Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit sehr umfangreich » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vorteile einer hochwertigen FBBE sind sozialer, wirtschaftlicher und bildungsbezogener Natur und damit sehr umfangreich.

De voordelen van OOJK van goede kwaliteit voor de maatschappij, de economie en het onderwijs zijn legio.


Die Vorteile einer hochwertigen FBBE sind sozialer, wirtschaftlicher und bildungsbezogener Natur und damit sehr umfangreich.

De voordelen van OOJK van goede kwaliteit voor de maatschappij, de economie en het onderwijs zijn legio.


37. bringt seine Sorge angesichts der derzeitigen prekären Energieversorgung im Kosovo zum Ausdruck, die sich nachteilig auf das tägliche Leben auswirkt; weist darauf hin, dass die Stromverluste und damit verbundenen Handelsschäden derzeit sehr hoch sind, was durch den Verschleiß der Netze bedingt ist, und fordert umfangreiche Reformen zur Verbesserung der Energieeffizienz und der Versorgungssicherheit durch Investitionen in den Wiederaufbau des bestehenden Stromnetzes, d ...[+++]

37. geeft uiting aan zijn zorgen over de huidige precaire energiesituatie van Kosovo, die een negatief effect heeft op het dagelijks leven; wijst erop dat de elektriciteitsverliezen en daarmee samenhangende commerciële schade momenteel erg hoog zijn als gevolg van de verouderde elektriciteitsnetten, en pleit voor ingrijpende hervormingen ter verhoging van de energie-efficiëntie en de voorzieningszekerheid door in de renovatie van het huidige elektriciteitsnet te investeren, aangezien een werkend elektriciteitsnet en toereikende aardolievoorraden een eerste vereiste is voor binnenlandse en buitenlandse ondernemingen om in Kosovo een bedr ...[+++]


– begrüßt die Bereitschaft der Kommission, mit Blick auf die gegenwärtige GAP-Reform eine starke, nachhaltige, wettbewerbsfähige und gerechte Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) zu fördern; besteht daher auf ihrem Standpunkt, in Bezug auf die Einführung zusätzlicher Umweltmaßnahmen und die Schlüsselrolle der GAP bei der Gewährleistung einer effizienten Produktion einen ausgewogenen und integrativen Ansatz zu verfolgen, damit der Zugang der Bürger der EU zu hochwertigen Lebensmitteln zu erschwinglichen Preisen gewährleistet ist; hebt hervor, dass es sehr wichtig i ...[+++]

– is verheugd over de bereidheid van de Commissie met het oog op de lopende hervorming van het GLB om een sterk, duurzaam, concurrerend en eerlijk gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) te stimuleren; herinnert daarmee aan zijn standpunt inzake een evenwichtige en integrale aanpak tussen de invoering van extra milieumaatregelen en de belangrijke rol van het GLB in de waarborging van een efficiënte productie om een aanbod van betaalbaar voedsel van hoge kwaliteit voor EU-burgers te verzekeren; onderstreept het grote belang van behoud van de multifunctionele rol van de landbouw door te voorzien in een sterke begroting;


Hinzu kommt, dass wir in vielen Bereichen bereit sind, Übergangsperioden ernsthaft in Betracht zu ziehen. Das können in einigen Fällen sehr lange Übergangsperioden – bis zu 25 Jahren – sein, die in Verbindung mit umfangreicher finanzieller Hilfe gewährt werden, um diese Länder bei der Erfüllung ihrer Verpflichtungen zu unterstützen, damit sich die WPA zu echten Katalysatoren für politische Reformen in den AKP-Ländern entwickeln kön ...[+++]

Op veel gebieden zijn we bovendien bereid serieus na te denken over overgangsperioden, en in sommige gevallen zelfs zeer lange overgangsperioden, tot wel 25 jaar, alsmede over aanzienlijke financiële steun om deze landen te helpen hun verplichtingen ten uitvoer te leggen, zodat EPO's ook echt als katalysator voor beleidshervormingen in de ACS-landen kunnen functioneren.


Eines der Hauptprobleme ist, dass die Themen, die hier im Haus diskutiert werden, sehr komplex und umfangreich sind. Deshalb brauchen wir für die Journalisten Anreize, damit sie sich mit Europathemen mehr identifizieren.

Een van de grootste problemen is dat de onderwerpen waarover in het Parlement wordt gediscussieerd zeer complex en veelomvattend zijn.


Der österreichische Wohlfahrtsstaat hat ein sehr umfangreiches Netz der sozialen Sicherheit geschaffen und damit eine im Vergleich zu den anderen Mitgliedstaaten positive Lage in bezug auf Armut erreicht.

De Oostenrijkse welvaartsstaat heeft een zeer omvangrijk socialezekerheidsnet opgezet dat heeft geleid tot een zeer gunstige situatie met betrekking tot armoede in vergelijking met andere lidstaten.


H. unter Hinweis auf das bedeutende Wirtschaftswachstum im Sportsektor, womit immer höhere Summen für Fernsehübertragungsrechte, Sponsoring, Merchandising und damit verbundene Wirtschaftstätigkeiten sowie eine sehr umfangreiche Zunahme der internationalen Wettbewerbe und folglich der Arbeitsplätze in diesem Sektor einhergehen,

H. in overweging van de enorme economische ontwikkeling van de sport, die tot uiting komt in de steeds hogere bedragen die gemoeid zijn met televisierechten, sponsoringactiviteiten, merchandising en alle andere economische activiteiten die daaraan zijn verbonden, en in de snelle uitbreiding van het aantal internationale competities en de groei van de werkgelegenheid in de sector die daarmee samenhangt,


(210) Drei Aspekte der fraglichen Transaktion sind jedoch für die Ermittlung der angemessenen Vergütung von ausschlaggebender Bedeutung und müssen entsprechend berücksichtigt werden: erstens die Tatsache, daß die Vermögensübertragung eine sehr umfangreiche Finanzanlage in einem Unternehmen darstellt; zweitens die unterbliebene Ausgabe neuer Anteile und damit verbundener Stimmrechte; und drittens der Charakter einer dauerhaften Anlage in nicht notierten Papieren (d. h. ohne die Möglichkeit, das Kapital auch wieder aus dem Unternehmen ...[+++]

(210) Bij de onderhavige transactie zijn er nog drie aspecten die van doorslaggevend belang zijn voor de berekening van de passende vergoeding. Ten eerste is er het feit dat de activaoverdracht een zeer omvangrijke investering betekent in een onderneming met een aanzienlijk gebrek aan kapitaal, lage winsten en zonder herstructureringsplan. Ten tweede zijn er geen nieuwe aandelen en de daarmee verbonden stemrechten uitgegeven. Ten derde had de duurzame investering het karakter van niet-genoteerde waardepapieren (dat wil zeggen, zonder de mogelijkheid om het kapitaal ook weer aan de onderneming te onttrekken).


w