Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «danach habe herr » (Allemand → Néerlandais) :

(IT) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, die Verhandlungen, die ich selber im ersten Jahr geleitet habe und danach, während der Vermittlung, – dem ersten Vermittlungsverfahren nach dem Vertrag von Lissabon, wie ich betonen möchte – unter der Leitung von Frau Kratsa-Tsagaropoulou und der Unterstützung durch den Vorsitzenden des Ausschusses für Verkehr und Fremdenverkehr, Herr Simpson, waren mühsamer und schwieriger als erwartet.

(IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, de onderhandelingen die ik het eerste jaar zelf heb gevoerd en daarna bij de bemiddeling – ik herinner eraan dat het de eerste bemiddeling na Lissabon betrof – onder leiding van mevrouw Kratsa-Tsagaropoulou en met steun van de voorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, de heer Brian Simpson, waren zwaarder en moeilijker dan verwacht.


Danach habe Herr Cohn-Bendit seit etwa 1977 zusammen mit anderen Personen den (inzwischen rechtskräftig verurteilten) Hans-Joachim Klein dem Zugriff der Ermittlungsbehörden entzogen, indem er ihm mehrere Versteckmöglichkeiten verschaffte und seinen Lebensunterhalt bis etwa 1998 mitfinanziert habe, so dass ein Strafverfahren wegen gemeinschaftlichen Mordes in mehreren Fällen sowie Geiselnahme nicht geführt werden konnte.

De heer Cohn-Bendit zou sinds ongeveer 1977 samen met anderen de (inmiddels rechtsgeldig veroordeelde) Hans-Joachim Klein voor arrestatie door de onderzoeksinstanties hebben behoed, door hem diverse onderduikadressen te verschaffen en tot ongeveer 1998 mede te hebben voorzien in diens kosten van levensonderhoud, zodat een strafproces wegens diverse, gemeenschappelijk gepleegde moorden, alsmede gijzelneming niet kon worden gevoerd.


Zweitens habe ich es so verstanden, dass wir Herr Clarke und Kommissar Frattini zufolge danach streben, einen Rechtsrahmen für den Kampf gegen den Terrorismus und auch gegen das internationale Verbrechen zu konsolidieren, wobei wir uns dessen bewusst sind, dass die Verfassung noch nicht in Kraft ist.

In de tweede plaats meen ik uit de woorden van minister Clarke en commissaris Frattini te kunnen opmaken dat we een geconsolideerd rechtskader tot stand trachten te brengen voor de bestrijding van het terrorisme en de internationale misdaad, wel wetend dat de Grondwet nog niet van kracht is.


– (IT) Herr Präsident, leider habe ich mir letzte Nacht, als ich im Dunkeln durch das Haus lief, meinen linken kleinen Zeh gebrochen, und mir stand nicht um alles in der Welt mehr der Sinn danach, eine Stimmerklärung abzugeben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisterenavond in het donker naar huis liep heb ik vervelend genoeg de kleine teen van mijn linkervoet gebroken. Ik weet niet hoe het komt maar nu heb ik voor de stemverklaringen geen inspiratie meer.


– (IT) Herr Präsident, leider habe ich mir letzte Nacht, als ich im Dunkeln durch das Haus lief, meinen linken kleinen Zeh gebrochen, und mir stand nicht um alles in der Welt mehr der Sinn danach, eine Stimmerklärung abzugeben.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, toen ik gisterenavond in het donker naar huis liep heb ik vervelend genoeg de kleine teen van mijn linkervoet gebroken. Ik weet niet hoe het komt maar nu heb ik voor de stemverklaringen geen inspiratie meer.




D'autres ont cherché : habe und danach     jahr geleitet habe     herr     danach habe herr     frattini zufolge danach     zweitens habe     dass wir herr     der sinn danach     leider habe     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'danach habe herr' ->

Date index: 2021-12-10
w