Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit zusammenhängenden zusätzlichen ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Um die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse aus den Gebieten in äußerster Randlage der Union gegenüber ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Regionen der Union zu bewahren, hat die Union 1992 Maßnahmen zum Ausgleich der damit zusammenhängenden zusätzlichen Kosten im Fischereisektor eingeführt.

Met het oog op handhaving van de concurrentiepositie van bepaalde visserij- en aquacultuurproducten uit de ultraperifere gebieden van het Unie ten opzichte van die van soortgelijke producten uit andere gebieden van de Unie, heeft de Unie in 1992 maatregelen ingevoerd om de extra kosten die de visserijsector in dit verband maakt, te vergoeden.


(65) Um die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse aus den Gebieten in äußerster Randlage der Union gegenüber ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Regionen der Union zu bewahren, hat die Union 1992 Maßnahmen zum Ausgleich der damit zusammenhängenden zusätzlichen Kosten im Fischereisektor eingeführt.

(65) Met het oog op handhaving van de concurrentiepositie van bepaalde visserij- en aquacultuurproducten uit de ultraperifere gebieden van het Unie ten opzichte van die van soortgelijke producten uit andere gebieden van de Unie, heeft de Unie in 1992 maatregelen ingevoerd om de extra kosten die de visserijsector in dit verband maakt, te vergoeden.


Die Ausgaben, für die der Zuschuss gewährt werden kann, sind: 1° die Entlohnung der Ausbilder für die theoretischen und praktischen Kurse; 2° die Betriebskosten, d.h. a) Kosten für die Miete der Räumlichkeiten und die damit zusammenhängenden Ausgaben; b) Versandkosten; c) Kosten für Kopien, für den Druck der Kursunterlagen; d) die Fahrtkosten der Ausbilder; e) die Betriebskosten für die Bienenstöcke des Lehrbienenstands; f) die Kosten für Pflichtveröffentlichungen, ggf. in Zusammenhang mit der Gründung der Vereinigung ohne Gewinnerzielungszweck, die ...[+++]

De uitgaven die in aanmerking komen voor de subsidie zijn : 1° de bezoldigingen van de theoretische en praktische opleiders; 2° de werkingskosten zijn kosten van : a) huur van het lokaal en de daarop betrekking hebbende lasten; b) zendingen; c) kopieën, het drukken van syllabi; d) verplaatsing van de opleiders; e) werking i.v.m. de bijenkorven van de pedagogische bijenstal; f) wettelijke publicaties i.v.m., in voorkomend geval, de oprichting van de vereniging zonder winstoogmerk scholingscentrum voor bijenteelt; g) verzekering i.v.m. de cursussen en de lezingen.


(65) Um die Wettbewerbsfähigkeit bestimmter Fischereierzeugnisse aus den Gebieten der EU in äußerster Randlage gegenüber ähnlichen Erzeugnissen aus anderen Regionen der EU zu bewahren, hat die Europäische Union 1992 Maßnahmen zum Ausgleich der damit zusammenhängenden zusätzlichen Kosten im Fischereisektor eingeführt.

(65) Met het oog op handhaving van de concurrentiepositie van bepaalde visserijproducten uit de ultraperifere gebieden van het EU ten opzichte van die van soortgelijke producten uit andere gebieden van de Europese Unie heeft de Europese Unie in1992 maatregelen ingevoerd om de extra kosten die de visserijsector in dit verband maakt, te vergoeden.


Einführung einer obligatorischen Modellstruktur für die Berichterstattung über die Durchführung von Tätigkeiten und die damit zusammenhängenden zuschussfähigen Ausgaben (zwei entscheidende Maßnahmen), um über geeignete Instrumente zur Bewertung der Zulässigkeit von Tätigkeiten und/oder Ausgaben verfügen zu können;

invoering van een verplichte modelstructuur voor de verslaglegging over de uitvoering van de activiteiten van de Europese politieke partijen en de subsidiabele uitgaven daarvoor (twee kritische acties), om instrumenten te hebben waarmee kan worden bepaald of activiteiten en/of kosten in aanmerking komen voor subsidie;


- Einführung einer obligatorischen Modellstruktur für die Berichterstattung über die Durchführung von Tätigkeiten und die damit zusammenhängenden zuschussfähigen Ausgaben (zwei entscheidende Maßnahmen), um über geeignete Instrumente zur Bewertung der Zulässigkeit von Tätigkeiten und/oder Ausgaben verfügen zu können;

- invoering van een verplichte modelstructuur voor de verslaglegging over de uitvoering van de activiteiten van de Europese politieke partijen en de subsidiabele uitgaven daarvoor (twee kritische acties), om instrumenten te hebben waarmee kan worden bepaald of activiteiten en/of kosten in aanmerking komen voor subsidie;


(3) Wird durch die Änderung eines operativen Programms nach Absatz 1 dessen Anwendungsbereich erweitert, so sind die damit zusammenhängenden zusätzlichen Ausgaben nach dem Tag der Annahme des Beschlusses der Kommission zuschussfähig.

3. Wanneer met de in lid 1 bedoelde herziening van een operationeel programma het toepassingsgebied van het programma wordt uitgebreid, komen aanvullende uitgaven in verband hiermee in aanmerking voor financiering vanaf de datum van goedkeuring van het besluit van de Commissie.


Der übrige Teil des Anstiegs entfällt auf die Ausgaben für Gebäude, obwohl ein „Frontloading“ eines Betrags von 1,99 Millionen EUR von 2006 auf 2007 vorgenommen wurde, um die zwei neuen Gebäude (Remorqueur und Van Maerland) herrichten zu können, sowie die damit zusammenhängenden technischen Ausgaben und Aufwendungen für die Büros (+ 1,3 Millionen EUR im Vergleich zum Haushaltsplan 2007).

De rest van de stijging betreft uitgaven voor gebouwen, ondanks de overdracht van EUR 1,99 miljoen van 2006 naar 2007 voor de inrichting van de twee nieuwe gebouwen (Remorqueur en Van Maerland) en daarmee verband houdende technische en kantooruitgaven (EUR +1.3 miljoen vergeleken bij de begroting 2007).


(3) Etwaige Schadenersatzzahlungen des gemeinsamen Unternehmens aufgrund der Haftung gemäß den Absätzen 1 und 2 sowie die damit zusammenhängenden Kosten und Ausgaben gelten als Ausgaben des gemeinsamen Unternehmens und werden aus seinen Mitteln geleistet.

3. Elke betaling door de gemeenschappelijke onderneming in verband met de aansprakelijkheid als bedoeld in de leden 1 en 2 en de daarmee verband houdende kosten en uitgaven worden beschouwd als uitgaven van de gemeenschappelijke onderneming en worden door haar middelen gedekt.


(4) Etwaige Schadenersatzzahlungen des gemeinsamen Unternehmens aufgrund der Haftung gemäß den Absätzen 1 und 2 sowie die damit zusammenhängenden Kosten und Ausgaben gelten als Ausgaben des gemeinsamen Unternehmens und werden aus den Mitteln des gemeinsamen Unternehmens geleistet.

4. Elke betaling door de gemeenschappelijke onderneming in verband met de aansprakelijkheid, bedoeld in de leden 1 en 2, en de daarmee verband houdende kosten en uitgaven worden beschouwd als uitgaven van de gemeenschappelijke onderneming en worden gedekt door de middelen van de gemeenschappelijke onderneming.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit zusammenhängenden zusätzlichen ausgaben' ->

Date index: 2023-04-24
w