Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht-Konsumenten
Vertrag von Nizza

Traduction de «damit konsumenten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten




damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Damit sich die Konsumentinnen und Konsumenten darauf verlassen können, dass ihre Rechte in einem anderen Mitgliedstaat ebenso gut geschützt sind wie im eigenen Land, müssen die Verbraucherrechte insbesondere bei grenzübergreifenden Geschäften weiter gestärkt und außerdem die Probleme angepackt werden, die Verbraucher gerade im Ausland bei der Durchsetzung ihrer Rechte haben.

Het is zaak de consumentenrechten verder aan te scherpen (met name in grensoverschrijdende situaties) en de problemen te verhelpen waarmee consumenten worden geconfronteerd wanneer zij verhaal zoeken (met name in grensoverschrijdende zaken), zodat de consumenten erop kunnen vertrouwen dat hun rechten in alle lidstaten goed worden beschermd.


Persönlich unterstütze ich ein höheres Niveau der Harmonisierung der nationalen Verfahren zur Anerkennung von Produkten innerhalb eines EU-Rahmens, zu allererst deswegen, damit Konsumenten besser geschützt und besser informiert werden.

Persoonlijk ben ik er voorstander van dat de nationale procedures voor herkenning van producten binnen een EU-kader beter geharmoniseerd worden en, als allerbelangrijkste, dat consumenten beter beschermd en geïnformeerd worden.


Damit Konsumenten Rindfleisch wieder Vertrauen schenken konnten, war es notwendig, ihnen mehr Informationen anzubieten, und deshalb wurde auf den Etiketten von Erzeugnissen unter anderem deutlich angegeben, woher sie stammten.

Om het vertrouwen van de consument in rundvlees te herstellen was het noodzakelijk om meer informatie te verstrekken aan de consumenten door middel van een duidelijke etikettering van het product, ook wat betreft de herkomst ervan.


Wir fordern daher dazu auf, diese Angelegenheit innerhalb eines erweiterten Rahmens erneut aufzugreifen, damit Konsumenten nicht zu Schaden kommen.

Wij zouden willen vragen of we dit onderwerp opnieuw kunnen bekijken in een breder kader, zodat er geen schade voor de gebruikers zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bis Ende des Jahres 2011 möchte die Kommission deshalb ihre Vorstellungen zu diesem Thema zusammen mit einem Aktionsplan zur Unterstützung der Verbraucher in der EU vorlegen, damit die Konsumenten die gebotenen Möglichkeiten des elektronischen Handels optimal nutzen.

Voor het eind van 2011 wil de Commissie haar visie en actieplan bekendmaken waarmee zij de EU-consumenten wil helpen ten volle gebruik te maken van elektronisch winkelen.


DS. in der Erwägung, dass Verbraucherinformationen über die Klimaauswirkungen landwirtschaftlicher Produkte weitgehend fehlen, gezielte Informationskampagnen aber das Kaufverhalten der Konsumenten beeinflussen können und damit auch gesundheitspolitische Ziele erreicht werden können,

DS. overwegende dat informatie voor de consument over de gevolgen voor het klimaat van landbouwproducten vrijwel niet beschikbaar is, maar dat gerichte informatiecampagnes het koopgedrag van de consument kunnen beïnvloeden, ook met het oog op de doelstellingen van het gezondheidsbeleid,


B. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Finanzkompetenz der Konsumenten für die Entscheidungsträger der nationalen wie auch der europäischen Ebene eine Priorität darstellen sollte, nicht nur wegen der Vorteile, die sich daraus für den Einzelnen ergeben, sondern auch wegen der Vorteile, die damit für die Gesellschaft und die Wirtschaft verbunden sind wie etwa Verringerung des Volumens der Problemkredite, Erhöhung des Sparvolumens, vermehrter Wettbewerb, richtige Nutzung von Versicherungsprodukten und angemessene Altersvorsorge,

B. overwegende dat beleidsmakers op zowel het niveau van de lidstaten als op Europees niveau voorrang moeten verlenen aan de verbetering van de kennis op financieel gebied van consumenten, omdat dit niet alleen de individuele burger maar ook de maatschappij en de economie voordelen biedt, zoals verlichting van schuldproblemen, verhoging van spaartegoeden, toenemende concurrentie, juiste aanwending van verzekeringsproducten en de opbouw van een adequate oudedagsvoorziening,


So ist die IKT-Nutzung in dänischen Schulen am höchsten in Europa und sind dänische Unternehmen im EU-Vergleich am stärksten im Internet und im elektronischen Geschäftsverkehr aktiv; die britischen und schwedischen Arbeitnehmer haben die besten IKT-Erfahrungen; die Niederländer sind die größten Konsumenten von Online-Spielen und -Musik; Finnland kann die höchste Nutzungsquote öffentlicher Internetzugänge in Europa aufweisen und investiert am stärksten in die IKT-Forschung (64,3 % der FuE-Ausgaben der Unternehmen). Schweden und Finnland investieren 3,9 % bzw. 3,5 % ihres BIP in die Forschung und liegen ...[+++]

Op Deense scholen is bijvoorbeeld de ICT-inzet het grootst, en Deense bedrijven zijn binnen de EU het meest gevorderd in internetgebruik en elektronisch zakendoen; Britse en Zweedse werknemers zijn het meest vaardig op het gebied van ICT-gebruik; Nederlanders zijn de meest enthousiaste consumenten op het gebied van online spelletjes en muziek; en Finland heeft binnen Europa het hoogste gebruikspercentage van openbare toegangspunten het grootst, en investeert het meest in ICT-onderzoek (64,3% van de bedrijfsuitgaven voor OO) – Zweden en Finland besteden overigens respectievelijk 3,9% en 3,5% van hun BBP aan onderzoek, hetgeen boven het ...[+++]


Sie verfolgt damit vor allem das Ziel, für die Konsumenten europäischer Lebensmittel das höchstmögliche Gesundheitsschutzniveau zu gewährleisten.

Het hoofddoel van de Commissie is de gezondheid van de consumenten van voedsel in Europa zo goed mogelijk te beschermen.


Kommissar FISCHLER teilte mit, daß die Empfehlungen der französischen Delegation dem Wissenschaftlichen Veterinärausschuß sowie dem neu eingesetzten multidisziplinären Ausschuß zur Stellungnahme vorgelegt wurden, damit alle technischen Maßnahmen geprüft werden, die erforderlich sind, um die Konsumenten von Rindfleisch und anderen Fleischarten auf der Grundlage wissenschaftlicher Daten zu beruhigen und ihre Gesundheit wirksam zu schützen.

Commissielid FISCHLER verklaarde dat de aanbevelingen van de Franse delegatie door de Commissie voor advies zijn voorgelegd aan het Wetenschappelijk Veterinair Comité en aan het onlangs ingestelde Multidisciplinaire Comité, ten einde alle technische maatregelen te onderzoeken die nodig zijn om op wetenschappelijke basis de consumenten van rund- en ander vlees gerust te stellen en hun gezondheid doeltreffend te beschermen.




D'autres ont cherché : nicht-konsumenten     vertrag von nizza     damit konsumenten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit konsumenten' ->

Date index: 2025-04-23
w