Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "damit ihre funktionsfähigkeit " (Duits → Nederlands) :

3.0.3. Bei Ausfall der Energieversorgung müssen die Schutzsysteme über einen angemessenen Zeitraum ihre Funktionsfähigkeit beibehalten, damit gefährliche Situationen vermieden werden.

3.0.3. In geval van onderbreking van de energietoevoer moeten de beveiligingssystemen lang genoeg hun capaciteit blijven behouden om gevaarlijke situaties te voorkomen.


Der EWSA stimmt zu, dass der Vorschlag zur Übertragung der Aufgaben auf das HABM als einer bestehenden EU-Agentur es der Beobachtungsstelle ermöglichen würde, von der vorhandenen Sachkunde des HABM im Bereich des geistigen Eigentums sowie dessen Ressourcen und Finanzmitteln zu profitieren und damit rasch ihre Funktionsfähigkeit herzustellen.

Ook het EESC meent dat het voorstel om taken toe te wijzen aan het BHIM, een bestaand EU-agentschap, het Waarnemingscentrum de mogelijkheid biedt om de vruchten te plukken van de aanwezige ervaring van het BHIM op het gebied van IE, middelen en financiering, te krijgen en om snel operationeel te worden.


26. bekräftigt die Notwendigkeit, dem Prozess der Partnerschaft vor allem durch eine Wiederbelebung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als dem demokratischen Rahmen für die parlamentarische Tätigkeit neuen Auftrieb zu verleihen; bekräftigt ferner, dass diese Versammlung mit den erforderlichen Mitteln und Verwaltungsstrukturen ausgestattet werden muss, damit ihre Sichtbarkeit gewährleistet und ihre gute Funktionsfähigkeit sichergestellt werden kann; begrüßt die Tagung der ersten Versammlung der Jugend des Mittelmeerr ...[+++]

26. herbevestigt de noodzaak om een nieuw elan te geven aan het partnerschapsproces, met name door de Euromediterrane Parlementaire Vergadering als democratisch kader voor parlementaire werkzaamheden nieuw leven in te blazen; meent dat deze Assemblee de nodige middelen en administratieve structuren moet krijgen om haar zichtbaarheid te garanderen en haar goede werking te verzekeren; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de Jongerenassemblee van het gebied van de Middellandse Zee;


26. bekräftigt die Notwendigkeit, dem Prozess der Partnerschaft vor allem durch eine Wiederbelebung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als dem demokratischen Rahmen für die parlamentarische Tätigkeit neuen Auftrieb zu verleihen; bekräftigt ferner, dass diese Versammlung mit den erforderlichen Mitteln und Verwaltungsstrukturen ausgestattet werden muss, damit ihre Sichtbarkeit gewährleistet und ihre gute Funktionsfähigkeit sichergestellt werden kann; begrüßt die Tagung der ersten Versammlung der Jugend des Mittelmeerr ...[+++]

26. herbevestigt de noodzaak om een nieuw elan te geven aan het partnerschapsproces, met name door de Euromediterrane Parlementaire Vergadering als democratisch kader voor parlementaire werkzaamheden nieuw leven in te blazen; meent dat deze Assemblee de nodige middelen en administratieve structuren moet krijgen om haar zichtbaarheid te garanderen en haar goede werking te verzekeren; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de Jongerenassemblee van het gebied van de Middellandse Zee;


26. bekräftigt die Notwendigkeit, dem Prozess der Partnerschaft vor allem durch eine Wiederbelebung der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer als dem demokratischen Rahmen für die parlamentarische Tätigkeit neuen Auftrieb zu verleihen; bekräftigt ferner, dass diese Versammlung mit den erforderlichen Mitteln und Verwaltungsstrukturen ausgestattet werden muss, damit ihre Sichtbarkeit gewährleistet und ihre gute Funktionsfähigkeit sichergestellt werden kann; begrüßt die Tagung der ersten Versammlung der Jugend des Mittelmeerr ...[+++]

26. herbevestigt de noodzaak om een nieuw elan te geven aan het partnerschapsproces, met name door de Euromediterrane Parlementaire Assemblee als democratisch kader voor parlementaire werkzaamheden nieuw leven in te blazen; meent dat deze Assemblee de nodige middelen en administratieve structuren moet krijgen om haar zichtbaarheid te garanderen en haar goede werking te verzekeren; is verheugd over de eerste bijeenkomst van de Jongerenassemblee van het gebied van de Middellandse Zee;


50. fordert die Kommission auf, einen ausführlichen Bericht über die künftigen transatlantischen Beziehungen auszuarbeiten, diesen Bericht spätestens am 30. September 2002 vorzulegen und darin die sich herausbildenden Zusammenhänge zwischen Politik, Wirtschaft und Sicherheit sowie die damit verbundenen Folgen für eine weitergehende Integration der ESVP im Hinblick auf ihre Funktionsfähigkeit als kohärenter Partner der USA darzulegen;

50. verzoekt de Commissie een tegen uiterlijk 30 september 2002 uit te brengen omstandig rapport op te stellen over de toekomstige transatlantische betrekkingen, waarin zij de zich ontwikkelende verbanden tussen het politiek, economisch en veiligheidsbeleid nader uiteenzet, alsmede de gevolgen die een en ander heeft voor de verdere integratie van het EVDB, teneinde te kunnen functioneren als een even consistente partner als de VS zelf;


2.5. Notsysteme sind getrennt anzuordnen oder auf andere Art von Unfalleinfluessen im erforderlichen Masse zu schützen, damit ihre Funktionsfähigkeit in einem Notfall gewährleistet ist.

2.5. Noodsystemen moeten zijn afgeschermd en beveiligd tegen ongelukken, en wel op zodanige wijze dat de noodfuncties in noodgevallen operationeel blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit ihre funktionsfähigkeit' ->

Date index: 2021-03-03
w