Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Einfuehrung einer gemeinsamen Politik

Vertaling van "dank einer politik " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Plan für wissenschaftliche Unterstützung einer Politik der nachhaltigen Entwicklung

Plan voor wetenschappelijke ondersteuning van een beleid gericht op duurzame ontwikkeling


die Einfuehrung einer gemeinsamen Politik

het tot stand brengen van een gemeenschappelijk beleid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Ziele: Schaffung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den Verkehrsträgern dank einer Politik, welche die Intermodalität sowie den Schienen-, See- und Binnenschiffsverkehr fördert.

- Doelstellingen: een nieuw evenwicht brengen tussen de verschillende vervoertakken via een voluntaristisch beleid ter bevordering van het gecombineerd vervoer en het vervoer per spoor en per schip.


Vielen Dank auch von meiner Seite an alle Redner! Herr Kommissar, indem ich von einer Politik gegenüber unserer nördlichen Nachbarschaft gesprochen habe, wollte ich jetzt nicht insinuieren, dass Sie sich jetzt mit Lady Ashton in einen Kompetenzstreit begeben.

Commissaris, ik had het weliswaar over het beleid jegens onze buren in het hoge noorden, maar daarmee heb ik niet gezegd dat u nu een bevoegdheidsstrijd krijgt met mevrouw Ashton.


61. ist der Ansicht, dass eine Strategie der Öffnung und eine Sanktionspolitik einander nicht ausschließen; ist daher der Auffassung, dass die Sanktionspolitik der EU zu einer Verbesserung der Achtung der Menschenrechte in dem Staat, gegen den Sanktionen verhängt wurden, beitragen kann, wenn sie explizit zur Einführung einer Politik der positiven Maßnahmen überprüft wird; nimmt in diesem Zusammenhang den Zyklus der Sanktionen zur Kenntnis, die von November 2007 bis April 2008 gegen Usbekistan verhängt wurden: Nachdem die Sanktionen ...[+++]

61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen; neemt in dit verband nota van de cyclus van sancties die aan Oezbekistan van november 2007 tot april 2008 zijn opgelegd: hoewel er een verlenging van een jaar was voor de sancties die waren opgelegd omda ...[+++]


61. ist der Ansicht, dass eine Strategie der Öffnung und eine Sanktionspolitik einander nicht ausschließen; ist daher der Auffassung, dass die Sanktionspolitik der EU zu einer Verbesserung der Achtung der Menschenrechte in dem Staat, gegen den Sanktionen verhängt wurden, beitragen kann, wenn sie explizit zur Einführung einer Politik der positiven Maßnahmen überprüft wird; nimmt in diesem Zusammenhang den Zyklus der Sanktionen zur Kenntnis, die von November 2007 bis April 2008 gegen Usbekistan verhängt wurden: Nachdem die Sanktionen ...[+++]

61. denkt dat een strategie van openheid en een sanctiebeleid elkaar onderling niet uitsluiten; is daarom van mening dat het sanctiebeleid van de EU kan bijdragen tot meer eerbied voor de mensenrechten in landen waarop de sancties gericht zijn, wanneer dat beleid wordt herzien met het expliciete doel om te komen tot een beleid van positieve maatregelen ; tekent in dit verband de cyclus van sancties aan die Oezbekistan van november 2007 tot april 2008 is opgelegd: hoewel er een verlenging van een jaar was voor de sancties die waren opgelegd omdat er niet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Abschließend möchte ich mich speziell an Sie, Herr Michael, als den Vertreter des Ratsvorsitzes, wenden, um noch einmal mit einer Zahl, die meines Erachtens für sich spricht, zu sagen: Wenn wir in diesem Herbst zu keiner Einigung über die Finanzielle Vorausschau gelangen, dann werden die zehn neuen Mitgliedstaaten 2007 nur rund 9 Milliarden erhalten, während sie dank einer Politik der Solidarität mittels Strukturfonds im Zeitraum 2007-2013 22 Milliarden erhalten könnten.

Tot slot wil ik mij speciaal wenden tot u, mijnheer Michael, als vertegenwoordiger van het voorzitterschap, en zeggen – wederom met cijfers die naar mijn mening boekdelen spreken - dat de tien nieuwe lidstaten in 2007 slechts ongeveer negen miljard euro zullen ontvangen indien wij dit najaar geen akkoord bereiken over de financiële vooruitzichten, terwijl zij met een beleid voor 2007 - 2013, een solidariteitsbeleid in de vorm van de structuurfondsen, 22 miljard euro zullen ontvangen.


