Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit neue ansätze » (Allemand → Néerlandais) :

Horizont 2020 sieht die notwendige Vereinfachung und Flexibilität vor, damit das EIT sein Innovationspotenzial voll ausschöpfen, neue Ansätze präsentieren und Partner aus der Wirtschaft anziehen kann.

Horizon 2020 biedt de vereenvoudiging en flexibiliteit die nodig is om ervoor te zorgen dat het EIT zijn innovatiepotentieel volledig benut, een podium biedt voor nieuwe benaderingen en bedrijven aantrekt.


Dieser neue Ansatz umfasst die folgenden Kern­punkte: Aufbauend auf dem Stabilitäts- und Wachstumspakt müssen die Haushalte strukturell (d.h. über den Konjunkturzyklus) ausgeglichen sein. Diese Regel muss vertraglich festgehalten und in die nationalen Vorschriften übernommen werden. Die Mitgliedstaaten müssen, gestützt auf die von der Kommission vorgeschlagenen Grund­sätze, einen Mechanismus zur automatischen Anpassung schaffen, damit bei Abweichungen Korrekturen gewährleistet sind.

De belangrijkste onderdelen van deze nieuwe benadering: voortbouwend op het stabiliteits- en groeipact, moeten de begrotingen structureel (d.w.z gedurende de economische cyclus) in evenwicht zijn; deze regel moet op het niveau van een verdrag worden omschreven en in nationale regels worden opgenomen; de lidstaten moeten, uitgaande van door de Commissie voorgestelde beginselen, een automatisch aanpassingsmechanisme instellen voor het corrigeren van afwijkingen.


Horizont 2020 sieht die notwendige Vereinfachung und Flexibilität vor, damit das EIT sein Innovationspotenzial voll ausschöpfen, neue Ansätze präsentieren und Partner aus der Geschäftswelt anziehen kann.

Horizon 2020 biedt de nodige vereenvoudiging en flexibiliteit om ervoor te zorgen dat het EIT zijn innovatiepotentieel volledig benut, een podium biedt voor nieuwe benaderingen en bedrijven aantrekt.


35. empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Bereitstellung und die Nachhaltigkeit militärischer Fähigkeiten im Einklang mit dem Trend, den Schwerpunkt zunehmend auf qualitative Aspekte zu legen, einsetzen; befürwortet die Forderungen des informellen Treffens der Verteidigungsminister in Gent, des deutsch-schwedischen Diskussionspapiers und der Weimarer Initiative und fordert dazu auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung des Rats vom Dezember 2010, bei der sich die Verteidigungsminister darauf verständigten, dass die Europäische Verteidigungsagentur ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Festlegung von Bereichen für die Bündelung und gemeinsame Nutzung militärischer Fähigkeiten intensivieren sollte, unter ...[+++]

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]


35. empfiehlt, dass sich die Mitgliedstaaten voll und ganz für die Bereitstellung und die Nachhaltigkeit militärischer Fähigkeiten im Einklang mit dem Trend, den Schwerpunkt zunehmend auf qualitative Aspekte zu legen, einsetzen; befürwortet die Forderungen des informellen Treffens der Verteidigungsminister in Gent, des deutsch-schwedischen Diskussionspapiers und der Weimarer Initiative und fordert dazu auf, im Einklang mit den Schlussfolgerungen der Tagung des Rats vom Dezember 2010, bei der sich die Verteidigungsminister darauf verständigten, dass die Europäische Verteidigungsagentur ihre Bemühungen zur Vereinfachung der Festlegung von Bereichen für die Bündelung und gemeinsame Nutzung militärischer Fähigkeiten intensivieren sollte, unter ...[+++]

35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]


42. betont, dass ein enger Zusammenhang zwischen psychischer und physischer Gesundheit besteht, dass psychische Störungen biologische, soziale, emotionale oder historische Ursachen haben können, die berücksichtigt werden müssen, damit neue Ansätze erfolgreich sein können, und dass einige Psychopharmaka das zugrunde liegende biologische Problem sogar noch verschlimmern können;

42. benadrukt dat er een onderling verband bestaat tussen psychische en fysieke aspecten van de gezondheid, dat psychische stoornissen een biologische, maatschappelijke, emotionele of historische oorzaak kunnen hebben die eerst moet worden aangepakt omdat andere benaderingen anders geen zin hebben en dat sommige psychiatrische geneesmiddelen de onderliggende biologische toestand in feite kunnen verergeren;


42. betont, dass ein enger Zusammenhang zwischen psychischer und physischer Gesundheit besteht, dass psychische Störungen biologische, soziale, emotionale oder historische Ursachen haben können, die berücksichtigt werden müssen, damit neue Ansätze erfolgreich sein können, und dass einige Psychopharmaka das zugrunde liegende biologische Problem sogar noch verschlimmern können;

42. benadrukt dat er een onderling verband bestaat tussen psychische en fysieke aspecten van de gezondheid, dat psychische stoornissen een biologische, maatschappelijke, emotionele of historische oorzaak kunnen hebben die eerst moet worden aangepakt omdat andere benaderingen anders geen zin hebben en dat sommige psychiatrische geneesmiddelen de onderliggende biologische toestand in feite kunnen verergeren;


42. betont, dass ein enger Zusammenhang zwischen psychischer und physischer Gesundheit besteht, dass psychische Störungen biologische, soziale, emotionale oder historische Ursachen haben können, die berücksichtigt werden müssen, damit neue Ansätze erfolgreich sein können, und dass einige Psychopharmaka das zugrunde liegende biologische Problem sogar noch verschlimmern können;

42. benadrukt dat er een onderling verband bestaat tussen psychische en fysieke aspecten van de gezondheid, dat psychische stoornissen een biologische, maatschappelijke, emotionele of historische oorzaak kunnen hebben die eerst moet worden aangepakt omdat andere benaderingen anders geen zin hebben en dat sommige psychiatrische geneesmiddelen de onderliggende biologische toestand in feite kunnen verergeren;


Im Laufe des Jahres 2003 wird sie eine Sondierung über die Frage durchführen, welche „legislative Architektur" sich für den Binnenmarkt am besten eignet. Damit will sie sicherstellen, dass die EU von Fall zu Fall den besten gesetzgeberischen Ansatz wählt, z. B. Harmonisierung oder gegenseitige Anerkennung, „neues Konzept" oder ausführlichere Vorschrift, Regulierung oder Selbstregulierung, Richtlinie oder Verordnung.

In de loop van 2003 zal zij overleg plegen over de beste "wetgevingsarchitectuur" voor de interne markt, om er zo voor te zorgen dat de EU voor iedere situatie de juiste aanpak kiest: bijvoorbeeld harmonisatie of wederzijdse erkenning, nieuwe aanpak of gedetailleerdere regels, regulering of zelfregulering, richtlijnen of verordeningen.


Dieser Ansatz muss eine aktive Verhandlungsagenda beinhalten, insbesondere für die am wenigsten entwickelten Länder, und der von der WTO erörterte Fragenkatalog muss erweitert werden, damit neue globale Herausforderungen angegangen werden können.

Dat betekent onder andere een actieve onderhandelingsagenda, met name voor de minst ontwikkelde landen, en een ruimer scala van gespreksthema's om nieuwe uitdagingen het hoofd te bieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit neue ansätze' ->

Date index: 2023-04-12
w