Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausdrückliche Annahme einer Erbschaft
Ausdrückliche Erbschaftsannahme
Ausdrückliche Zusage
Ausdrückliche vertragliche Zusage

Traduction de «danke ich ausdrücklich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ausdrückliche vertragliche Zusage | ausdrückliche Zusage

uitdrukkelijke garantie


ausdrückliche Annahme einer Erbschaft | ausdrückliche Erbschaftsannahme

uitdrukkelijk aanvaarden van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een erfenis | uitdrukkelijke aanvaarding van een nalatenschap


ausdrückliche Entscheidung über die Ablehnung einer Beschwerde

uitdrukkelijk besluit tot afwijzing van een klacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herrn Bloom jedenfalls danke ich ausdrücklich nicht, weil er zu diesem Dossier weder inhaltlich noch durch seinen Redebeitrag hier irgendetwas Konstruktives beigetragen hat.

Iemand die ik uitdrukkelijk niet bedank, is de heer Bloom, die met zijn interventie niets constructiefs heeft bijgedragen aan de kern van dit debat.


Herr Präsident, ich danke Ihnen ausdrücklich für Ihre Intervention.

Mijnheer de Voorzitter, ik wil u uitdrukkelijk danken voor uw tussenkomst.


In diesem Zusammenhang danke ich ausdrücklich für die Unterstützung des Parlaments bei diesen Bemühungen.

In deze context stel ik de steun van het Parlement voor deze aanpak zeer op prijs.


Ich schließe in diesen Dank ausdrücklich auch den Kollegen Hökmark ein, und ich schließe ausdrücklich auch die Kollegen Frau Herzog, Herrn Bullmann und Kollege Lehne ein, die bei der gleichgearteten Lissabon-Entschließung – wie ich finde – Enormes geleistet haben.

Ik dank met nadruk ook de heer Hökmark, en zeker ook mevrouw Herzog en de heren Bullmann en Lehne, die volgens mij geweldige prestaties hebben geleverd in verband met de Lissabon-resolutie, die hiermee te vergelijken is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich möchte ausdrücklich dem gesamten Verhandlungsteam unter Vorsitz von Janusz Lewandowski, den Kollegen Ralf Walter und Jan Mulder für die exzellente Zusammenarbeit danken und ausdrücklich auch die Koordinatoren der Fraktion in diesen Dank einschließen.

Ik wil het hele onderhandelingsteam, voorzitter Janusz Lewandowski, de heer Walter, de heer Mulder, alsmede de fractiecoördinatoren, uitdrukkelijk bedanken voor de voortreffelijke samenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danke ich ausdrücklich' ->

Date index: 2023-07-12
w