Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Delors-Ausschuss
Vertrag von Nizza

Traduction de «damit ich meinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Ausschuss, der damit beauftragt ist, konkrete Etappen auf dem Wege zur Wirtschafts- und Währungsunion zu untersuchen und vorzuschlagen | Delors-Ausschuss

Comité dat de concrete stappen naar de Economische en Monetaire Unie zal onderzoeken en voorstellen | Comité Delors
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (NL) Frau Präsidentin, ich möchte damit anfangen, meinen aufrichtigen Dank an meine Kolleginnen und Kollegen in diesem Haus und an die Delegation für ihre allgemeine Unterstützung, die ich bei den Verhandlungen bis zum Ende bekommen habe, zum Ausdruck bringen.

– Voorzitter, ik wil allereerst al mijn collega's in het Parlement en de delegatie heel hartelijk bedanken voor de unanieme steun die ik tot op het laatst van de onderhandelingen heb gekregen.


− (PT) Herr Präsident, gewähren Sie mir bitte einige Momente, damit ich meinen Dank für die vorgetragenen Bemerkungen aussprechen kann, danach werden wir dann mit meinem erwarteten Bericht weitermachen.

− (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil heel kort de tijd nemen om de collega's te bedanken voor hun interventies en daarna zullen we verdergaan met wat ik verwacht had hier te bespreken.


Ein kleiner Kommentar über die Verwaltung: Ich werde bei diesem Thema sehr streng sein und mich damit bei meinen Kolleginnen und Kollegen nicht sehr beliebt machen.

Een kleine opmerking over de administratie: ik zal me heel hard opstellen met betrekking tot deze kwestie en ik zal me niet populair maken bij mijn collega’s.


– (EL) Herr Präsident, ich möchte damit beginnen, meinen Landsleuten für den 25. März das Allerbeste zu wünschen.

(EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil allereerst mijn landgenoten het beste wensen voor de nationale feestdag van 25 maart.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Wenn wir es ernst damit meinen, allen Europäern das digitale Leben zu erleichtern, müssen wir dafür sorgen, dass sie auch alle gewünschten Webinhalte verstehen.

Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie voor de Digitale Agenda, hierover: "Indien wij het serieus menen om alle Europeanen digitaal te laten gaan, dan moeten wij ervoor zorgen dat zij de webinhoud die zij zoeken, kunnen begrijpen.


Wenn die Prüfer des Rechnungshofs und der Kommission von Fehlern reden, so meinen sie damit, dass die Bedingungen für eine EU-Finanzierung nicht eingehalten wurden.

Wanneer de auditors van de Rekenkamer en de Commissie het over fouten hebben, bedoelen zij niet-inachtneming van de voorwaarden voor het ontvangen van financiële steun van de EU.


Wenn wir indes die tief verwurzelten Glaubensauffassungen der Menschen vor Hohn, Angriff oder Beleidigung schützen wollen, dann können vielleicht einige britische Erzeugnisse der gelben Boulevardpresse damit anfangen, meinen Antirassismus, meinen Hass auf Homophobie, meinen Sozialismus und mein Engagement für Europa zu respektieren.

Als wij echter de diepgewortelde overtuigingen van mensen willen beschermen tegen spot, aanvallen en beledigingen, kan een aantal Britse roddelbladen wellicht een begin maken met het respecteren van mijn antiracisme, mijn haat tegen homofobie, mijn socialisme en mijn betrokkenheid bij Europa.


Ich selbst werde meinen Anteil am Beitrag der EU beisteuern und noch vor Ende des Monats ein neues Programm „Sicheres Internet“ für den Zeitraum 2009-2013 vorlegen, damit die wertvolle Arbeit zur Unterstützung von Kindern, Eltern und Lehrern bei der Erkennung von Problemen für Minderjährige, die das Internet nutzen, fortgesetzt werden kann.“

Ikzelf zal werken aan de EU-bijdrage door voor het eind van de maand voorstellen op tafel te leggen voor een nieuw programma voor een veiliger internet voor 2009-2013 zodat het waardevolle werk dat is verricht om kinderen, ouders en docenten te helpen na te gaan waar zich problemen voordoen voor minderjarigen online, kan worden voortgezet".


Erlauben Sie mir, sehr geehrte Frau Vorsitzende, meinen Vortrag damit zu beenden, dass ich dem gesamten Personal des Rechnungshofes herzlichen Dank sage für seinen Beitrag zur Erstellung dieses Berichts.

Mevrouw de voorzitter, voor ik mijn toespraak afrond, zou ik al het personeel van de Rekenkamer dat aan de totstandkoming van dit verslag heeft bijgedragen, hartelijk willen bedanken.




D'autres ont cherché : delors-ausschuss     vertrag von nizza     damit ich meinen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit ich meinen' ->

Date index: 2023-03-30
w