Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit verbundenen enormen » (Allemand → Néerlandais) :

11. fordert die Kommission, die für den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt zuständig ist, auf, in Zusammenarbeit mit den nationalen Aufsichtsbehörden gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Marktteilnehmer sicherzustellen; betont, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; weist darauf hin, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Gesundheit trägt; betont, dass künftige Rechtsvorschriften über Emissions ...[+++]

11. doet een beroep op de Commissie, aangezien zij verantwoordelijk is voor de mededinging op de interne markt, om in samenwerking met de nationale toezichtautoriteiten te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de concurrenten die de markt beleveren; onderstreept dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; wijst er andermaal op dat het vervoer een belangrijke veroorzaker van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gezondhei ...[+++]


15. ist besorgt über Berichte, denen zufolge Pakistan in Erwägung zieht, Kernwaffen in Drittländer zu exportieren; erwartet, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Pakistan trotz offizieller Dementierung der Berichte deutlich machen, dass der Export von Kernwaffen inakzeptabel ist; fordert Pakistan als Staat, der über Kernwaffen verfügt, auf, den Export sämtlicher Kernwaffen und des damit verbundenen technischen Fachwissens oder Materials rechtlich zu untersagen und aktiv dazu beizutragen, internationale Anstrengungen zur Nichtverbreitung von Kernwaffen zu unterstützen; ist der Ansicht, dass die Unterzeichnung und Ratifizierung des Vert ...[+++]

15. is bezorgd over berichten dat Pakistan zou overwegen kernwapens te exporteren naar derde landen; verwacht van de EU en haar lidstaten dat zij, ondanks officiële ontkenningen van deze berichten, Pakistan duidelijk maken dat de uitvoer van kernwapens onaanvaardbaar is; dringt er bij Pakistan, als kernmacht, op aan een wettelijk verbod uit te vaardigen op de uitvoer van alle kennis of materiaal met betrekking tot kernwapens en om actief bij te dragen tot internationale inspanningen op het gebied van non-proliferatie; is van mening dat de ondertekening en ratificatie van het non-proliferatieverdrag door zowel Pakistan als India zouden ...[+++]


15. ist besorgt über Berichte, denen zufolge Pakistan in Erwägung zieht, Kernwaffen in Drittländer zu exportieren; erwartet, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten Pakistan trotz offizieller Dementierung der Berichte deutlich machen, dass der Export von Kernwaffen inakzeptabel ist; fordert Pakistan als Staat, der über Kernwaffen verfügt, auf, den Export sämtlicher Kernwaffen und des damit verbundenen technischen Fachwissens oder Materials rechtlich zu untersagen und aktiv dazu beizutragen, internationale Anstrengungen zur Nichtverbreitung von Kernwaffen zu unterstützen; ist der Ansicht, dass die Unterzeichnung und Ratifizierung des Vert ...[+++]

15. is bezorgd over berichten dat Pakistan zou overwegen kernwapens te exporteren naar derde landen; verwacht van de EU en haar lidstaten dat zij, ondanks officiële ontkenningen van deze berichten, Pakistan duidelijk maken dat de uitvoer van kernwapens onaanvaardbaar is; dringt er bij Pakistan, als kernmacht, op aan een wettelijk verbod uit te vaardigen op de uitvoer van alle kennis of materiaal met betrekking tot kernwapens en om actief bij te dragen tot internationale inspanningen op het gebied van non-proliferatie; is van mening dat de ondertekening en ratificatie van het non-proliferatieverdrag door zowel Pakistan als India zouden ...[+++]


Ich werde nicht auf die Sicherheitsfragen eingehen, die mit der damit verbundenen, enormen Steigerung des Einflusses von Russland auf das Baltikum zusammenhängen, sondern stattdessen werde ich bei den Umweltproblemen bleiben, die dies mit sich bringen wird.

Ik zal niet ingaan op de veiligheidsaspecten die verbonden zijn aan het feit dat de invloed van Rusland in de Baltische regio sterk toeneemt, maar me uitsluitend beperken tot de milieuproblematiek.


Auch die Entscheidung des Vereinigten Königreichs, Schwedens und Dänemarks, nicht an der Einheitswährung teilzunehmen, konnte deren Einführung nicht verhindern, die angesichts der damit verbundenen enormen technischen Probleme eine große Leistung der Kommission war.

Ook heeft het besluit van het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Denemarken om niet mee te doen aan de gemeenschappelijke munt geen stokje kunnen steken voor de invoering daarvan, die gemeten aan de omvang van de daarmee gepaard gaande technische problemen een enorme prestatie was van de Commissie.


28. fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die KWK-Richtlinie in vollem Umfang anzuwenden, um die durch die KWK möglichen enormen Energieeinsparungen zu realisieren, und fordert eine europäische KWK-Initiative als Ergänzung der Richtlinie, um in den kommenden Jahren klare und sichtbare Ergebnisse zu erzielen; vertritt die Ansicht, dass die Förderung der KWK in allen damit verbundenen EU-Politikbereichen, wie Umwelt-, Forschungs-, Bildungs-, Wettbewerbs-, Industrie-, Handels- und Regionalpolitik, berücksichtigt werden sollte;

28. dringt er bij de lidstaten op aan de richtlijn inzake warmtekrachtkoppeling volledig ten uitvoer te leggen om de aanzienlijke energiebesparingen die warmtekrachtkoppeling kan bieden, daadwerkelijk te realiseren en roept op tot een Europees initiatief inzake warmtekrachtkoppeling ter aanvulling van de richtlijn om in de komende jaren duidelijke en zichtbare resultaten te garanderen; is van mening dat de bevordering van warmtekrachtkoppeling in alle aanverwante EU-beleidsdomeinen (zoals milieu, onderzoek, onderwijs, mededinging, industrie, handel en regionaal beleid) moet worden ...[+++]


Obwohl die bisher erzielten Fortschritte und die damit verbundenen enormen Schwierigkeiten zu würdigen sind, bleiben die öffentlichen Verwaltungen in mehreren Ländern weiterhin schwach und es fehlt ihnen an Verwaltungskapazität, ausgebildetem Personal und Haushaltsmittel.

Al wordt erkend dat er tot dusver vooruitgang is geboekt en dit gepaard is gegaan met enorme moeilijkheden, toch blijft de overheid in verschillende landen zwak en kampt zij met een tekort aan adequate bestuurlijke capaciteit, opgeleid personeel en middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit verbundenen enormen' ->

Date index: 2023-10-16
w