Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dann dieses denken " (Duits → Nederlands) :

Die interessierten Kreise können dann dieses Denken auf ihre täglichen Tätigkeiten und die Produkte anwenden, mit denen sie in Berührung kommen.

Belanghebbenden zullen deze denkwijze dan op hun dagelijkse activiteiten en op de producten waarmee zij in contact komen kunnen toepassen.


Organisationen und Gutachter müssen daran denken, dass dann, wenn an unterschiedlichen Standorten wesentliche Umweltauswirkungen auftreten, all diese Standorte getrennt begutachtet werden müssen und die mit den wesentlichen Umweltauswirkungen zusammenhängenden Umweltdaten gemäß den Grundsätzen der lokalen Rechenschaftspflicht in die Umwelterklärung aufzunehmen sind.

Organisaties en verificateurs moeten eraan denken dat, indien aan bepaalde geografische locaties belangrijke milieueffecten zijn verbonden, al deze locaties afzonderlijk moeten worden geverifieerd en de milieugegevens in verband met de belangrijke milieueffecten in de milieuverklaring moeten worden vermeld overeenkomstig de beginselen van de "lokale verantwoordingsplicht".


Wenn es um die europäische Integration oder die Zukunft solcher Programme und Projekte gehen soll, an die wir hier denken, dann müssen sich alle diese jungen Menschen europäisch fühlen.

Bij de discussie over Europese integratie of de toekomst van de programma's en projecten waar we het nu over hebben, moeten al deze jongeren zich Europeaan voelen.


Die interessierten Kreise können dann dieses Denken auf ihre täglichen Tätigkeiten und die Produkte anwenden, mit denen sie in Berührung kommen.

Belanghebbenden zullen deze denkwijze dan op hun dagelijkse activiteiten en op de producten waarmee zij in contact komen kunnen toepassen.


Stellen Sie sich selbst folgende wirklich ernst gemeinte Frage: Wenn Sie diese Schecks in Höhe von Hunderten Millionen von Euro unterschreiben, denken Sie dann wirklich, dass Sie damit Stabilität und Frieden in diesem Teil der Welt kaufen, oder sorgen Sie damit nicht einfach nur dafür, dass Sie sich für einige Minuten ein wenig besser fühlen?

Wanneer u deze cheques voor honderden miljoenen euro’s ondertekent, vraag uzelf dan eens af, en ik bedoel dit heel serieus, of u echt denkt dat u daarmee stabiliteit en vrede koopt in dat deel van de wereld, of dat u uzelf alleen maar een paar minuten lang een iets beter gevoel geeft.


Wenn aber die Schüler und ihre Eltern zwischen dem Erlernen der Herkunftssprache und einer international weit verbreiteten Lingua franca wählen können, wenn die Entscheidung für die Herkunftssprache zur Folge hat, dass eine andere Sprache nicht erlernt wird, von der sie glauben, dass sie später für den beruflichen Werdegang nicht zur Verfügung stehen wird, dann werden viele Eltern, die vor allem an die Zukunft ihrer Kinder denken, es vorziehen, auf das Erlernen der Herkunftssprache in der Schule zu verzichten, und v ...[+++]

Maar als leerlingen of hun ouders moeten kiezen tussen het leren van de taal van oorsprong of een lingua franca die internationaal veel gesproken wordt, en als het kiezen voor de moedertaal betekent dat een taal waarvan men met zekerheid al kan zeggen dat deze in het toekomstig beroep niet gemist kan worden, buiten het bootje valt, dan kiezen veel ouders ervoor de taal van oorsprong te laten vallen omdat zij aan de toekomst van hun kinderen denken en trachten deze leemte vervolgens op te vullen door privé-lessen i ...[+++]


Wenn Redner sich dafür aussprechen, dass Softwarepatente von Dritten genutzt werden können, dann denken diese anscheinend, dass jeder selbst auf diese Ideen kommen kann und keinen Schutz oder eine Grundlage für diese Ideen benötigt.

Als men spreekt over garanties dat anderen gebruik kunnen maken van octrooien op software, lijkt men te denken dat iedereen deze ideeën zelf kan bedenken en dat er geen bescherming of scholing voor nodig is.


Die Feinde des Nordens, identifiziert sie einen nach dem andern, Haus für Haus, dieses Gesindel darf nicht entkommen", sowie, etwas weiter in seiner Rede: "und dann müssen wir aufpassen, jeder von Euch muss daran denken, denkt daran, macht es Euch bewusst: Ich habe es gefühlt, dass dieses Gesindel faschistisch wählt, dass wir sie uns schnappen werden, dieses grobe Lumpenpack.

En ook, later in zijn betoog, "En nu moeten we opletten, onthoud hun gezicht, wijs ze aan: ik heb gehoord dat hij fascist stemt, neem ze te grazen, dat lelijke tuig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann dieses denken' ->

Date index: 2022-03-20
w