Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit versuche nicht unnötigerweise " (Duits → Nederlands) :

3. In den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind präzise Ziele anzugeben, damit sichergestellt ist, dass Bewerber nicht unnötigerweise antworten.

3. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen bevatten duidelijke doelstellingen om ervoor te zorgen dat indieners niet nodeloos reageren.


3. In den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind präzise quantitative und qualitative Ziele anzugeben, damit sichergestellt ist, dass Bewerber nicht unnötigerweise antworten.

3. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen bevatten duidelijke kwantitatieve en kwalitatieve doelstellingen om ervoor te zorgen dat indieners niet nodeloos reageren.


Das wirkliche Ziel des Rates bei der Umsetzung des Beschlusses (und damit der Verordnung) habe im Wesentlichen in dem Versuch bestanden, das Wohlwollen der sogenannten „Interimsregierung“ der Ukraine zu gewinnen, damit die Ukraine engere Verbindungen mit der EU eingehe (derartige engere Verbindungen waren von dem demokratisch gewählten Präsidenten der Ukraine und seiner Regierung abgelehnt worden), und nicht in den in Beschluss und ...[+++]

De werkelijke doelstelling van de Raad bij zijn uitvoering van het besluit (en dus van de verordening) was in wezen in de gunst te komen bij het zogenaamde „interim regime” van Oekraïne, zodat Oekraïne verder nauwere banden met de EU zou aanknopen (nauwere banden die door de democratisch verkozen president van Oekraïne en diens regering waren afgewezen), en niet de beweegredenen die woordelijk in het besluit en de verordening zijn aangevoerd.


14. vertritt die Ansicht, dass Artikel 22 der Richtlinie 86/609/EWG besser umgesetzt werden sollte, damit Versuche nicht unnötigerweise doppelt durchgeführt werden, und dass es außerdem nicht aus rechtlichen Gründen notwendig sein sollte, Versuche zu wiederholen, damit ein Erzeugnis in einem bestimmten Land in Verkehr gebracht werden darf;

14. is van mening dat artikel 22 van Richtlijn 86/609/EEG beter moet worden geïmplementeerd, zodat experimenten niet onnodig worden overgedaan; er mag geen enkele wettelijke noodzaak zijn om proeven nog eens over te doen wil een product in een bepaald land op de markt kunnen worden gebracht;


14. vertritt die Ansicht, dass Artikel 22 besser umgesetzt werden sollte, damit Versuche nicht unnötigerweise doppelt durchgeführt werden, und dass es außerdem nicht aufgrund von Vorschriften notwendig sein sollte, Experimente zu wiederholen, damit ein Erzeugnis in einem bestimmten Land in Verkehr gebracht werden darf;

14. is van mening dat artikel 22 beter moet worden geïmplementeerd, zodat experimenten niet onnodig worden overgedaan; er mag geen enkele wettelijke noodzaak zijn om proeven nog eens over te doen wil een product in een bepaald land op de markt kunnen worden gebracht;


Die Mitgliedstaaten können gemäß Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe b der Richtlinie 2001/86/EG für eine rasche Aufnahme der in Artikel 14 vorgesehenen Verhandlungen sorgen, damit Verschmelzungen nicht unnötigerweise verzögert werden.

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, onder b) van Richtlijn 2001/86/EG mogen de lidstaten, om onnodige vertraging bij fusies te voorkomen, voorzien in een snelle start van de onderhandelingen in het kader van artikel 14.


3. In den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind präzise Ziele anzugeben, damit sichergestellt ist, dass Bewerber nicht unnötigerweise antworten.

3. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen bevatten duidelijke doelstellingen om te voorkomen dat indieners voor niets reageren.


3. In den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen sind präzise Ziele anzugeben, damit sichergestellt ist, dass Bewerber nicht unnötigerweise antworten.

3. Uitnodigingen tot het indienen van voorstellen bevatten duidelijke doelstellingen om te voorkomen dat indieners voor niets reageren.


(3) Der Antragsteller und der frühere Antragsteller ergreifen alle notwendigen Maßnahmen, um sich über die gemeinsame Nutzung der Angaben zu einigen, damit toxikologische Versuche an Wirbeltieren nicht wiederholt werden.

3. De aanvrager en de eerdere aanvrager nemen de nodige stappen om tot een vergelijk over een gezamenlijk gebruik van de gegevens te komen, zodat een herhaling van toxicologische proeven op gewervelde dieren wordt voorkomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit versuche nicht unnötigerweise' ->

Date index: 2023-02-23
w