Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit ziele gegebenenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch - Marktwirtschaftliche Instrumente für umweltpolitische und damit verbundene politische Ziele

Groenboek over marktconforme instrumenten voor milieu- en gerelateerde beleidsdoelstellingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
57. ist der Auffassung, dass die Kommission ihre Ziele auf eine begrenzte Anzahl von Prioritäten konzentrieren sollte, einen Zeitrahmen mit regelmäßigen Ergebnissen der Evaluierung festlegen sollte, der für die Programmumgebung besser geeignet ist, und Flexibilität während der Programmdurchführung sicherstellen sollte, damit Ziele gegebenenfalls umgehend angepasst werden können;

57. is van mening dat de Commissie haar doelstellingen moet richten op een beperkt aantal prioriteiten, een tijdschema moet vaststellen dat voorziet in regelmatige evaluaties en dat beter is afgestemd op de programmaomgeving, en moet zorgen voor flexibiliteit tijdens de uitvoering van de programma's, zodat de doelstellingen zo nodig snel kunnen worden aangepast;


57. ist der Auffassung, dass die Kommission ihre Ziele auf eine begrenzte Anzahl von Prioritäten konzentrieren sollte, einen Zeitrahmen mit regelmäßigen Ergebnissen der Evaluierung festlegen sollte, der für die Programmumgebung besser geeignet ist, und Flexibilität während der Programmdurchführung sicherstellen sollte, damit Ziele gegebenenfalls umgehend angepasst werden können;

57. is van mening dat de Commissie haar doelstellingen moet richten op een beperkt aantal prioriteiten, een tijdschema moet vaststellen dat voorziet in regelmatige evaluaties en dat beter is afgestemd op de programmaomgeving, en moet zorgen voor flexibiliteit tijdens de uitvoering van de programma's, zodat de doelstellingen zo nodig snel kunnen worden aangepast;


Sie sollte Flexibilität während der Programmdurchführung sicherstellen, damit Ziele gegebenenfalls umgehend überprüft werden können.

dat er wordt gezorgd voor flexibiliteit tijdens de uitvoering van de programma’s zodat de doelstellingen zo nodig snel kunnen worden herzien.


(c) Flexibilität während der Programmdurchführung sicherstellen sollte, damit die Ziele gegebenenfalls umgehend überprüft werden können;

(c) zorgen voor flexibiliteit tijdens de uitvoering van de programma’s zodat de doelstellingen zo nodig snel kunnen worden herzien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Flexibilität während der Programmdurchführung sicherstellen sollte, damit die Ziele gegebenenfalls umgehend überprüft werden können;

zorgen voor flexibiliteit tijdens de uitvoering van de programma’s zodat de doelstellingen zo nodig snel kunnen worden herzien;


die Belange der KMU weiterhin durchgängig in ihre politischen Strategien einzubeziehen und das Konzept der in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von 2006 genannten fünf Bereiche für vorrangige Maßnahmen weiter umzusetzen; gegebenenfalls durch Ausbildungsprogramme für Manager in Kleinunternehmen verschiedene Arten des Unternehmertums und damit verbundene Qualifikationen, insbesondere bei der Bildung ab der Grundstufe, zu fördern; Fortschritte bei der Festlegung eigener ehrgeiziger nationaler ...[+++]

in al hun beleid systematisch met het mkb rekening te houden en de vijf prioritaire gebieden uit de conclusies van de Europese Raad uit 2006 te blijven implementeren; verschillende typen van ondernemerschap en de daaraan gerelateerde vaardigheden te stimuleren, in het bijzonder via het onderwijs, vanaf het eerste niveau, in passende gevallen ook via opleidingsregelingen voor leidinggevenden in kleine ondernemingen; vooruitgang te boeken bij de vaststelling van eigen, ambitieuze doelstellingen inzake het terugdringen van administratieve lasten als afgesproken in de conclusies van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad van 2007, zu ...[+++]


3. NIMMT KENNTNIS vom Bericht der Kommission "Einhaltung der Kyoto-Ziele der Gemeinschaft", aus dem hervorgeht, dass die Treibhausgasemissionen der 25 EU-Mitgliedstaaten im Jahre 2002 im Vergleich zu den Basisjahr-Werten um 9 % niedriger waren und dass die Werte der EU-15 um 2,9 % gesunken sind; BETONT, dass die geplanten weiteren Konzepte und Maßnahmen erforderlich sind, um das gemeinsame Kyoto-Ziel der EU-15 zu erfüllen, insbesondere in den Bereichen Energie und Verkehr, in denen mit einer weiteren erheblichen Zunahme der Emissionen gerechnet wird; ERSUCHT die Europäische Kommission in diesem Zusammenhang erneut, im Rahmen des Europä ...[+++]

