Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dann bericht erstattet » (Allemand → Néerlandais) :

Führt ein auf der “Positivliste" stehendes Land die Visumpflicht für einen oder mehrere EU-Mitgliedstaaten ein, ist die Kommission davon in Kenntnis zu setzen, die dann mit den Behörden des Drittlandes Schritte zur Wiederherstellung der Visumfreiheit einleitet sowie dem Europäischen Parlament und dem Rat Bericht erstattet.

Wanneer een land dat op de "positieve lijst" staat, voor een of meer lidstaten een visumplicht invoert, stellen de betrokken lidstaten de Commissie daarvan op de hoogte, die samen met de autoriteiten van het derde land stappen onderneemt om de visumplicht weer op te heffen en daarover verslag uitbrengt aan het Europees Parlement en de Raad.


eine Ausnahmeregelung für wesentliche Verwendungszwecke nur dann verlängert werden kann, wenn keine weniger bedenklichen Alternativen bestehen und wenn darüber Bericht erstattet worden ist, welche Schritte unternommen wurden, um weniger bedenkliche Alternativen zu finden,

een uitzondering alleen nog kan blijven gelden voor essentiële toepassingen waarvoor geen veiliger alternatieven bestaan, op voorwaarde dat verslag is uitgebracht over de inspanningen die zijn gedaan om veiliger alternatieven te vinden,


15. fordert, dass eine hochrangige Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;

15. dringt aan op de oprichting van een delegatie-op-hoog-niveau die een onderzoeksmissie in Wit-Rusland moet uitvoeren en die over haar bevindingen verslag moet uitbrengen aan het Parlement;


9. begrüßt nachdrücklich die Ankündigung des Kommissionspräsidenten, einen Sonderbeauftragten zur Beobachtung der Menschenrechtslage nach Belarus zu entsenden; hält die derzeitige Präsenz der EU in Belarus für unzureichend; fordert, dass eine Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;

9. ondersteunt met klem de aankondiging van de voorzitter van de Commissie om een speciale diplomaat in Wit-Rusland te stationeren om de situatie inzake de mensenrechten in de gaten te houden; is van oordeel dat de huidige aanwezigheid van de EU in Wit-Rusland ontoereikend is; dringt aan op de instelling van een ad hoc-delegatie die voor een onderzoeksmissie naar Wit-Rusland moeten worden gestuurd en over haar bevindingen aan het Parlement verslag moet uitbrengen;


13. fordert, dass eine hochrangige Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;

13. roept op tot instelling van een ad hocdelegatie op hoog niveau voor een 'fact finding'-mission naar Wit-Rusland, die verslag uitbrengt aan het Parlement van zijn bevindingen;


14. fordert, dass eine hochrangige Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;

14. dringt aan op de oprichting van een delegatie-op-hoog-niveau die een werkbezoek aan Wit-Rusland moet brengen en die over haar bevindingen verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement;


15. fordert, dass eine hochrangige Ad-hoc-Delegation gebildet und auf eine fact-finding mission nach Belarus entsandt wird, die dem Parlament dann Bericht erstattet;

15. dringt aan op de oprichting van een delegatie-op-hoog-niveau die een onderzoeksmissie in Wit-Rusland moet uitvoeren en die over haar bevindingen verslag moet uitbrengen aan het Europees Parlement;


(1) Die Verwaltungsbehörde erstattet der Kommission erstmals im Jahr 2008 und dann alljährlich zum 30. Juni Bericht über die Umsetzung des Programms.

1. Voor het eerst in 2008 en uiterlijk op 30 juni van elk jaar doet de beheersautoriteit de Commissie een jaarverslag over de uitvoering van het programma toekomen.


(1) Die Verwaltungsbehörde erstattet der Kommission erstmals im Jahr 2008 und dann alljährlich zum 30. Juni Bericht über die Umsetzung des Programms.

1. Voor het eerst in 2008 en uiterlijk op 30 juni van elk jaar doet de beheersautoriteit de Commissie een jaarverslag over de uitvoering van het programma toekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann bericht erstattet' ->

Date index: 2025-01-19
w