Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ETAP
Energiechartaprotokoll
Programm ETAP

Traduction de «damit verbundener dienstleistungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Energiechartaprotokoll | Energiechartaprotokoll über Energieeffizienz und damit verbundene Umweltaspekte

protocol bij het Energiehandvest | Protocol bij het Energiehandvest betreffende energie-efficiëntie en daarmee verband houdende milieuaspecten | PEEREA [Abbr.]


Mehrjahresprogramm für Studien, Analysen, Prognosen und damit verbundene Arbeiten im Energiebereich (1998-2002) | Programm ETAP | ETAP [Abbr.]

ETAP-programma | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere daarmee samenhangende werkzaamheden in de energiesector | meerjarenprogramma voor studies, analyses, prognoses en andere verwante werkzaamheden in de energiesector | ETAP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[11] Die folgenden Dienstleistungssektoren wurden von den Mitgliedstaaten als prioritär eingestuft: Bau- und immobilienbezogene Dienstleistungen, Fremdenverkehr und damit verbundene Dienstleistungen, Dienstleistungen der Lebensmittel- und Getränkeindustrie, Dienstleistungen des Groß- und Einzelhandels, Dienstleistungen für Unternehmen und Dienstleistungen im privaten Erziehungswesen.

[11] De volgende dienstensectoren werden door de lidstaten als prioritair aangewezen: bouw- en vastgoedgerelateerde diensten, toerisme en daaraan gerelateerde diensten, drankdiensten, diensten van gereglementeerde beroepen, groothandels- en kleinhandelsdiensten, zakelijke diensten en particulier onderwijs.


Wertpapierfirmen hingegen, die damit verbundene Dienstleistungen wie Beratung und Verwahrung oder Verwaltung anbieten, kommen nicht in den Genuss dieses Passes, sofern sie diese Dienstleistungen nicht in Verbindung mit einer zum "Kerngeschäft" gehörenden Dienstleistung erbringen.

Ondernemingen die nevendiensten (zoals adviesverlening en bewaarneming/administratie van effecten) verrichten, kunnen echter niet van het RBD-paspoort profiteren, tenzij zij deze diensten in samenhang met een van de "kerndiensten" aanbieden.


Beschränkungen für die Ausfuhr von Gütern, die sowohl zivilen als auch militärischen Zwecken dienen („Güter mit doppeltem Verwendungszweck“) und die Erbringung damit verbundener Dienstleistungen, sowie bestimmte Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Lieferung von Rüstungsgütern und militärischer Ausrüstung, wenn die Mitgliedstaaten ein Embargo für solche Güter anwenden.

beperkingen op de uitvoer van goederen met zowel civiele als militaire toepassingen („goederen voor tweeërlei gebruik”), en op aanverwante diensten aan de levering van wapens en militaire uitrusting als een embargo op dergelijke goederen door de EU-landen wordt toegepast.


Dazu gehört beispielsweise die Bereitstellung grundlegender Hilfsgüter und Dienstleistungen in den Bereichen Gesundheit, Bildung und Schutz und damit verbundene Dienstleistungen, von Material für Notunterkünfte, Wasser- und Sanitärversorgung und alle sonstigen dringend benötigten Hilfeleistungen.

Onder dergelijke operaties kunnen bijvoorbeeld volgende acties vallen: het verlenen van elementaire hulpvoorzieningen, diensten op het gebied van gezondheidszorg, onderwijs en bescherming, het verlenen van onderdak en aanverwante diensten, water en sanitaire voorzieningen, en andere vormen van nodige dringende hulpverlening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Gewinne stammen aus Lizenzgebühren, die Betreiber (Franchisenehmer) von McDonald’s-Restaurants in Europa und Russland für die Nutzung der Marke McDonald’s und damit verbundene Dienstleistungen zahlen müssen.

Deze winsten zijn afkomstig van royalty's die franchisenemers-restauranthouders in Europa en Rusland moeten betalen om de merknaam McDonald's en de daarmee samenhangende diensten te mogen gebruiken.


Es ist angezeigt, die Ausfuhren bestimmter Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck gemäß der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 des Rates und die Erbringung damit verbundener Dienstleistungen sowie bestimmte Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Lieferung von Rüstungsgütern und militärischer Ausrüstung zu beschränken, wenn die Mitgliedstaaten ein Embargo für solche Güter anwenden.

Het is passend beperkingen op te leggen inzake de uitvoer van bepaalde goederen en technologie voor tweeërlei gebruik, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 428/2009 van de Raad , en inzake het verlenen van diensten die daarmee verband houden, en beperkingen op te leggen op bepaalde diensten in verband met de levering van wapens en militaire uitrusting, als de lidstaten deze goederen onder embargo hebben geplaatst.


Electrabel, eine Tochtergesellschaft der Suez-Gruppe, erzeugt und verkauft Strom und damit verbundene Dienstleistungen.

Electrabel, een dochter van het Suez-concern, produceert en verkoopt stroom en levert ook diensten in dat verband.


Der Zugang zu Verteilungsnetzen und deren Nutzung sowie die Erbringung anderer, unmittelbar damit verbundener Dienstleistungen sollten daher in das Verzeichnis der spezifischen Dienstleistungen in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe e) der Richtlinie 77/388/EWG aufgenommen werden.

De toegang tot en het gebruik van de distributiesystemen en het verrichten van rechtstreeks met deze diensten verbonden diensten moeten derhalve worden toegevoegd aan de lijst van specifieke diensten die zijn opgenomen in artikel 9, lid 2, onder e), van Richtlijn 77/388/EEG.


Der Zugang zu Verteilungsnetzen und deren Nutzung sowie die Erbringung anderer, unmittelbar damit verbundener Dienstleistungen werden daher in das Verzeichnis der spezifischen Dienstleistungen in Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe e der Richtlinie77/388/EWG aufgenommen.

De toegang tot en het gebruik van de distributiesystemen en het verrichten van rechtstreeks met deze diensten verbonden diensten moeten derhalve worden toegevoegd aan de lijst van specifieke diensten die zijn opgenomen in artikel 9, lid 2, onder e), van Richtlijn 77/388/EEG.


In bestimmten Bereichen, in denen Rechtsunsicherheit herrscht, wird sie sich im Rahmen eines den elektronischen Geschäftsverkehr und damit verbundene Dienstleistungen der Informationsgesellschaft betreffenden Vorschlags um Klärung bemühen.

Op de gebieden waar rechtsonzekerheid bestaat, zal zij verduidelijking verschaffen in het kader van een voorstel betreffende het elektronisch handelsverkeer en de aanverwante diensten op het gebied van de informatiemaatschappij.




D'autres ont cherché : programm etap     damit verbundener dienstleistungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit verbundener dienstleistungen' ->

Date index: 2021-11-14
w