Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit sie bilanz » (Allemand → Néerlandais) :

Wir müssen prioritär eine Bilanz der in den letzten Jahren eingeführten Antiterrormaßnahmen ziehen und diese auf Verbesserungsmöglichkeiten prüfen, damit sie den Schutz unserer Bürger sichern helfen und dem Handeln der Mitgliedstaaten einen Mehrwert verleihen.

Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.


Es gibt keinen geeigneteren Moment als diesen, um die im Bereich Entwicklung Tätigen zusammenzubringen, damit sie Bilanz ziehen und die Zusammenhänge zwischen politischem Wandel und sozio-ökonomischem Fortschritt analysieren.

Het is nu het ideale moment om de ontwikkelingsgemeenschap bijeen te brengen om het verband tussen politieke verandering en sociaaleconomische vooruitgang te inventariseren, analyseren en evalueren.


23. nimmt zur Kenntnis, dass die EZB angekündigt hat, sie werde forderungsbesicherte Wertpapiere (Asset-Backed Securities – ABS) und gedeckte Schuldverschreibungen ankaufen, um die Wirkung, die mit den GLRG erzielt werden soll – eine Kreditlockerung – zu verstärken; betont, dass solche Interventionen auf dem ABS-Markt dergestalt sein sollten, dass sie sich auf das Volumen der Vergabe von Darlehen an KMU auswirken und zu einer Verringerung der Fragmentierung führen, und dass die Durchführung transparent sein muss, damit es nicht zu übermäß ...[+++]

23. merkt op dat de ECB heeft aangekondigd dat zij zal overgaan tot de aankoop van effecten met activa als onderpand (ABS) en gedekte obligaties om het kredietversoepelingseffect van TLTRO's te faciliteren; benadrukt dat dergelijke interventies op de ABS-markt omvangrijk genoeg moeten zijn om de financieringsrente voor het mkb te beïnvloeden en de fragmentatie te verminderen, en op een transparante manier moeten worden uitgevoerd, zodat er voor de balans van de ECB geen excessieve risico's worden gecreëerd;


23. nimmt zur Kenntnis, dass die EZB angekündigt hat, sie werde forderungsbesicherte Wertpapiere (Asset-Backed Securities – ABS) und gedeckte Schuldverschreibungen ankaufen, um die Wirkung, die mit den GLRG erzielt werden soll – eine Kreditlockerung – zu verstärken; betont, dass solche Interventionen auf dem ABS-Markt dergestalt sein sollten, dass sie sich auf das Volumen der Vergabe von Darlehen an KMU auswirken und zu einer Verringerung der Fragmentierung führen, und dass die Durchführung transparent sein muss, damit es nicht zu übermäß ...[+++]

23. merkt op dat de ECB heeft aangekondigd dat zij zal overgaan tot de aankoop van effecten met activa als onderpand (ABS) en gedekte obligaties om het kredietversoepelingseffect van TLTRO's te faciliteren; benadrukt dat dergelijke interventies op de ABS-markt omvangrijk genoeg moeten zijn om de financieringsrente voor het mkb te beïnvloeden en de fragmentatie te verminderen, en op een transparante manier moeten worden uitgevoerd, zodat er voor de balans van de ECB geen excessieve risico's worden gecreëerd;


23. nimmt zur Kenntnis, dass die EZB angekündigt hat, sie werde forderungsbesicherte Wertpapiere (Asset-Backed Securities – ABS) und gedeckte Schuldverschreibungen ankaufen, um die Wirkung, die mit den GLRG erzielt werden soll – eine Kreditlockerung – zu verstärken; betont, dass solche Interventionen auf dem ABS-Markt dergestalt sein sollten, dass sie sich auf das Volumen der Vergabe von Darlehen an KMU auswirken und zu einer Verringerung der Fragmentierung führen, und dass die Durchführung transparent sein muss, damit es nicht zu übermäß ...[+++]

