Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neue Anträge können nicht gestellt werden

Vertaling van "damit werden neue " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


alle zweckdienlichen Vorkehrungen treffen,damit diese Verhandlungen aufgenommen werden

alle initiatieven nemen dienstig om deze onderhandelingen te doen beginnen


neue Anträge können nicht gestellt werden

ontoelaatbaarheid van nieuwe conclusies


Unternehmen, in denen neue Technologien eingesetzt werden

nieuwe technologiegerichte onderneming | op niewe technologie gericht bedrijf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Offene und sichere Privatkundenmärkte sind nötig, damit die Verbraucher in der EU über die erforderlichen Informationen und den notwendigen Schutz verfügen. Es muss ein Rechtsrahmen geschaffen werden, damit europaweit neue Vertriebskanäle und Marketingtechniken eingesetzt werden können. Es bedarf einer klaren und kohärenten Politik, die den bestehenden Regeln und dem technologischen Fortschritt Rechnung trägt (Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen, Grünbuch über den elektronischen Handel und Finanzdienstleistungen) ...[+++]

Open en veilige retailmarkten zijn nodig om de consumenten te voorzien van de nodige informatie en beschermingsmechanismen. Er is een wettelijk kader nodig waarmee nieuwe distributiekanalen en marketingtechnologieën op pan-Europese schaal in werking kunnen worden gesteld. Wij hebben een duidelijk en samenhangend beleid nodig dat rekening houdt met de bestaande regels en de vooruitgang op technologisch gebied (Richtlijn verkoop op afstand van financiële diensten en het groenboek elektronische handel en financiële diensten).


weist darauf hin, dass die genetischen Ressourcen für die langfristige Ernährungssicherheit bewahrt und eingesetzt werden müssen und dass der genetische Grundstock der modernen Pflanzen- und Tierzuchtprogramme erweitert werden muss; räumt ein, dass es den Betrieben des Biolandbaus an neuen Sorten fehlt, die gegen Krankheiten und Schädlinge resistent sind und ohne den Einsatz von Pflanzenschutzmitteln angebaut werden könnten; unterstützt das Konzept des Zugangs zu genetischen Ressourcen und des gerechten Vorteilsausgleichs, fordert j ...[+++]

beseft dat het voor de voedselzekerheid op lange termijn noodzakelijk is genetische hulpbronnen in stand te houden en te gebruiken en de genetische basis van moderne teelt- en fokprogramma's te verbreden; beseft dat biologische landbouwbedrijven geconfronteerd worden met een tekort aan nieuwe plaag- en ziektebestendige soorten die geteeld kunnen worden zonder gebruik van gewasbeschermingsmiddelen; steunt het concept van toegang en verdeling van voordelen, maar dringt aan op de toepassing van het Protocol van Nagoya krachtens Verordening (EU) nr. 511/2014 en Uitvoeringsveror ...[+++]


Unter Berücksichtigung der Rechtsprechung des Kassationshofes, auf die in B.11.4 verwiesen wurde, und des Umstandes, dass in den Vorarbeiten zu den angefochtenen Bestimmungen selbst bereits angegeben wurde, dass damit nichts Neues eingeführt würde, kann aufgrund der Rechtslage vor dem Inkrafttreten dieser Bestimmungen davon ausgegangen werden, dass deren Rückwirkung nutzlos ist.

Rekening houdend met de rechtspraak van het Hof van Cassatie waarnaar wordt verwezen in B.11.4 en met het feit dat de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepalingen zelf aangaf dat zij geen enkele vernieuwing doorvoerden, laat de stand van het recht vóór de inwerkingtreding van die bepalingen toe te oordelen dat de terugwerkende kracht ervan geen nut heeft.


Damit werden neue Gelegenheiten und Absatzmöglichkeiten für schöpferische Begabungen, die kulturschaffenden Berufe und die im Kulturbereich tätigen Arbeitnehmer eröffnet.

Daardoor worden nieuwe kansen en afzetmogelijkheden geboden voor creatief talent en voor de werkgelegenheid van mensen met een culturele opleiding en personen die in de culturele sector werkzaam zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit werden neue Gelegenheiten und Absatzmöglichkeiten für schöpferische Begabungen, die kulturschaffenden Berufe und die im Kulturbereich tätigen Arbeitnehmer eröffnet.