8. unterstützt das Projekt der Abfassung einer „Europäischen Charta für Wissenschaftler“ und eines „Verhaltenskodexes für die Einstellung von Wissenschaftlern“, wobei diese Maßnahmen als Anreiz bei den europäischen Studierenden dienen können, zahlreicher diese Universitätslaufbahn einzuschlagen, sowie bei den besten ausländischen Wissenschaftlern, die ermuntert werden sollen, in der Forschung in Europa Karriere zu machen, sei es dauerhaft oder zeitweise im Rahmen eines Kooperationsabkommens und dank einer spezifischen Politik ...[+++]

8. steunt het voorstel om een "Europees Handvest voor onderzoekers" en een "Gedragscode voor de aanwerving van onderzoekers" op te stellen, daar deze initiatieven een aansporing kunnen vormen voor Europese studenten om op de universiteit de onderzoeksrichting te kiezen, en een stimulans kunnen zijn voor de beste buitenlandse onderzoekers om in Europa in onderzoek carrière te komen maken, hetzij op permanente, hetzij op tijdelijke basis, in het kader van een samenwerkingsakkoord en dankzij een specifiek beleid voor de verstrekking van kortlopende visa;


Im letzten Jahr hat sich die Funktionsweise der europäische Produktmärkte dank einer besseren Koordinierung der einzelstaatlichen Politik in den verschiedenen Bereichen, einer vermehrten Umsetzung der Binnenmarktrichtlinien, einer Verstärkung der Kapazitäten der Wettbewerbsbehörden sowie der Liberalisierung der Telekommunikationsindustrie und in geringerem Maße auch der Energiewirtschaft verbessert.

De werking van de Europese productmarkten is in het laatste jaar verbeterd dankzij de toegenomen coördinatie van het nationale beleid op diverse terreinen, de omzetting van een groter aantal internemarktrichtlijnen in nationale wetgeving, de versterkte bevoegdheden van de mededingingsautoriteiten en de liberalisatie van de telecomsector en, in mindere mate, de energiesector.


Im Rahmen der Durchführung dieses Abkommens bietet sich der Gemeinschaft ein besonders günstiges Feld für eine auf neuen Grundlagen beruhende Politik, und zwar dank der Stärke einer Beziehung zu diesen Ländern, die den politischen Dialog, die handelspolitische Dimension und die Hilfe für ihre Entwicklung einschließt.

De uitvoering van deze overeenkomst biedt de Gemeenschap een unieke mogelijkheid om een vernieuwd beleid toe te passen, dankzij de kracht van de betrekkingen waarin een politieke dialoog, een handelsdimensie en ontwikkelingssteun verenigd zijn.


- Ziele: Schaffung eines ausgewogenen Verhältnisses zwischen den Verkehrsträgern dank einer Politik, welche die Intermodalität sowie den Schienen-, See- und Binnenschiffsverkehr fördert.

- Doelstellingen: een nieuw evenwicht brengen tussen de verschillende vervoertakken via een voluntaristisch beleid ter bevordering van het gecombineerd vervoer en het vervoer per spoor en per schip.


Fünf Ziele .Die Politik der Europäischen Union auf diesem Gebiet muß sich daher an folgenden fünf Zielen ausrichten: * Stärkung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit durch intensivere wissenschaftliche und technologische Zusammenarbeit: Die zunehmende Beteiligung externer Partner an der europäischen FTE (Forschung und technologische Entwicklung) und die gleichzeitige Beteiligung europäischer Forscher an den Forschungsprogrammen von Drittländern erleichtern nicht nur den Austausch von Ergebnissen, sondern dank der gemeinsam entwickelte ...[+++]

Vijf doelstellingen.Daarom moet het beleid van de Europese Unie gericht zijn op de volgende doelstellingen: * de Europese competitiviteit versterken door middel van nauwere wetenschappelijke en technologische samenwerking: door meer externe partners in het Europese kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling te betrekken en door tegelijkertijd de deelname van Europese onderzoekers aan onderzoekprojecten in derde landen te bevorderen, wordt niet enkel de uitwisseling van resultaten maar ook, dankzij de gemeenschappelijk ontwikkelde technologie, de toegang tot buitenlandse markten vergemakkelijkt.




Anderen hebben gezocht naar : die einfuehrung einer gemeinsamen politik     dank einer politik     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank einer politik' ->

Date index: 2024-10-29
w