Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit zusammenhängen betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

In Anwendung des Absatzes 1 ist unter Fachzeitschrift oder spezialisierte Website Folgendes zu verstehen: eine Zeitschrift oder eine Website, die einen regelmäßig auf den neuesten Stand gebrachten redaktionellen Inhalt im Zusammenhang mit der Haltung, der Zucht oder der Vermarktung der Tiere enthält und deren Inserate ausschließlich die Vermarktung von Tieren oder von Gütern oder Dienstleistungen, die unmittelbar damit zusammenhängen, betreffen.

Overeenkomstig het eerste lid wordt verstaan onder gespecialiseerd tijdschrift of gespecialiseerde website: een tijdschrift of een website die een regelmatig bijgewerkte redactionele inhoud omvat in verband met het houden, de fokkerij of de verhandeling van de dieren en waarvan de advertenties uitsluitend verband houden met de verhandeling van dieren of van goederen en diensten die rechtstreeks daarop betrekking hebben.


Viele unlautere Handelpraktiken können Zahlungsfragen betreffen, die unmittelbar damit zusammenhängen, wie die Preise zwischen Lieferanten, Zwischenhändlern und Einzelhändlern strukturiert sind.

Veel oneerlijke handelspraktijken hebben te maken met betalingskwesties die direct verband houden met de wijze waarop prijzen tussen leveranciers, tussenpersonen en detailhandelaren zijn gestructureerd.


Deshalb würde ein integrierter Ansatz in maritimen Angelegenheiten sicherlich darauf hinauslaufen, uns mit allen diesen Problemen zu beschäftigen und eine engere Koordinierung in Fragen, die die Ostsee betreffen, zwischen den verschiedenen Stakeholdern, den einzelnen Mitgliedstaaten und auch Drittstaaten wie etwa Russland anzustreben, damit wir auf diese Weise ein besseres Ergebnis bei der Verwaltung der verschiedenen Sektoren erzielen, die mit der Ostsee zusammenhängen.

Een geïntegreerde benadering van maritieme kwesties houdt dus inderdaad in dat wij al deze problemen bestuderen en trachten te zorgen voor meer coördinatie tussen de verschillende bij de Baltische Zee betrokken partijen, tussen de verschillende lidstaten, alsook met landen als Rusland. Op die manier kan een beter resultaat worden bereikt als het gaat om het beheer van de verschillende sectorale onderdelen met betrekking tot de Baltische Zee.


(1) Die im folgenden aufgeführten Grundsätze betreffen FuE-Beihilfen, die unmittelbar für die spätere Einführung und Vermarktung neuer Erzeugnisse, Verfahren und Dienstleistungen geplant werden und damit zusammenhängen, soweit sie die Voraussetzungen nach Artikel 61 Absatz 1 des EWR-Abkommens erfuellen.

(1) Onderstaande beginselen hebben betrekking op rechtstreeks geplande O O welke verband houdt met de uiteindelijke produktie en afzet van nieuwe produkten, procédés of diensten voor zover is voldaan aan de voorwaarden van artikel 61, lid 1, van de EER-Overeenkomst.


Der Rat verweist auf die Bedeutung einiger internationaler Übereinkünfte, bei denen die Grundsätze der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt angewendet werden, und ist der Auffassung, daß hinsichtlich der Instrumente der Zusammenarbeit mit anderen völkerrechtlichen Übereinkünften Beziehungen auf folgender Grundlage hergestellt werden sollten: i) Das Sekretariat des Übereinkommens sollte ein Verzeichnis von zusätzlichen rechtlichen und administrativen Themen, die in anderen Übereinkünften behandelt werden - insbesondere Themen, die mit dem Arbeitsprogramm zusammenhängen -, erstellen und führen und es an die Vertrags ...[+++]

De Raad benadrukt het belang van bepaalde internationale verdragen die ook stoelen op de beginselen van het behoud van de biologische diversiteit en het duurzaam gebruik, en is van mening dat, wat betreft de samenwerkingsvormen met andere internationale verdragen, de volgende betrekkingen moeten worden aangegaan : i. Het Secretariaat van het Verdrag moet een lijst opstellen en bijhouden van aanvullende onderwerpen, juridische en administratieve, die onder andere Verdragen vallen, in het bijzonder de onderwerpen die verband houden met het werkprogramma, en moet die lijst aan de Verdragsluitende Partijen toesturen, met het oog op het berei ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit zusammenhängen betreffen' ->

Date index: 2025-04-18
w