Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit verbringen sollte " (Duits → Nederlands) :

Damit das Verbringen von Kolostrum und Erzeugnissen auf Kolostrumbasis in die Union gestattet werden kann, sollte eine neue Muster-Veterinärbescheinigung für solche Waren in Anhang II Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 aufgenommen werden, und die in Anhang II Teil 3 der genannten Verordnung festgelegte Muster-Veterinärbescheinigung für Rohmilch und Milcherzeugnisse zum menschlichen Verzehr, die zur Durchfuhr durch die Union oder zur Lagerung in der Union bestimmt sind, sollte dahingehend geändert werden, dass sie auch für Kolostrum und Erzeugnisse auf Kolostrumbasis gilt ...[+++]

Om het binnenbrengen van colostrum en producten op basis van colostrum in de Unie mogelijk te maken, moet voor dergelijke producten een nieuw modelgezondheidscertificaat worden opgenomen in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 en moet het in deel 3 van bijlage II bij die verordening opgenomen modelgezondheidscertificaat voor rauwe melk en zuivelproducten voor menselijke consumptie, bestemd voor doorvoer door of opslag in de Unie, worden gewijzigd zodat het ook betrekking heeft op colostrum en producten op basis van colostrum.


Damit das Verbringen von Kolostrum und Erzeugnissen auf Kolostrumbasis in die Union gestattet werden kann, sollte eine neue Muster-Veterinärbescheinigung für solche Waren in Anhang II Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 aufgenommen werden, und die in Anhang II Teil 3 der genannten Verordnung festgelegte Muster-Veterinärbescheinigung für Rohmilch und Milcherzeugnisse zum menschlichen Verzehr, die zur Durchfuhr durch die Union oder zur Lagerung in der Union bestimmt sind, sollte dahingehend geändert werden, dass sie auch für Kolostrum und Erzeugnisse auf Kolostrumbasis gilt ...[+++]

Om het binnenbrengen van colostrum en producten op basis van colostrum in de Unie mogelijk te maken, moet voor dergelijke producten een nieuw modelgezondheidscertificaat worden opgenomen in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 en moet het in deel 3 van bijlage II bij die verordening opgenomen modelgezondheidscertificaat voor rauwe melk en zuivelproducten voor menselijke consumptie, bestemd voor doorvoer door of opslag in de Unie, worden gewijzigd zodat het ook betrekking heeft op colostrum en producten op basis van colostrum.


Nicht befürworten können wir dagegen den Vorschlag, dass das Europäische Parlament seine Zeit damit verbringen sollte, Erklärungen zu diesem Thema abzugeben, so nützlich und gut gemeint diese auch sein könnten.

We zijn het echter niet eens met het idee dat het Europees Parlement zijn tijd moet besteden aan het uitgeven van verklaringen over dit onderwerp, hoe eerzaam en goedbedoeld die ook zijn.


Wir können die Schuld bei den Amerikanern, bei den Hedge-Fonds, bei den Investment-Bankern oder bei wem auch immer suchen. Wenn wir jedoch konstatieren müssen, dass wir zur Rettung von Finanzinstituten einige Hundert Millionen auszugeben haben, wie es derzeit in den USA der Fall ist, sollte das von Herrn McCreevy geleitete Kommissariat seine Zeit besser damit verbringen, mit den Finanzministern der verschiedenen Länder eine Lastenverteilung zwischen den Ländern zu diskutieren.

We kunnen de Amerikanen de schuld geven, we kunnen het op de hedgefondsen steken, op de beleggingsbankier of wie dan ook, maar wat de Commissie van de heer McCreevy nu beter kan doen, is met de ministers van Financiën overleggen hoe de last het beste door alle landen kan worden gedeeld wanneer we erachter komen dat we honderden miljoenen euro’s in onze financiële instellingen moeten pompen, zoals dat nu in de VS gebeurt.


(3) Zur Gewährleistung der völligen Geschlossenheit der Außengrenzen der Gemeinschaft sollte den Zollbehörden die Möglichkeit gegeben werden, in bezug auf sämtliche zollrechtliche Sachverhalte tätig zu werden, in denen Waren, die bestimmte Rechte am geistigen Eigentum verletzen, und damit gleichzustellende Waren, angetroffen werden können. Daher sollten ihre Überführung in den zollrechtlich freien Verkehr der Gemeinschaft oder in ein Nichterhebungsverfahren, ihre Wiederausfuhr sowie ihr Verbringen ...[+++]

(3) Overwegende dat het, om een volmaakte afgrendeling aan de buitengrenzen van de Gemeenschap te waarborgen, dienstig is de douaneautoriteiten in staat te stellen om goederen welke inbreuk maken op bepaalde intellectuele-eigendomsrechten en daarmee gelijkgestelde goederen in ongeacht welke douanesituatie te onderscheppen; dat, wat genoemde goederen betreft, zowel het in een vrije zone of in een vrij entrepot plaatsen als het in het vrije verkeer brengen, de uitvoer, de wederuitvoer en het onder een schorsingsregeling plaatsen ervan dient te worden verboden; dat het bovendien dienstig is de douaneautoriteiten in staat te stellen op te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit verbringen sollte' ->

Date index: 2024-05-07
w