Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit verbundenen qualitätsziele werden erstmals » (Allemand → Néerlandais) :

Die vor dem Datum des Inkrafttretens vorliegenden Erlasses eingereichten Genehmigungsanträge sowie die damit verbundenen Verwaltungsbeschwerden werden nach den Regeln behandelt, die am Tag des Einreichens des Antrags gültig sind.

De vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit ingediende vergunningsaanvragen alsmede de desbetreffende administratieve beroepen worden behandeld volgens de regels van kracht op de datum van indiening van de aanvraag.


Parallelverfahren in verschiedenen Ländern, komplexe Rechtssachen und die damit verbundenen Kosten werden auf jährlich 1,1 Mrd. Euro geschätzt.

De kosten van parallelle gerechtelijke procedures in verschillende landen, ingewikkelde zaken en rechtszaken lopen op tot naar schatting 1,1 miljard euro per jaar.


Artikel 12 - Unabtretbarkeit Unbeschadet der durch das Dekret vom 28. April 2016 über das "Coup de pouce"-Darlehen und dessen Ausführungserlasse dürfen weder der vorliegende Darlehensvertrag noch die damit verbundenen Rechte und Verpflichtungen ganz oder teilweise Dritten abgetreten werden.

Artikel 12 - Onmogelijkheid tot afstand Onverminderd de gevallen voorbehouden bij het decreet van 28 april 2016 betreffende de Lening « Coup de Pouce » en zijn uitvoeringbesluiten kunnen noch deze leningovereenkomst noch de eraan gekoppelde rechten en plichten noch geheel noch gedeeltelijk aan derden worden afgestaan.


Die Beschreibung konzentriert sich auf die Spezifität des Erzeugnisses mit der einzutragenden Bezeichnung, indem die geläufigsten oder technischen Maßeinheiten und Vergleichselemente benutzt werden, ohne weder die mit dieser Art von Erzeugnissen verbundenen technischen Eigenschaften, noch die damit verbundenen zwingenden gesetzlichen Anforderungen mit einzuschließen.

De omschrijving is gericht op de specificiteit van het product dat de te registreren naam draagt, en gebruikt meeteenheden en vergelijkingselementen die gewoonlijk worden gebruikt of die technisch zijn, zonder de technische kenmerken inherent aan de producten van dit type, noch de daarop betrekking hebbende verplichte wettelijke eisen op te nemen.


Parallelverfahren in verschiedenen Ländern, komplexe Verfahren und die damit verbundenen Kosten werden auf 1,1 Mrd. Euro im Jahr geschätzt.

Parallelle gerechtelijke procedures in verschillende landen, ingewikkelde zaken en gerechtskosten kosten ongeveer 1,1 miljard euro per jaar.


Bei der Durchführung des 7. Rahmenprogramms einschließlich aller spezifischen Programme und der damit verbundenen Forschungstätigkeiten werden ethische Grundprinzipien wie auch gesellschaftliche, rechtliche, sozioökonomische, kulturelle und Gleichstellungsaspekte beachtet.

De uitvoering van het zevende kaderprogramma (inclusief de verschillende specifieke programma's en alle daaruit voortvloeiende onderzoeksactiviteiten) gebeurt met inachtneming van de fundamentele ethische beginselen maar ook de sociale, juridische, sociaal-economische, culturele en gendergelijkheidsaspecten


Die heute angenommene Mitteilung und die damit verbundenen Vorschläge werden die vorige Mitteilung ergänzen und einen Rahmen für die Handhabung aller anderen bilateralen Beziehungen zwischen der Gemeinschaft und den übrigen Ländern der Welt schaffen.

De heden aangenomen mededeling en voorstellen vormen een aanvulling op de vorige mededeling en creëren een kader voor de behandeling van alle andere bilaterale betrekkingen tussen de Gemeenschap en de rest van de wereld.


Die damit verbundenen Schlüsselmaßnahmen werden über die Rubrik 7 (Heranführungshilfe) finanziert.

De voornaamste acties vallen onder rubriek 7 (pretoetredingssteun).


Die aus der Investitionsfazilität finanzierten Maßnahmen, einschließlich der damit verbundenen Zinsvergütungen, werden von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwaltet.

De in het kader van de investeringsfaciliteit gefinancierde acties en de daarmee verband houdende rentesubsidies worden beheerd door de Europese Investeringsbank (EIB).


Der Prozess selbst sowie die damit verbundenen Aussichten werden Reformen in den westlichen Balkanländern in Gang setzen, wie dies auch beim Beitrittsprozess in Mittel- und Osteuropa der Fall war.

Het proces en de vooruitzichten die het biedt, fungeren als anker voor hervormingen in de Westelijke Balkan, net zoals het toetredingsproces dat deed in Midden- en Oost-Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit verbundenen qualitätsziele werden erstmals' ->

Date index: 2023-09-17
w