Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dann auch zahlreiche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rechtsgeschäft,das nur dann anfechtbar ist,wenn der Vertragspartner die unsichere Lage des Schuldners kannte

transactie die kan worden aangetast voor zover de wederpartij op de hoogte was van de moeilijke situatie waarin de schuldenaar zich bevond


dann folgt eine Normalgluehung, die dazu bestimmt ist, das Korn zu verfeinern

daarna volgt normaalgloeien dat ertoe dient de korrel te verfijnen


die Kommission kann nur dann wirksam tagen,wenn...

de Commissie kan slechts geldige zittingen houden,indien...'!.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um ein besseres Verständnis für die Faktoren zu gewinnen, die die Entwicklung der Laufbahn von Forschern beeinflussen, müssen zahlreiche Variable berücksichtigt werden. Sie alle bilden dann die ,Typologie" von Forschern in ihren unterschiedlichen beruflichen Zusammenhängen.

Om een beter inzicht te krijgen in de factoren die voor de loopbaanstructuur van een onderzoeker bepalend zijn moeten wij een groot aantal variabelen beschouwen die tezamen een "typologie" van onderzoekers in hun verschillende professionele contexten vormen.


[1] Obwohl zahlreiche Unternehmen die wachsende Bedeutung von Investitionen in FE erkannt haben, erfolgen diese Investitionen nur dann, wenn sie die Forschungsergebnisse effektiv nutzen und Erträge erzielen können, die ausreichen, um das zwangsläufig mit solchen Investitionen verbundene Risiko auszugleichen.

Hoewel veel bedrijven erkennen dat het steeds belangrijker wordt in OO te investeren, zullen zij zelf hier pas toe overgaan wanneer de resultaten doeltreffend door hen kunnen worden geëxploiteerd en hun, als tegenwicht voor de aan zo'n investering verbonden risico's, een voldoende rendement in het vooruitzicht wordt gesteld.


Zahlreiche Länder haben durch die Verabschiedung moderner Gesetze über allgemeine Verwaltungsverfahren Fortschritte erzielt, doch Rechtssicherheit wird erst dann bestehen, wenn dazu im Widerspruch stehende Sonderverwaltungsverfahren, die durch sektorale Rechtsvorschriften geregelt sind, abgeschafft wurden.

Veel landen hebben vooruitgang geboekt met de goedkeuring van moderne wetten inzake algemene administratieve procedures, maar de rechtszekerheid kan pas worden gewaarborgd als tegenstrijdige bijzondere administratieve procedures in sectorale wetten zijn afgeschaft.


Staatliche Einflussnahme liegt beispielsweise dann vor, wenn auf einem Markt zahlreiche Unternehmen tätig sind, die im Eigentum oder unter der Kontrolle von Behörden des Ausfuhrlandes stehen oder deren Ausrichtung von diesen Behörden festgelegt wird.

Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van overheidsingrijpen wanneer op een markt een groot aantal ondernemingen actief is die in handen zijn van de autoriteiten van het land van uitvoer, waarover deze zeggenschap hebben of waaraan deze sturing geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine nur regional erhobene Tobin-Steuer wird zu einer Kapitalflucht in solche Länder führen, in denen keine solche Steuer abgeführt werden muss, also warum haben die Abgeordneten dieses Plenums dann so zahlreich für ein System gestimmt, das die Europäische Union benachteiligen wird?

Een Tobintaks die regionaal wordt ingevoerd, zal leiden tot een kapitaalvlucht naar rechtsgebieden waar een dergelijke belasting niet geldt, dus waarom heeft dit Parlement zojuist in zo groten getale gestemd voor een systeem dat de Europese Unie benadeelt?


6. unterstreicht, dass es – abgesehen von einem guten Finanzmanagement – wichtig ist, über fundierte Koordinierungsstrukturen zu verfügen, insbesondere dann, wenn zahlreiche Akteure beteiligt sind.

6) benadrukt het feit dat het naast goed financieel beheer belangrijk is om te beschikken over degelijke coördinatiestructuren, met name wanneer vele belanghebbenden bij de zaak zijn betrokken.


Wenn es mehr Regeln für eindeutige, bindende Vorschriften für eine gute Verwaltungspraxis gäbe, dann wären zahlreiche Änderungsanträge nicht notwendig gewesen.

Indien meer aandacht was besteed aan eenduidige, bindende regels voor een goed beheer, dan was een groot aantal amendementen overbodig geweest.


Wenn es einen europäischen Kodex der guten Verwaltungspraxis gäbe, dann wären zahlreiche dieser Vorschriften nicht notwendig.

Als een Europese Code voor goed bestuur bestond, waren vele van deze bepalingen overbodig.


Nach Ansicht des Verfassers der Stellungnahme könnte die EU glaubwürdiger dastehen, wenn sie kohärenter agierte, indem sie die sozialen Rechte im Inneren verteidigte und für eine Entwicklungspolitik plädierte, die Aspekte des fairen Handels, der Sanierung des internationalen Finanzsystems und des Schuldenabbaus einschließen würde. Sie könnte dann auch zahlreiche Verbündete auf internationaler Ebene finden, um auf der Grundlage von Beschlüssen, die von einem multilateralen Gremium wie der ILO zu treffen wären, ein System von Sanktionen gegen die Verletzung grundlegender sozialer Normen einführen.

De rapporteur is van oordeel dat als de EU coherenter optreedt door de sociale rechten intern te verdedigen en te pleiten voor een ontwikkelingsbeleid dat is gericht op rechtvaardige handel, gezondmaking van het internationale financiële bestel en schuldvermindering, zij geloofwaardiger zal zijn en vele bondgenoten op internationaal vlak aan haar zijde zal vinden. Zo zou een systeem van sancties kunnen worden ingesteld om schendingen van de fundamentele sociale normen te bestraffen, een en ander gebaseerd op besluiten die worden genomen in een multilateraal forum zoals de IAO, waarbij moeten worden voorkomen dat deze besluiten voor prote ...[+++]


Informationen über die Verteilung und Ausscheidung sind immer dann erforderlich, wenn solche Daten für die Festlegung der Dosierung beim Menschen unerlässlich sind, aber auch bei chemotherapeutischen Stoffen (Antibiotika usw.) und bei Stoffen, deren Anwendung von ihren nicht-pharmakodynamischen Wirkungen abhängt (z. B. zahlreiche Diagnostika usw.).

De gegevens betreffende de distributie en de eliminatie zijn noodzakelijk in alle gevallen waarbij deze gegevens onmisbaar zijn om de dosering bij de mens te bepalen, voor chemotherapeutische substanties (antibiotica enz.) en voor substanties waarvan het gebruik op niet-farmacodynamische effecten berust (talrijke middelen voor het stellen van de diagnose enz.).




D'autres ont cherché : dann auch zahlreiche     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dann auch zahlreiche' ->

Date index: 2021-02-22
w