Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

Vertaling van "dank dieser abstimmung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
binnen einem Monat nach dieser Abstimmung

binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dank dieser Abstimmung wird es möglich sein, Prioritäten und Handlungsschwerpunkte festzulegen, dann eine enge Verzahnung der nationalen Initiativen sowie zwischen diesen und den auf europäischer Ebene unternommenen Anstrengungen herzustellen und die Auswirkungen dieser Tätigkeiten auf den Europäischen Forschungsraum zu beurteilen.

Die afstemming moet het mogelijk maken prioriteiten te stellen en actielijnen te formuleren en vervolgens te zorgen voor sterke banden tussen de nationale initiatieven onderling en tussen die nationale initiatieven en de initiatieven op Europees niveau. Ook moet het hierdoor mogelijk worden het effect van deze activiteiten in de Europese Onderzoekruimte te beoordelen.


Dank des praktischen Leitfadens zur Abstimmung der Finanzierung im Rahmen von Interreg und Tacis verbessert sich die Koordinierung dieser beiden Instrumente bereits und wird in den nächsten Jahren noch weiter ausgebaut.

Door de Praktische gids voor de coördinatie van de financiering van Interreg en Tacis is die coördinatie nu al aan het verbeteren, en deze verbetering zal de komende paar jaar doorzetten.


In dieser Verordnung sollte die Grundlage festgelegt werden, auf der finanzielle Unterstützung im Fall von Naturkatastrophen oder von durch Menschen verursachten Katastrophen bereitgestellt wird, bei denen die Union — im Geiste der Solidarität — besser in der Lage wäre als allein und ohne Abstimmung handelnde Mitgliedstaaten, Finanzmittel in adäquater Höhe zu mobilisieren und einzusetzen, um potenziell lebensrettende Maßnahmen in wirtschaftlicher, effizienter und wirksamer Weise durchzuführen und so ein Vorgehen zu ermöglichen, das ...[+++]

Met deze verordening wordt de grondslag gelegd voor het verstrekken van financiële steun bij door de natuur of mens veroorzaakte rampen waarbij, in een geest van solidariteit, de Unie, beter dan de lidstaten — die alleen en op een ongecoördineerde wijze optreden — kan zorgen voor passende financieringsniveaus en deze kan benutten voor de zuinige, doelmatige en doeltreffende uitvoering van mogelijk levensreddende acties, waardoor het optreden dankzij de omvang en complementariteit ervan meer doeltreffend wordt.


– Frau Präsidentin, vielen Dank dafür, dass Sie mir die Gelegenheit geben, meine Ansicht zu dieser Abstimmung zu erklären.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, dank u wel dat u mij in de gelegenheid stelt om mijn standpunt inzake deze stemming toe te lichten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als Berichterstatter danke ich allen Fraktionen, die an der Vorbereitung dieser Abstimmung mitgewirkt haben.

Als rapporteur dank ik alle fracties die hebben meegewerkt aan de voorbereiding van deze stemming.


Es ist ein Luxus für ein MdEP, von direkten Signalen zu erfahren, was die Wähler erwarten, und dank der Wähler habe ich dieser Abstimmung ausreichend Bedeutung beigemessen.

Voor een lid van het Europees Parlement is het een luxe uitgangspositie om via directe signalen van de kiezers te vernemen wat zij verwachten. Het is dankzij de kiezers dat ik voldoende belang heb gehecht aan deze stemming.


Auch dank dieser Tatsache wird die in Kürze stattfindende Abstimmung über dieses Energiepaket ein wichtiger Schritt auf dem Weg zu einer gemeinsamen europäischen Energiepolitik sein.

Het is onder andere hieraan te danken dat het energiepakket, dat nu zal worden aangenomen, een belangrijke stap is op weg naar een gemeenschappelijk Europees energiebeleid.


– Ich danke Ihnen, Herr Kommissar, und ich danke allen Rednern in dieser wichtigen Aussprache zu einem besonders bedeutsamen Thema.Die Aussprache ist geschlossen.Die Abstimmung findet am Donnerstag statt.

Dank u wel, commissaris en dank ook aan alle sprekers in dit belangrijke debat over een bijzonder relevant onderwerp.


Dank des praktischen Leitfadens zur Abstimmung der Finanzierung im Rahmen von Interreg und Tacis verbessert sich die Koordinierung dieser beiden Instrumente bereits und wird in den nächsten Jahren noch weiter ausgebaut.

Door de Praktische gids voor de coördinatie van de financiering van Interreg en Tacis is die coördinatie nu al aan het verbeteren, en deze verbetering zal de komende paar jaar doorzetten.




Anderen hebben gezocht naar : dank dieser abstimmung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank dieser abstimmung' ->

Date index: 2023-11-12
w