Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kompromiss von Ioannina
Kompromisse aushandeln
Kompromisse schließen
Luxemburger Kompromiss
Luxemburger Vereinbarung
Tradeoff
ökonomischer Kompromiss

Vertaling van "dank des kompromisses " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Kompromisse aushandeln

onderhandelen over een compromis


ökonomischer Kompromiss | Tradeoff

economische afwegingen




Luxemburger Kompromiss | Luxemburger Vereinbarung

Akkoord van Luxemburg | Compromis van Luxemburg
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich spreche dem Berichterstatter des Europäischen Parlaments, Jean-Marie Cavada, dem Maltesischen Vorsitz im Rat der EU sowie allen anderen, die an der Erreichung des heutigen Kompromisses mitgewirkt haben, meinen herzlichen Dank aus.

Hartelijk dank aan EP-rapporteur Jean-Marie Cavada, het Maltese voorzitterschap van de Raad van de EU en alle partijen die betrokken zijn bij het huidige compromis.


Es war entscheidend, dass es durch die Arbeit am Text der Richtlinie und dank des Kompromisses, den wir erzielt haben, möglich war, die Ansicht der Mitgliedstaaten, die die Bestimmungen anfangs abgelehnt hatten, zu ändern.

Het is belangrijk dat het dankzij de compromissen die zijn bereikt tijdens het werk aan de richtlijn, gelukt is om de benadering te veranderen van de landen die in eerste instantie de bepalingen van de richtlijn blokkeerden.


Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Kommission zwei Jahre Zeit hat, dem Antrag des Parlaments zu entsprechen, und dass es dank eines Kompromisses bei der heutigen Abstimmung sehr klar sein wird, dass das Parlament diesen Antrag fast einstimmig unterstützt.

Ik herinner eraan dat de Commissie twee jaar heeft om de eis van het Parlement in te willigen en dat het Parlement dankzij een compromis in de stemming vandaag erg duidelijk zal tonen dat het bijna unaniem achter deze eis staat.


Dank eines Kompromisses ist der Kandidat der Opposition nun Premierminister, und es hat den Anschein, als sei der Frieden im Land wieder hergestellt.

Dankzij een compromis is de oppositiekandidaat nu premier en lijkt de binnenlandse vrede hersteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Heute ist ein bedeutsamer Tag für die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union: Dank des Kompromisses, der zu dem Entwurf einer Verordnung über das Roaming erzielt worden ist, werden etwa 500 Millionen Bürger unmittelbar von unseren Beschlüssen betroffen sein.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vandaag is een belangrijke dag voor de inwoners van de Europese Unie: dankzij het bereikte compromis over de ontwerpverordening betreffende roaming, zullen de beslissingen die we nemen direct van invloed zijn op ongeveer 500 miljoen Europese burgers.


Die Wahrheit ist, dass wir dank der Kompromisse mit diesen Texten leben können.

Eerlijk gezegd kunnen we met deze tekst leven dankzij de compromissen.


Dank dieser Bemühungen haben wir einen Konsens über den bestmöglichen Kompromiss erzielt, der - lassen Sie mich dies unterstreichen - die wichtigsten Anliegen in den ursprünglichen Vorschlägen der Kommission aufrecht erhält.

Dankzij deze inspanningen hebben wij een consensus bereikt over het best mogelijke compromis, een compromis waarin - staat u mij toe dat te onderstrepen - de hoofdlijnen van de oorspronkelijke voorstellen van de Commissie werden gerespecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dank des kompromisses' ->

Date index: 2023-05-21
w