Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amtierende Präsidentin des Rates
Amtierender Präsident des Rates
Erster Präsident
Parlamentspräsident
Präsident EP
Präsident der EZB
Präsident der Europäischen Zentralbank
Präsident des AStV
Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Präsident des Europäischen Parlaments
Präsident des Parlaments
Präsident des Rates
Präsident einer Institution
Präsidentin des AStV
Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter
Vorsitzender einer Institution

Vertaling van "dankt präsident " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident des Parlaments [ Parlamentspräsident ]

voorzitter van het Parlement [ kamervoorzitter ]


amtierende Präsidentin des Rates | amtierender Präsident des Rates | Präsident des Rates

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


Präsident des AStV | Präsident des Ausschusses der Ständigen Vertreter | Präsidentin des AStV | Präsidentin des Ausschusses der Ständigen Vertreter

fungerend voorzitter van het Comité van permanente vertegenwoordigers | fungerend voorzitter van het Coreper


Präsident der Europäischen Zentralbank | Präsident der EZB

president van de ECB | president van de Europese Centrale Bank


Präsident einer Institution [ Vorsitzender einer Institution ]

voorzitter van de instelling [ president van de instelling ]




Minister-Präsident der Wallonischen Regionalexekutive, beauftragt mit den Neuen Technologien, den Auswärtigen Beziehungen, den Allgemeinen Angelegenheiten und dem Personal

Minister-Voorzitter van de Waalse Gewestexecutieve, belast met de Nieuwe Technologieën, de Buitenlandse Betrekkingen, de Algemene Zaken en het Personeel


Minister-Präsident der Exekutive der Französischen Gemeinschaft

Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der heutigen Sitzung der Hochrangigen Gruppe verwies Präsident Barroso auf die erfolgreiche Durchführung des Aktionsprogramms zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU und dankte der Gruppe für ihre Unterstützung.

Tijdens de bijeenkomst van de groep op hoog niveau van vandaag wees voorzitter Barroso op de geslaagde voltooiing van het EU-actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten en bedankte hij de groep voor de steun.


Er dankt Präsident Mbeki für seine im Namen der SADC unternommenen Vermittlungsbemühungen, die die Erzielung einer Vereinbarung nach langen Verhandlungen ermöglicht haben.

Hij spreekt zijn dank uit aan president Mbeki voor de geleverde inspanningen in het kader van de bemiddeling die hij namens de SADC heeft geleid en die na langdurige onderhandelingen een akkoord hebben opgeleverd.


Er dankte Präsident Mbeki für seine im Namen der SADC unternommenen Vermittlungsbemühungen.

De Raad heeft zijn dank uitgesproken aan president Mbeki voor de geleverde inspanningen in het kader van de bemiddeling die hij namens de SADC heeft geleid.


– Herr Präsident! Die Kommission dankt dem Parlament für seine Unterstützung des Vorschlags zur weiteren Erleichterung der Impfung gegen die Blauzungenkrankheit und für seine Empfehlung im Zusammenhang mit diesem äußerst wichtigen Thema.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie is dankbaar voor de steun van het Parlement voor het voorstel om verdere vaccinatie tegen bluetongue mogelijk te maken en voor zijn aanbeveling in verband met dit belangrijke vraagstuk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, die Kommission begrüßt diesen Bericht und dankt dem Berichterstatter, Herrn Papastamkos, und den Mitgliedern beider Ausschüsse – des Ausschusses für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung und des Ausschusses für internationalen Handel – für ihre Bemühungen, ein komplexes Thema umfassend zu behandeln.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verwelkomt dit verslag en dankt de rapporteur, de heer Papastamkos, en de leden van beide commissies – de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en de Commissie internationale handel – voor hun inspanningen om een complex onderwerp op alomvattende wijze aan te pakken.


- Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir nähern uns der Zeit der Stoßgebete angesichts der heutigen Nachrichten, wiederum zum Euro, da dankt man.

- Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir nähern uns der Zeit der Stoßgebete angesichts der heutigen Nachrichten, wiederum zum Euro, da dankt man.


Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Frau Vizepräsidentin, Herr Vizepräsident, Kolleginnen und Kollegen! Die EVP-Fraktion unterstützt den gemeinsamen Antrag und dankt auch für die Vorträge, die hier gehalten worden sind.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer De Clerck, mevrouw Reding, mijnheer De Gucht, geachte collega's, de Fractie van de Europese Volkspartij ondersteunt de gezamenlijke ontwerpresolutie en dankt voor de uiteenzettingen die hier gehouden zijn.


Herr Präsident, die Kommission begrüßt den Bericht und dankt dem Berichterstatter und dem Ausschuss für ihre hervorragende Arbeit.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de Commissie verwelkomt het verslag en bedankt de rapporteur en de commissie voor hun uitstekende werk.


Präsident Santer dankte den Anwesenden für die Beteiligung an den Arbeiten der Gruppe, deren Bedeutung er wie folgt hervorhob: "Ich bin sicher, daß Sie zum Nutzen aller Bürger dazu beitragen werden, unserer Wirtschaft neue Dynamik zu verleihen und wieder Selbstvertrauen zu gewinnen".

Voorzitter Santer bedankte de aanwezigen voor het aanvaarden van de uitnodiging om zitting te nemen in de groep, waarvan hij het belang benadrukte: "Ik ben er zeker van dat u ten bate van alle burgers ons zult kunnen helpen onze economieën een nieuwe dynamiek te geven en ons zelfvertrouwen te herwinnen".


Die Europäische Union erinnert an ihre Erklärung vom 25. Juni dieses Jahres und dankt Präsident Mkapa für die Ausrichtung des regionalen Gipfeltreffens von Arusha, auf dem konstruktive Vorschläge zur Lösung des Konflikts in Burundi vorgelegt wurden.

De Europese Unie wenst, onder verwijzing naar haar verklaring van 25 juni jongstleden, President Mkapa geluk met de organisatie van de regionale Top van Arusha, die constructieve voorstellen aangaande het conflict in Boeroendi heeft opgeleverd.


w