NEEMT NOTA VAN het verslag van de Commissie "De Kyoto-doelstelling van de Gemeenschap weer dichterbij gebracht", waaruit blijkt dat de broeikasgasemissies van de 25 lidstaten in 2002 met 9%, en die van de EU-15 met 2,9% zijn gedaald ten opzichte van het referentiejaar; BENADRUKT dat aanvullende beleidsmaatregelen nodig zullen zijn om de gezamenlijke Kyoto-doelstelling van de EU-15 te realiseren, vooral in de vervoer- en de energiesector waarin de emissie naar verwacht aanzienlijk zal blijven toenemen; HERHAALT zijn verzoek aan de Europese Commissie om in het kader van het Europees Programma inzake Klimaatverandering (EPK) een strategis ...[+++]


12. fordert die Mitgliedstaaten auf, die notwendigen Kapazitäten und Ressourcen zur Verfügung zu stellen, damit die Europäische Union in den vier in Feira definierten Bereichen rasch einsatzbereit ist, was unter anderem die vorherige Definition konkreter Ziele, gegebenenfalls in Verbindung mit einem Zeitplan, voraussetzt, wie dies auch bei den Diskussionen über die Polizeikräfte der Fall war;

12. verzoekt de lidstaten de nodige middelen en hulpbronnen ter beschikking te stellen opdat de Europese Unie spoedig operationeel wordt op de vier in Feira vastgestelde terreinen, hetgeen o.a. veronderstelt dat van te voren concrete doelstellingen, eventueel vergezeld van een tijdschema, zijn vastgesteld, zoals dat het geval is geweest met de politiediensten;


Ferner wurde die nachstehend wiedergegebene Erklärung von Gomera über den Terrorismus förmlich genehmigt. Erklärung von Gomera "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - unter Hinweis auf die informelle Tagung der Minister der Justiz und des Inneren der Mitgliedstaaten am 14. Oktober 1995 in La Gomera - STELLT FEST, daß der Terrorismus - eine Bedrohung für die Demokratie, die freie Wahrnehmung der Menschenrechte und die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt, von der sich kein Mitgliedstaat der Europäischen Union als nicht betroffen betrachten kann; - zugenommen hat, insbesondere in Anbetracht der Aktionen mit fundamentalistischer Ausrichtung; - länderübergreifende Ausmaße aufweist und durch isolierte Maßnahmen und mit den den einzelne ...[+++]

Verder heeft hij de hieronder opgenomen verklaring van La Gomera betreffende het terrorisme formeel aangenomen. Verklaring van La Gomera DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, VERWIJZEND naar de informele bijeenkomst van de Ministers van Justitie en van Binnenlandse Zaken van de Lid-Staten van 14 oktober 1995 te La Gomera, CONSTATEERT dat het terrorisme - voor de democratie, de vrije uitoefening van de mensenrechten en de economische en sociale ontwikkeling een gevaar vormt waarvan geen enkele Lid-Staat van de Europese Unie zich vrij kan achten, - vooral als gevolg van acties met fundamentalistische inslag is toegenomen, - zodanige grensoverschri ...[+++]


Damit sich die Verbreitung von Informationen über die Europäische Union wirksamer und kohärenter gestaltet, sollten ausgehend von einer klaren Abgrenzung der Rollen und Zuständigkeiten aller Beteiligten und unter stetiger Beachtung des Pluralismus und des Subsidiaritätsprinzips gegebenenfalls entsprechende Ziele festgelegt und ausreichende Mittel bereitgestellt werden.

Teneinde de voorlichting over de Europese Unie meer doeltreffend en samenhangend te maken, moeten waar nodig doelstellingen worden geformuleerd en passende middelen worden toegewezen, uitgaande van een duidelijke omschrijving van de rol en de bevoegdheden van alle betrokkenen, waarbij pluralisme en het subsidiariteitsbeginsel voortdurend voor ogen dienen te worden gehouden.




Anderen hebben gezocht naar : damit ziele gegebenenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit ziele gegebenenfalls' ->

Date index: 2022-11-15
w