Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit sofortmaßnahmen ergriffen " (Duits → Nederlands) :

Falls Verzögerungen eintreten, sollten die Mitgliedstaaten die Kommission frühzeitig darüber informieren und die Gründe angeben, damit gegebenenfalls Sofortmaßnahmen ergriffen und die Verzögerungen vermieden oder zumindest verkürzt werden können.

De lidstaten moeten de Commissie ruim op tijd in kennis stellen van eventuele vertragingen, en daarbij de redenen opgeven, om gezamenlijk te bekijken welke mogelijkheden er zijn om onmiddellijke actie te ondernemen waardoor die vertraging kan worden voorkomen, of ten minste tot een minimum kan worden beperkt.


Dies ist ausschlaggebend, damit Sofortmaßnahmen ergriffen werden können, die auf die Akzeptanz der Roma abzielen und mit denen deren wirtschaftliche Kapazität zu Gunsten der europäischen Entwicklung genutzt werden kann.

Het is cruciaal dat er acuut maatregelen worden genomen die gericht zijn op de acceptatie van de Roma en de benutting van hun economische capaciteit voor de ontwikkeling van Europa.


Die reichen Industriestaaten in der EU sind jetzt in der Pflicht, die ärmeren Länder finanziell zu unterstützen, damit Sofortmaßnahmen gegen die Folgen des Klimawandels ergriffen werden können.

De rijke industrielanden in de EU hebben nu de plicht om de armere landen financieel te ondersteunen, zodat er direct maatregelen tegen de gevolgen van de klimaatverandering kunnen worden genomen.


14. wiederholt seine ernste Besorgnis darüber, dass sich die humanitäre und die Nahrungsmittelkrise weiterhin rasch verschlimmern, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Bereitstellung von Hilfsgütern an die bedürftige Bevölkerung zu intensivieren und zu beschleunigen; nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission für den humanitären Bedarf in Nordmali weitere 9 Millionen zur Verfügung stellt; weist darauf hin, dass rasch Bemühungen zur Schaffung eines humanitären Raums unternommen werden müssen, damit die Nahrungsmittel und die medizinische Versorgung den Norden Malis erreicht; befürchtet, dass es zu einer schweren hum ...[+++]

14. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over de snel verslechterende humanitaire en voedselsituatie en dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om de levering van humanitaire hulp aan de noodlijdende bevolking uit te breiden en te versnellen; neemt er kennis van dat de Commissie nog eens 9 miljoen euro beschikbaar stelt om te reageren op de nieuwe humanitaire behoeften in Noord-Mali; wijst erop dat er dringend moet worden opgetreden om ruimte te creëren voor de humanitaire hulpverlening, zodat de voedsel- en geneesmiddelenleveringen het noorden van Mali kunnen bereiken; is bang dat zich, als dergelijke snelle maatre ...[+++]


Es gibt Sofortmaßnahmen, die unbedingt ergriffen werden müssen und bei denen es sich leider oft um Sicherheitsvorkehrungen handelt, wofür ich Verständnis habe, bereitet doch das Phänomen der Öffentlichkeit in unseren Ländern Kummer und Sorgen und tun wir uns schwer damit, die Migrationsströme steuern zu können.

Er zijn onmiddellijke maatregelen, die uiteraard genomen moeten worden, hoewel dat jammer genoeg vaak uit veiligheidsoverwegingen gebeurt. Ik heb daar alle begrip voor. Onze burgers maken zich immers ernstige zorgen over het immigratieprobleem en wij hebben moeilijkheden om de migratiestromen onder controle te krijgen.


Könnten Sie, Frau Präsidentin, sowohl beim Ratspräsidenten als auch bei der Kommission in Erfahrung bringen, welche Sofortmaßnahmen durch Verschärfung dieser Verordnung, die meines Erachtens die Nr. 2679/98 trägt, ergriffen werden können, damit dies künftig unterbunden wird?

Mevrouw de Voorzitter, kunt u overleg plegen met de fungerend voorzitter van de Raad en de Commissie om te kijken hoe we deze richtlijn - ik geloof nummer 2679/98 - zo snel mogelijk kunnen versterken om deze ongerijmdheid in de toekomst te voorkomen?


w