Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dank dieser methodik konnten » (Allemand → Néerlandais) :

7. stellt fest, dass sich die Investitionen in die notwendigen Verbundprojekte von gesamteuropäischer Bedeutung bis 2030 nach Angaben des Europäischen Netzes der Übertragungsnetzbetreiber für Strom (ENTSO (Strom)) auf bis zu 150 Mrd. EUR belaufen könnten, und nimmt mit Interesse zur Kenntnis, dass sich die Strompreise durch derartige Investitionen in die Verbundfähigkeit um mindestens 2 EUR/MWh senken ließen und dass Europa dank dieser Investitionen einen großen Anteil seines Energiebedarfs mit Energie aus erneuer ...[+++]

7. merkt op dat volgens het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit (ENTSB-E) de investeringen in de noodzakelijke interconnectieprojecten van pan-Europees belang tot 2030 wel eens zouden kunnen oplopen tot 150 miljard EUR, en stelt met belangstelling vast dat door deze investering in interconnectiviteit de elektriciteitsprijzen met minimaal 2 euro/MWh zouden kunnen worden verlaagd, en dat Europa dankzij deze investeringen ...[+++]


Dank dieser Systeme konnten einige Schifffahrtsunternehmen ihre THG-Emissionen im Vergleich zu 2007 bereits um bis zu 25 % reduzieren.

Dankzij deze systemen hebben sommige bedrijven hun broeikasgasemissies reeds met tot 25 % verminderd in vergelijking met 2007.


Dank diesersung konnten die neuen Mitgliedstaaten an das SIS angeschlossen werden.

Deze oplossing heeft de nieuwelidstatenin staat gesteld om verbonden te worden met het SIS.


Dank diesersung konnten die neuen Mitgliedstaaten an das SIS angeschlossen werden.

Deze oplossing heeft de nieuwelidstatenin staat gesteld om verbonden te worden met het SIS.


Dank dieser Atmosphäre konnten wir nach der ersten Lesung eine Einigung zu jedem Punkt erzielen, und ich hoffe, dass jeder in der Lage ist, die Änderungsanträge zu befürworten.

Dankzij die goede sfeer hebben we op ieder punt overeenstemming kunnen bereiken in eerste lezing, en hopelijk zal iedereen de voorgestelde amendementen kunnen steunen.


Dank dieser Methodik konnten binnen sehr kurzer Fristen operationelle Schlussfolgerungen im Bereich der finanziellen Haftung gezogen werden.

Dankzij deze methode zijn op zeer korte termijn operationele conclusies bereikt wat betreft de financiële aansprakelijkheid.


Dank dieser Maßnahmen könnten sie ihre Ausfuhren in Einklang mit den WTO-Verpflichtungen ohne Diskriminierung ausweiten.

Die maatregelen zouden hen in staat stellen hun export uit te breiden op niet-discriminerende wijze, overeenkomstig de WTO-verplichtingen.


G. in der Erwägung, dass Indien und Pakistan dank dieser Waffenruhe einen Dialog über Jammu und Kaschmir aufnehmen konnten, der jetzt erste bescheidene Erfolge zeigt; in der Erwägung, dass eine Reihe vertrauensbildender Maßnahmen als Teil des Friedensprozesses durchgeführt wird; ferner in der Erwägung, dass die Bevölkerung Kaschmirs sich bemüht, die Früchte dieser vertrauensbildenden Maßnahmen zu ernten, und sie vor Ort konkret umsetzt; in der Erwägung, dass die Kaschmiris auf der chinesis ...[+++]

G. overwegende dat het staakt-het-vuren India en Pakistan in staat heeft gesteld over Jammu en Kasjmir een voortgaande dialoog aan te gaan die nu enige vruchten begint af te werpen; overwegende dat op dit moment als onderdeel van het vredesproces een aantal vertrouwenwekkende maatregelen (CBM's) wordt doorgevoerd; overwegende dat het volk van Kasjmir ernaar streeft de vruchten te plukken van deze CBM's en deze effectief ten uitvoer legt op lokaal niveau; overwegende dat de Kasjmiri's aan Chinese zijde niet bij dit proces betrokken worden,


Die Sitzung des Begleitausschusses war jedes Mal mit dem Besuch von Projekten in dem vom jeweiligen Programm betroffenen Gebiet verbunden. Dank dieser Besuche konnten sich die Kommission sowie die Vertreter der anderen Programme ein Bild von der Art und dem Durchführungsstand der Projekte in Flandern machen.

Aan elke vergadering van het toezichtcomité was een bezoek gekoppeld aan projecten van het ontvangende programmagebied, waarbij de Commissie en de vertegenwoordigers van de overige programma's zich konden informeren over de soort projecten en de stand van zaken bij de uitvoering ervan in Vlaanderen.


Dank dieser Maßnahmen konnten neue Verfahren erprobt und die Partnerschaft zwischen privatem und öffentlichem Sektor auf lokaler, regionaler und internationaler Ebene weiterentwickelt werden; außerdem wurde die Zusammenarbeit zwischen Regionen in der Europäischen Union und Regionen in den Beitrittsländern gefördert.

Zij hebben het mogelijk gemaakt met nieuwe praktijken te experimenteren en de ontwikkeling van publiek-private partnerschappen op plaatselijk, regionaal of internationaal niveau te bevorderen, maar ook samenwerking te stimuleren tussen verschillende regio's in de Europese Unie en kandidaat-lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank dieser methodik konnten' ->

Date index: 2021-04-21
w