23. merkt op dat de ECB heeft aangekondigd dat zij zal overgaan tot de aankoop van effecten met activa als onderpand (ABS) en gedekte obligaties om het kredietversoepelingseffect van TLTRO's te faciliteren; benadrukt dat dergelijke interventies op de ABS-markt omvangrijk genoeg moeten zijn om de financieringsrente voor het mkb te beïnvloeden en de fragmentatie te verminderen, en op een transparante manier moeten worden uitgevoerd, zodat er voor de balans van de ECB geen excessieve risico's worden gecreëerd;


7. betont, dass die CO₂-Bilanz des Verkehrssektors verbessert werden muss; stellt diesbezüglich fest, dass einige Biokraftstoffe den Erwartungen in Bezug auf die Verringerung der Treibhausgasemissionen nicht gerecht werden, zu einem Anstieg der Nahrungsmittelpreise beitragen können, da es durch sie zu einem Wettbewerb um die Landnutzung kommt, und für lokale und indigene Gemeinschaften in Entwicklungsländern eine Bedrohung darstellen können, was den Zugang zu lebenswichtigen Ressourcen, darunter auch Land und Wasser, angeht; vertritt die Auffassung, dass die öffentlichen Anreize für die Erzeugung von Biokraftstoffen auf Pflanzenbasis ( ...[+++]

7. benadrukt de noodzaak om de koolstofvoetafdruk van de vervoerssector te verminderen; wijst er in dit verband op dat enkele biobrandstoffen niet voldoen aan de verwachtingen ten aanzien van de reductie van broeikasgasemissies, terwijl ze kunnen bijdragen aan de stijging van de voedselprijzen wegens de concurrentie om grond en een bedreiging kunnen vormen voor de toegang tot vitale hulpbronnen, met inbegrip van land en water, van lokale en inheemse gemeenschappen in ontwikkelingslanden; is van mening dat, om negatieve gevolgen voor ...[+++]


Wir müssen prioritär eine Bilanz der in den letzten Jahren eingeführten Antiterrormaßnahmen ziehen und diese auf Verbesserungsmöglichkeiten prüfen, damit sie den Schutz unserer Bürger sichern helfen und dem Handeln der Mitgliedstaaten einen Mehrwert verleihen.

Prioritair moeten we de balans opmaken van de terrorismebestrijdingsmaatregelen die de afgelopen jaren zijn vastgesteld en nagaan op welke manier deze kunnen worden verbeterd om bij te dragen tot de bescherming van onze burgers en toegevoegde waarde te bieden voor de maatregelen van de lidstaten.


Die diplomatischen Kanäle und der politische Dialog wurden genutzt, um Druck auf die Länder zu üben, damit sie ihre Bilanz bei der Achtung der Rechte der Frauen verbessern.

Via de diplomatieke kanalen en de bestaande politieke dialoog is druk uitgeoefend op deze landen om hun staat van dienst op het gebied van vrouwenrechten te verbeteren.


Durch die Maßnahme werden vom Anteilseigner vollständig kontrollierte Mittel freigegeben, damit RM mit den Geldern ein Treuhandkonto einrichten konnte, um die Zahlungen an seinen Rentenfonds zur Abdeckung des Defizits zu senken (obwohl die Postrücklage formell in seiner Bilanz aufscheint, konnte RM diese Rückstellung und das entsprechende Vermögen nicht ohne staatliche Genehmigung nutzen). Obwohl diese Mittelfreigabe keine reine Ka ...[+++]

Met de maatregel werden middelen vrijgemaakt die volledig onder aandeelhouderstoezicht stonden teneinde RM in de gelegenheid te stellen deze middelen te gebruiken om wijzigingen aan te brengen in de betalingen die ze aan het pensioenfonds verschuldigd was met het oog op het wegwerken van het tekort in de pensioenregeling. De middelen werden ondergebracht op een geblokkeerde rekening (hoewel de postreserve formeel was opgenomen in de balans van RM, kon het bedrijf geen gebruikmaken van deze middelen en de bijbehorende activa zonder overheidstoestemming). Ofschoon het vrijmaken van deze middelen niet ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit sie bilanz' ->

Date index: 2021-07-30
w