen sind, und diese zu veröffentlichen.

Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken


die EZB stellt allgemeine Grundsätze für ihre eigenen Offenmarkt-und Kreditgeschäfte auf

de ECB stelt de algemene grondslagen vast voor openmarkt-en krediettransacties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte betonen, dass Verbraucher klare und transparente Informationen über den Nährwert eines Produkts erhalten, aber dann ihre eigenen Entscheidungen treffen müssen.

Ik wil graag benadrukken dat de consument duidelijke en overzichtelijke informatie moet krijgen over de voedingswaarde van een product.


Die Mitgliedstaaten, besonders einige Mitgliedstaaten, werden dann ihre eigenen Entscheidungen ohne Einbindung der Organe treffen.

Dan zullen de lidstaten – zeker bepaalde lidstaten – de neiging krijgen hun eigen besluiten te nemen buiten de instellingen om.


Die Mitgliedstaaten, besonders einige Mitgliedstaaten, werden dann ihre eigenen Entscheidungen ohne Einbindung der Organe treffen.

Dan zullen de lidstaten – zeker bepaalde lidstaten – de neiging krijgen hun eigen besluiten te nemen buiten de instellingen om.


Wir müssen darauf achten, welche Regierungen wir hierdurch indirekt mit unterstützen, die dann ihre eigenen Vorstellungen davon haben, wie eine Informationsgesellschaft aussehen soll.

We moeten goed oppassen welke regeringen we hierdoor mede ondersteunen, regeringen die hun eigen ideeën hebben over de informatiemaatschappij.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf der UNFF1 sollte ein Beschluss über den Gesamtrahmen, die Ziele und den Zeitplan gefasst werden; auf dieser Grundlage können die Beteiligten dann ihre eigenen Prioritäten und Konzepte für die Durchführung der IPF/IFF-Aktionsvorschläge umfassend ermitteln.

Tijdens de eerste zitting van het UNFF moet een besluit worden genomen over het algemene kader, de doelstellingen en het tijdschema, zodat de betrokkenen gemakkelijker hun eigen prioriteiten en invalshoeken kunnen bepalen om de IPF/IFF-actievoorstellen in holistisch perspectief uit te voeren.


Wir exportieren Rindfleisch ins südliche Afrika, nach Namibia und Südafrika, diese Länder verkaufen dann ihre eigenen Rindfleischerzeugnisse nach Swasiland, damit Swasiland seine Exportquote in die Europäische Union erfüllen kann.

Wij exporteren rundvlees naar zuidelijk Afrika, Namibië en Zuid-Afrika. Deze landen exporteren op hun beurt hun eigen rundvlees naar Swaziland dat dat vlees vervolgens gebruikt om aan haar exportquota naar de Europese Unie te kunnen voldoen.


Die Kommission würde dann weniger ihre eigenen Ressourcen, sondern eher externe Agenturen für Verwaltungsaufgaben im Zusammenhang mit ausgabenwirksamen Programmen einsetzen.

Dit betekent dat voor het beheer van programma's eerder gebruik zal worden gemaakt van externe uitvoerende organen dan van personeel van de Commissie.


Die Verbraucher werden nur dann außerhalb ihres eigenen Mitgliedstaates einkaufen und vom Binnenmarkt profitieren, wenn sie sich darauf verlassen können, dass sie zu ihrem Recht kommen, falls Probleme auftreten.

De consumenten kunnen alleen maar met voldoende vertrouwen aankopen doen buiten hun eigen lidstaat en profijt trekken van de interne markt, als zij er zeker van kunnen zijn dat zij als er iets fout gaat een beroep kunnen doen op effectieve verhaalsregelingen.


Dank eines solchen internationalen Rahmens könnten dann nämlich alle WTO-Mitgliedsländer ihre eigenen Wettbewerbsregeln nach gemeinsamen Grundsätzen erlassen und durchsetzen und ein Instrumentarium entwickeln, das den Informationsaustausch, die Vermeidung von Rechtsüberschneidungen bei grenzübergreifenden Problemen, die Forderung nach der Einleitung von Schritten auf Auslandsmärkten und die Beilegung von Streitigkeiten zwischen den WTO-Ländern ermöglicht.

De totstandkoming van een dergelijke kaderregeling zou uiteindelijk tot gevolg hebben dat alle WTO-landen in staat zijn hun eigen concurrentieregels op basis van algemeen overeengekomen beginselen vast te stellen en te doen naleven, de middelen in het leven te roepen voor de uitwisseling van informatie, het treffen van overlappende regelingen voor grensoverschrijdende problemen te vermijden, om maatregelen in buitenlandse markten te verzoeken en geschillen tussen WTO-regeringen te beslechten.


Darüber hinaus erhielten die US-Gesellschaften das uneingeschränkte Recht zum "Code-sharing", womit sie ihre Dienste innerhalb der Union selbst dann unter ihrem eigenen Code anbieten dürften, wenn sie zu deren Durchführung ein europäisches Unternehmen in Anspruch nehmen würden.

Bovendien zouden de ontwerp-overeenkomsten de Amerikaanse maatschappijen onbeperkte mogelijkheden geven om codes te delen, waardoor zij diensten binnen de Europese Unie onder hun eigen code kunnen aanbieden, ook als zij deze diensten niet zelf exploiteren maar daarvoor een beroep doen op een Europese vliegmaatschappij.




Anderen hebben gezocht naar : der vorliegenden     dann ihre eigenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann ihre eigenen' ->

Date index: 2022-05-20
w