Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dampfdruck
Dampfdruck
Dampfdruck regulieren
Dampfdruck steuern
Eingeprägter Dampfdruck
Erzwungener Dampfdruck

Traduction de «dampfdruck » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dampfdruck regulieren | Dampfdruck steuern

stoomdruk reguleren








eingeprägter Dampfdruck | erzwungener Dampfdruck

opgedrukte dampspanning
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Vermarktung – durch die Ölindustrie – von Ausgangsprodukten für Ottokraftstoffe mit einem reduzierten Dampfdruck oder Änderung der Richtlinie zur Kraftstoffqualität unter Berücksichtigung der durch geringe Ethanolbeimischungen in Ottokraftstoffen bewirkten Dampfdruckveränderungen.

· te koop aanbieden door de oliebranche van een basisvoorraad benzine met een verminderde dampspanning – of een aanpassing van de richtlijn inzake brandstofkwaliteit die rekening houdt met wijzigingen in de dampspanning door de opname van mengsels met een laag percentage ethanol in benzine.


- die Grenzwerte für den Gehalt an Ethanol, Ether und anderen sauerstofforganischen Komponenten in Ottokraftstoff untersuchen; Grenzwerte für den Dampfdruck von Ottokraftstoff und Höchstwerte für den Biodieselgehalt von Diesel festlegen.

- de grenswaarden voor ethanol, ether en andere zuurstofverbindingen in benzine, de maximale dampspanning van benzine, en het maximumpercentage biodiesel in diesel onderzoeken.


Die Prüfung mit Verabreichung durch Inhalation ist angebracht, wenn unter Berücksichtigung des Dampfdrucks des Stoffes und/oder der Möglichkeit einer Exposition gegenüber Staub, Nebel oder Dampf einer inhalierbaren Größe, die Exposition von Menschen durch Inhalation zu erwarten ist.

Een test met inademing is geschikt indien, rekening houdend met de dampspanning van de stof en/of de mogelijke blootstelling aan aerosolen, deeltjes of druppels met inhaleerbare afmetingen, de blootstelling van de mens via inademing te verwachten valt.


Gase, verflüssigte Gase, unter Druck gelöste Gase, Dämpfe und diejenigen Flüssigkeiten, deren Dampfdruck bei der zulässigen maximalen Temperatur um mehr als 0,5 bar über dem normalen Atmosphärendruck (1 013 mbar) liegt, innerhalb nachstehender Grenzwerte:

gassen, vloeibare gassen, onder druk opgeloste gassen, dampen en vloeistoffen waarvan de dampdruk bij de maximaal toelaatbare temperatuur meer dan 0,5 bar hoger is dan de normale atmosferische druk (1 013 mbar), binnen de volgende grenzen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(14) Der Dampfdruck von Ottokraftstoffgemischen muss überwacht werden, um die Luftschadstoffemissionen zu begrenzen. So erreicht der Anstieg des Dampfdrucks des Ottokraftstoff-Ethanol-Gemisches seinen Höchstwert bei einer Beimengung von Ethanol in Höhe eines Volumenanteils von 5 % und nimmt bei Gemischen mit höheren Ethanolanteilen wieder ab.

(14) De dampspanning van brandstofmengsels moet worden begrensd teneinde luchtverontreinigende emissies te beperken. De toename van de dampspanning van het benzine-ethanolmengsel bereikt haar maximum bij een toevoeging van 5 volumeprocent ethanol en neemt vervolgens af voor mengsels met een hoger ethanolaandeel.


Bei Ottokraftstoff, der Ethanol enthält, darf der zulässige Dampfdruck im Sommerhalbjahr den für das Sommerhalbjahr angemessenen Dampfdruck von 56 kPa oder 66 kPa um den in der Tabelle in Anhang VI genannten Wert übersteigen.

Wanneer brandstoffen ethanol bevatten, mag de maximale dampspanning in de zomerperiode het passende maximum voor de zomerdampspanning van 56 kPa of 66kPa bedragen vermeerderd met de in bijlage VI vermelde waarde.


(14) Durch die Beimengung von Ethanol in Ottokraftstoffen steigt der Dampfdruck des Gemisches; der Dampfdruck von Ottokraftstoffgemischen muss aber überwacht werden, um die Luftschadstoffemissionen zu begrenzen.

(14) Het bijmengen van ethanol in benzine verhoogt de dampspanning van de resulterende brandstof, terwijl de dampspanning van brandstofmengsels moet worden begrensd teneinde luchtverontreinigende emissies te beperken.


Bei der Herstellung werden Kerosine und Motorenbenzin oder Naphthaöle so gemischt, dass der Anteil an Aromaten maximal 25 Vol.- % beträgt und der Dampfdruck zwischen 13,7 und 20,6 kPa liegt.

Deze worden verkregen door kerosine zodanig met benzine of nafta te mengen dat het gehalte aan aromaten (in volume) niet meer dan 25 % bedraagt en de dampspanning 13,7 à 20,6 kPa bedraagt.


In den Vereinigten Staaten ist ein erhöhter Dampfdruck von ca. 7 kPa für Bioethanol-/Benzinmischungen zulässig und die europäische Automobil- bzw. die Raffinerieindustrie geben an, dass sie mit einem höheren Dampfdruck keinerlei Probleme haben.

In de USA is een extra dampspanning van ongeveer 7 kPa voor mengsels van bio-ethanol met benzine toegestaan en de Europese autofabrieken en de olie-industrie erkennen geen problemen te hebben met hogere dampspanningen.


Bestimmte EU-Länder können ebenfalls Kraftstoff mit einem höheren Dampfdruck bei niedrigen Temperaturen im Sommer oder im Falle einer Beimischung einer größeren Menge an Ethanol in Ottokraftstoffen in Verkehr bringen (dies führt zu einem niedrigeren Dampfdruck).

Bepaalde EU-landen hebben de mogelijkheid om tijdens de zomer, bij lage temperaturen of wanneer meer ethanol is toegevoegd (wat leidt tot lagere dampspanning), benzine met een hogere dampspanning op de markt te brengen.




D'autres ont cherché : dampfdruck     dampfdruck regulieren     dampfdruck steuern     eingeprägter dampfdruck     erzwungener dampfdruck     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dampfdruck' ->

Date index: 2022-08-15
w