Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Traduction de «damit wir greifbare » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die konkreten Arbeiten müssen nun dringend gestartet werden, damit ein greifbarer direkter Nutzen für die Bürger entsteht.

Er moeten nu dringend fysieke projecten worden gestart om tastbaar bewijs te leveren van de voordelen voor burgers.


Die Maßnahmen müssen auf allen Ebenen zeitnah und wirksam umgesetzt werden, damit bereits 2015 greifbare Ergebnisse erzielt werden.

Er moet op alle niveaus spoedig en doeltreffend actie worden ondernomen om ervoor te zorgen dat al in 2015 tastbare resultaten kunnen worden waargenomen.


Damit greifbare Ergebnisse erzielt werden, müssen eine geeignete Überwachung, die nachhaltige Finanzierung und eine qualifizierte Lehrerausbildung sichergestellt werden.

Degelijk toezicht, duurzame financiering en relevante lerarenopleidingen zijn essentieel om tastbare resultaten te bereiken.


3. stellt fest, dass die Kommission ihre Bemühungen stärker auf jene Bereiche konzentrieren muss, die von großer wirtschaftlicher Bedeutung sind und überdurchschnittlich großes Entwicklungspotenzial haben, wie zum Beispiel Unternehmensdienstleistungen und Dienstleistungen in Bausektor, Tourismus und Einzelhandel, damit kurzfristig greifbare Ergebnisse für Wachstum und Beschäftigung erzielt werden;

3. wijst erop dat de Commissie haar inspanningen moet richten op de dienstensectoren die een groot economisch gewicht en een bovengemiddeld ontwikkelingspotentieel hebben, zoals de zakelijke dienstverlening, de bouwsector, de toeristische dienstensector en de detailhandel, opdat op korte termijn tastbare resultaten kunnen worden geboekt voor de groei en de werkgelegenheid;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen Petitionen von Bürgern, damit wir greifbare Nachweise dafür erbringen können, wozu Europa da ist, um zu beweisen, dass Europa nicht nur eine undurchsichtige Institution ist, sondern ein Gebilde, das das tägliche Leben jedes Einzelnen betrifft, und um zu beweisen, dass wir in der Lage sind, mit Tausenden von Bürgern im Dialog zu stehen.

De verzoekschriften van burgers zijn nodig om het nut van Europa tastbaar te maken, om te bewijzen dat Europa geen ondoorzichtige instelling is, maar dat Europa invloed heeft op het dagelijkse leven van iedereen, en dat we in dialoog kunnen gaan met duizenden burgers.


Um greifbare Ergebnisse zu erzielen, müssen die Mitgliedstaaten ferner durch eindeutige Basisdaten untermauerte quantifizierbare Ziele festlegen, damit die Fortschritte überwacht werden können.

Om concrete resultaten te bereiken, moeten de lidstaten bovendien hun doelstellingen kwantificeren en van duidelijke gegevens over de uitgangssituatie voorzien, zodat de vooruitgang kan worden gemeten.


fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Arbeitsgruppe von Präsident Srgjan Kerim zur Reform des Sicherheitsrats zu unterstützen; begrüßt in dieser Hinsicht den Impuls für eine Reformierung des Sicherheitsrats, der von der Initiative ausging, die als "allumfassender Prozess" bezeichnet wird; ermuntert den Rat, eine Diskussion zu den Punkten zu fördern, bei denen eine Annäherung möglich ist, damit hier greifbare Fortschritte erzielt werden,

verzoekt de EU-lidstaten de taakgroep van de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN, Srgjan Kerim, inzake hervorming van de Veiligheidsraad te ondersteunen; verwelkomt in dit opzicht het feit dat de hervorming van de Veiligheidsraad op stoom is gekomen als gevolg van een initiatief dat wordt aangeduid als het "Overarching Process"; moedigt de Raad aan om, met het oog op het realiseren van tastbare vooruitgang op dit gebied, een discussie te stimuleren die zich richt op punten van overeenstemming,


fordert die EU-Mitgliedstaaten auf, die Arbeitsgruppe von Präsident Srgjan Kerim zur Reform des Sicherheitsrats zu unterstützen; begrüßt in dieser Hinsicht den Impuls für eine Reformierung des Sicherheitsrats, der von der Initiative ausging, die als "allumfassender Prozess" bezeichnet wird; ermuntert den Rat, eine Diskussion zu den Punkten zu fördern, bei denen eine Annäherung möglich ist, damit hier greifbare Fortschritte erzielt werden,

verzoekt de EU-lidstaten de taakgroep van de voorzitter van de Algemene Vergadering van de VN, Srgjan Kerim, inzake hervorming van de Veiligheidsraad te ondersteunen; verwelkomt in dit opzicht het feit dat de hervorming van de Veiligheidsraad op stoom is gekomen als gevolg van een initiatief dat wordt aangeduid als het "Overarching Process"; moedigt de Raad aan om, met het oog op het realiseren van tastbare vooruitgang op dit gebied, een discussie te stimuleren die zich richt op punten van overeenstemming,


(q) fordert die Mitgliedstaaten auf, die Arbeitsgruppe von Präsident Kerim zur Reform des Sicherheitsrates zu unterstützen; begrüßt in dieser Hinsicht den Impuls für eine Reformierung des Sicherheitsrates, der von der Initiative ausging, die als „allumfassender Prozess“ bezeichnet wird; ermuntert den Rat, eine Diskussion zu den Punkten zu fördern, bei denen eine Annäherung möglich ist, damit hier greifbare Fortschritte erzielt werden,

q) verzoekt lidstaten de taakgroep van voorzitter Kerim inzake hervorming van de Veiligheidsraad te ondersteunen; verwelkomt in dit opzicht het feit dat de hervorming van de Veiligheidsraad op stoom is gekomen als gevolg van een initiatief genaamd "Overarching Process"; moedigt de Raad aan, met het oog op het realiseren van tastbare vooruitgang op dit gebied, een discussie te stimuleren die zich richt op toenaderingspunten,


Auch wenn damit nicht alle Hindernisse ausgeräumt wurden, können unumkehrbare Fortschritte in Richtung eines starken integrierten europäischen Finanzsektors bis zum Jahr 2005 erzielt werden - ein Ziel, das nun in greifbare Nähe gerückt ist.

Is dat het geval, dan zal de uitvoering van het APFD een heel eind zijn opgeschoten. Zelfs indien niet alle obstakels uit de weg zullen zijn geruimd, kan er evenwel significante en onomkeerbare vooruitgang worden geboekt om tegen 2005 een sterke en geïntegreerde Europese financiële sector tot stand te brengen - een kans die met beide handen moet worden aangegrepen.




D'autres ont cherché : delors-ausschuss     vertrag von nizza     damit wir greifbare     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit wir greifbare' ->

Date index: 2021-09-05
w