Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

Traduction de «dank einer spezifischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


Verbuchung unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzing op een specifieke begrotingslijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dank einer besseren Zusammenarbeit in spezifischen Bereichen bringt die ENP für das Leben der Menschen zunehmend positive und konkrete Veränderungen mit sich.

Omdat in bepaalde sectoren beter wordt samengewerkt, heeft het ENB steeds vaker een positieve en concrete invloed op het dagelijks leven van mensen.


In der Begründung der angefochtenen Bestimmungen zur Abänderung des Gesetzes vom 11. Januar 1993 heißt es: « Artikel 2 bezweckt, Artikel 5 § 3 und Artikel 28 des Gesetzes über die organisierte oder nicht organisierte schwere Steuerhinterziehung abzuändern. Bisher bezog dies sich lediglich auf die Geldwäsche aus schwerer und organisierter Steuerhinterziehung unter Anwendung komplexer Mechanismen oder Verfahren internationalen Ausmaßes. Mit der vorgeschlagenen Änderung soll zunächst die Definition der Steuerhinterziehung, so wie sie durch das Gesetz angewandt wird, mit den neuen Empfehlungen der FATF (Arbeitsgruppe für finanzielle Maßnahmen gegen Geldwäsche) in Einklang gebracht werden. Seit der Reform im Februar 2012 umfasst sie auch schwer ...[+++]

De memorie van toelichting bij de bestreden bepalingen die de wet van 11 januari 1993 wijzigen, vermeldt : « Artikel 2 strekt tot wijziging van artikel 5 § 3 en artikel 28 van de wet met betrekking tot ernstige fiscale fraude, al dan niet georganiseerd. Tot nu toe had dit enkel betrekking op witwassen voortkomend uit ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procedés van internationale omvang worden aangewend. De voorgestelde wijziging is ten eerste bedoeld om de definitie van fiscale fraude, zoals toegepast door de wet, in overeenstemming te brengen met de nieuwe aanbevelingen van de FATF. Sinds de herziening in februari 2012 omvatten deze ook strafrechtelijke fiscale misdrijven (de vertaling v ...[+++]


8. unterstützt das Projekt der Abfassung einer „Europäischen Charta für Wissenschaftler“ und eines „Verhaltenskodexes für die Einstellung von Wissenschaftlern“, wobei diese Maßnahmen als Anreiz bei den europäischen Studierenden dienen können, zahlreicher diese Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie bei den besten ausländischen Wissenschaftlern, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik der Erteilung von kurzfristigen Visa;

8. steunt het voorstel om een "Europees Handvest voor onderzoekers" en een "Gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers" op te stellen, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor Europese studenten om op de universiteit de onderzoeksrichting te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om in Europa in onderzoek carrière te komen maken, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis, in het kader van een samenwerkingsakkoord en dankzij een specifiek beleid voor de verstrekking van kortlopende visa;


9. unterstützt das Projekt der Abfassung einer „Europäischen Charta für Wissenschaftler“ und eines „Verhaltenskodexes für die Einstellung von Wissenschaftlern“, wobei diese Maßnahmen als Anreiz bei den europäischen Studierenden dienen können, zahlreicher diese Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie bei den besten ausländischen Wissenschaftlern, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik der Erteilung von kurzfristigen Visa;

9. steunt het voorstel een "Europees Handvest voor onderzoekers" en een "Gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers" op te stellen, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor de Europese studenten om op de universiteit de weg van het onderzoek te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om hun onderzoekscarrière in Europa voort te zetten, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis in het kader van een samenwerkingsakkoord, dat dan vergezeld moet gaan van een specifiek beleid voor de vers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. unterstützt die Europäische Charta für Wissenschaftler und den Verhaltenskodex für die Einstellung von Wissenschaftlern, da diese Maßnahmen mehr europäische Studierende ermutigen können, die Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie ein Anreiz für die besten ausländischen Wissenschaftlern sein kann, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik der Erteilung von kurzfristigen Visa;

8. steunt het Europees handvest voor onderzoekers en de gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor Europese studenten om voor onderzoek aan de universiteit te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om in Europa in onderzoek carrière te komen maken, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis, in het kader van een samenwerkingsakkoord en dankzij een specifiek beleid voor de verstrekking van kortlopende visa;


8. unterstützt die Europäische Charta für Wissenschaftler und den Verhaltenskodex für die Einstellung von Wissenschaftlern, da diese Maßnahmen mehr europäische Studierende ermutigen können, die Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie ein Anreiz für die besten ausländischen Wissenschaftlern sein kann, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik der Erteilung von kurzfristigen Visa;

8. steunt het Europees handvest voor onderzoekers en de gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor Europese studenten om voor onderzoek aan de universiteit te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om in Europa in onderzoek carrière te komen maken, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis, in het kader van een samenwerkingsakkoord en dankzij een specifiek beleid voor de verstrekking van kortlopende visa;


In einer Reihe von spezifischen Fällen sind dank pragmatischer Lösungen bereits Fortschritte zu verzeichnen und auf lange Sicht dürfte die Außenvertretung der EU durch die Ernennung eines europäischen Außenministers erheblich gestärkt werden.

In een aantal specifieke gevallen is vooruitgang geboekt bij de zoektocht naar pragmatische oplossingen, terwijl de externe vertegenwoordiging van de EU op de lange termijn zal worden gestimuleerd door de post van Europees minister van Buitenlandse Zaken.


Diese Reihe von Sofortmaßnahmen umfaßte das Angebot, rasch ein vereinfachtes Abkommen auszuhandeln und den Vorschlag, über die Errichtung umfassender und dauerhafter Beziehungen zwischen der EU und Südafrika zu verhandeln. Weitere Kriterien waren darin enthalten, nämlich: - die Verbesserung des Marktzugangs dank der Gewährung des APS an Südafrika, insbesondere unter Berücksichtigung der spezifischen Merkmale des Landes und der Interessen anderer Länder der Region; - das Angebot, Südafrika eine technische Hilfe zu liefern, mit der die ...[+++]

Dit pakket onmiddellijke maatregelen omvatte een aanbod om snel over een vereenvoudigde overeenkomst te onderhandelen en een aanbod tot het aanknopen van globale en duurzame betrekkingen tussen de EU en Zuid- Afrika. Andere onderdelen van het pakket waren : - verbeterde markttoegang via de toekenning aan Zuid-Afrika van de voordelen van het SAP, met inachtneming van onder meer de specifieke kenmerken van Zuid-Afrika en de belangen van andere landen in de regio; - een aanbod tot het verstrekken aan Zuid-Afrika van technische bijstand ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank einer spezifischen' ->

Date index: 2021-03-30
w