Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann doch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.


Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sollte es so sein, dass die Hinterlassenschaft der Vergangenheit rechtfertigen könnte, dass bezüglich des Arbeits- oder Sozialversicherungsrechts Maßnahmen zum schrittweisen Abbau der Ungleichheit von Männern und Frauen ergriffen werden, dann könnte doch dieses Argument, im Gegensatz zur Behauptung des Ministerrats, nicht die ungleiche Gewährung des garantierten Einkommens für Betagte an Männer und Frauen rechtfertigen.

Al is het zo dat de erfenis uit het verleden zou kunnen verantwoorden dat maatregelen worden genomen inzake arbeidsrecht of socialezekerheidsrecht om progressief de ongelijkheid van vrouw en man te verhelpen, toch zou dat argument, in tegenstelling tot wat de Ministerraad betoogt, niet kunnen verantwoorden dat het gewaarborgd inkomen voor bejaarden op ongelijke wijze wordt toegekend aan mannen en aan vrouwen.


Sicherlich wird es auch nach 2002 noch ungelöste Probleme geben, doch Europa wird, wenn die folgenden Ziele erreicht werden, beträchtliche Fortschritte gemacht haben, die sich dann sehr bald auszahlen werden.

Er zullen na 2002 beslist nog kwesties moeten worden opgelost, maar waneer de hieronder vermelde doelstellingen zijn bereikt, zal Europa aanzienlijke vooruitgang hebben geboekt, die reeds snel vruchten zal beginnen af te werpen.


Zwar ist das Recht auf eine Pension Bestandteil des durch Artikel 23 Absatz 3 Nr. 2 der Verfassung gewährleisteten Rechtes auf soziale Sicherheit, doch dies gilt nicht für die Modalitäten für die Besteuerung dieser Pension, zumindest dann, wenn dadurch nicht das Recht auf die Pension in seiner Substanz beeinträchtigt werden kann.

Hoewel het recht op een pensioen valt onder het recht op sociale zekerheid dat wordt gewaarborgd bij artikel 23, derde lid, 2°, van de Grondwet, geldt datzelfde niet voor de nadere regels voor de belasting van dat pensioen, althans wanneer zij geen afbreuk kunnen doen aan de essentie zelf van het recht op pensioen.


Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen r ...[+++]

Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beperkende maatregelen rechtvaardigt (HvJ, 23 september 2003, Commissie/Denemarken, C-192/01, punten 49 en 52; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Doch gerade weil es schon lange her ist, dass in diesem Haus überhaupt eine Entschließung zu Kanada beschlossen worden ist, sollten wir uns aus Anlass einer solchen Entschließung dann doch ernsthafter mit den europäisch-kanadischen Beziehungen befassen, als das hier in der vorgelegten Entschließung versucht wird.

Maar juist omdat het zo lang geleden is dat we in dit Parlement een resolutie over Canada behandeld hebben, zouden we die gelegenheid toch aan moeten grijpen om dieper op de Europees-Canadese betrekkingen in te gaan dan het geval is in de ontwerpresolutie die ons nu voorgelegd wordt.


Sie haben dann Unruhe und Verwirrung in Rat und Kommission gestiftet, wollten am Ende dann doch wieder das zurückhaben, was ursprünglich eingebracht worden war, weil ihnen die Kompromissvorschläge nicht gefallen haben.

Ze hebben toen onrust en verwarring in de Raad en de Commissie gesticht, maar wilden uiteindelijk toch weer terughebben wat in eerste instantie was voorgesteld, omdat de compromisvoorstellen hun niet bevielen.


Wenn die Türkei den Antrag auf Beitritt stellt, dann doch deshalb, weil sie unsere größtenteils auf dem Christentum basierende europäische Zivilisation als der ihren überlegen oder doch zumindest in gewisser Weise als erstrebenswert ansieht.

Misschien is Turkije wel vragende partij omdat het onze Europese beschaving, die vooral is gebaseerd op het christendom, hoger aanslaat dan de eigen beschaving.


Wenn im Koalitionsvertrag der deutschen Regierung vor einigen Monaten die Übergangsfristen bekräftigt wurden, dann doch nicht aus Jux und Tollerei; dann liegen dem Tatsachen und Fakten zugrunde, die es zu respektieren gilt.

In het regeringsakkoord dat een paar maanden geleden in Duitsland is gesloten is het handhaven van overgangsregelingen bevestigd, en dat is niet zomaar voor de grap gebeurd, daaraan liggen feiten ten grondslag, en dat moeten we respecteren.


In beiden Fällen musste das Defizitverfahren nach weniger als einem Jahr dann doch eingeleitet werden.

In beide gevallen moest de procedure bij buitensporige tekorten minder dan een jaar later worden ingeleid.


Durchführungsstand des Vorhabens (1 Stelle): Code 0 (für das Vorhaben liegt eine Bewilligungsentscheidung vor, doch wurden gegenüber der Verwaltungsbehörde noch keine Ausgaben geltend gemacht) / Code 1 (Vorhaben wird derzeit durchgeführt) / Code 2 (Vorhaben teilweise durchgeführt und dann unterbrochen) / Code 3 (Vorhaben teilweise durchgeführt und dann aufgegeben) / Code 4 (Vorhaben abgeschlossen).

Uitvoeringsstatus van de concrete actie (1 cijfer): code 0 (concrete actie die onder een beslissing tot toekenning van steun valt, maar waarvoor nog geen uitgaven zijn gedeclareerd bij de beheersautoriteit)/code 1 (lopende concrete actie)/code 2 (ingevolge gedeeltelijke uitvoering onderbroken concrete actie)/code 3 (ingevolge gedeeltelijke uitvoering stopgezette concrete actie)/code 4 (uitgevoerde concrete actie).




Anderen hebben gezocht naar : dann doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann doch' ->

Date index: 2024-06-16
w