Daardoor worden nieuwe kansen en afzetmogelijkheden geboden voor creatief talent en voor de werkgelegenheid van mensen met een culturele opleiding en personen die in de culturele sector werkzaam zijn.


– (RO) Da wir verpflichtet sind, Transparenz, korrekte Angaben für Nutzer und Fluggäste sowie die Qualität der Luftverkehrsdienste zu gewährleisten, und da 2006 in den ersten elf Monaten des Jahres 211 neue Regionalstrecken – und damit 1800 neue Flüge pro Woche – eingerichtet wurden, möchte ich die Kommission fragen, welche Maßnahmen getroffen werden, um Fluggäste über Flughafenentgelte zu informieren, da die Fluggäste leider ihre Rechte in Fällen, wen ...[+++]

– (RO) Omdat het onze plicht is om zorg te dragen voor transparantie, voor correcte informatie voor gebruikers en passagiers alsmede voor de kwaliteit van luchtvervoersdiensten, en omdat tijdens de eerste elf maanden van 2006 211 nieuwe regionale routes werden ingesteld (waarmee 1 800 nieuwe vluchten per week tot stand zijn gekomen), zou ik de Commissie willen vragen welke maatregelen worden genomen om passagiers te informeren over luchthavengelden.


Werden neue Futtermittel eingeführt, so sollte das vorherige Futter noch weiter zur Verfügung stehen, damit die Tiere nicht hungern müssen, wenn sie das neue Futter zunächst nicht fressen möchten.

Wanneer een nieuw voedseltype wordt uitgeprobeerd, dient het vertrouwde voer altijd beschikbaar te blijven zodat de vogels geen honger hoeven te leiden indien zij het nieuwe voedsel niet willen eten.


E. in der Erwägung, dass damit eine neue Situation entstanden ist, weshalb der Text des Entwurfs für das Abkommen vom November 2005 neu bewertet werden muss, und dass neue Wege gegangen werden müssen, um zu einem ausgewogenen Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und den USA zu gelangen,

E. overwegende dat hierdoor een nieuwe situatie is ontstaan die vraagt om een hernieuwde toetsing van de ontwerpovereenkomst van november 2005 en om nieuwe stappen om te komen tot een evenwichtige luchtvaartovereenkomst tussen de EU en de VS,


Im Gegenteil, wir haben die vertretenen Meinungen — auch aufgrund des EU-Troika-Treffens in Belgrad — zum Anlass genommen zu sagen, ja, da bildet sich aus den demokratischen Kräften ein neues Parlament, da wird sich auch eine neue Regierung bilden; denen muss man noch eine gewisse Zeit geben, damit das neue Verhandlungsteam benannt werden kann, um dann in die Verhandlungen mit einzutreten.

Integendeel, we hebben geluisterd naar de verschillende standpunten, ook tijdens de vergadering van de trojka in Belgrado, en hebben gezegd: ja, daar ontstaat uit een democratisch proces een nieuw parlement, daar zal ook een nieuwe regering worden gevormd, en die moeten we even de tijd geven om een nieuw team van onderhandelaars te vormen, en dan kunnen we gaan onderhandelen.


Im Gegenteil, wir haben die vertretenen Meinungen — auch aufgrund des EU-Troika-Treffens in Belgrad — zum Anlass genommen zu sagen, ja, da bildet sich aus den demokratischen Kräften ein neues Parlament, da wird sich auch eine neue Regierung bilden; denen muss man noch eine gewisse Zeit geben, damit das neue Verhandlungsteam benannt werden kann, um dann in die Verhandlungen mit einzutreten.

Integendeel, we hebben geluisterd naar de verschillende standpunten, ook tijdens de vergadering van de trojka in Belgrado, en hebben gezegd: ja, daar ontstaat uit een democratisch proces een nieuw parlement, daar zal ook een nieuwe regering worden gevormd, en die moeten we even de tijd geven om een nieuw team van onderhandelaars te vormen, en dan kunnen we gaan onderhandelen.




Anderen hebben gezocht naar : damit werden neue     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit werden neue' ->

Date index: 2021-05-01
w