Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit es diese substanziellen probleme » (Allemand → Néerlandais) :

Im September 2013 legte die Europäische Kommission Gesetzesvorschläge zur Überarbeitung der bestehenden Vorschriften über neue Drogen vor, damit die EU dieses wachsende Problem wirksamer angehen kann.

In september 2013 presenteerde de Europese Commissie wetgevende voorstellen om de bestaande wetgeving inzake nieuwe drugs te herzien en de EU zo in staat te stellen dit groeiende probleem op doelmatiger manier aan te pakken.


Der heutige Vorschlag wird dazu beitragen, die Zusammenarbeit der Behörden auf nationaler und auf europäischer Ebene zu stärken, damit sie dieses Problem wirksam angehen und die Steuererhebung verbessern können.“

Het voorstel van vandaag zal bijdragen aan een betere samenwerking tussen de instellingen op nationaal en op EU-niveau, zodat dit probleem doeltreffend wordt aangepakt en belastingen beter worden geïnd".


Die Union hat die Pflicht, Indien zu unterstützen und zu ermutigen, damit es diese substanziellen Probleme durch die lang erwarteten und tief greifenden Strukturreformen bewältigt.

De Unie heeft de plicht India te steunen en aan te moedigen problemen van een dergelijke omvang op te lossen door middel van de grondige hervormingen waarop al zo lang gewacht wordt.


Die Union hat die Pflicht, Indien zu unterstützen und zu ermutigen, damit es diese substanziellen Probleme durch die lang erwarteten und tief greifenden Strukturreformen bewältigt.

De Unie heeft de plicht India te steunen en aan te moedigen problemen van een dergelijke omvang op te lossen door middel van de grondige hervormingen waarop al zo lang gewacht wordt.


Eines der Hauptziele des Online-Systems ist außerdem die Bereitstellung von Informationen für Entscheidungsträger und Experten im Bereich der Kontrolle konventioneller Waffen, damit diese zur Bekämpfung dieses Problems wirksamere Strategien und vorrangige Bereiche definieren können.

Een van de hoofddoelstellingen is ook beleidsmakers voor conventionele wapenbeheersing en experts input te verschaffen zodat zij effectievere strategieën en prioriteitsgebieden kunnen definiëren voor de aanpak van dit probleem.


Wir werden unser Bestes geben, damit wir bis Jahresende für dieses institutionelle Problem eine politische Lösung haben. Angesichts der Herausforderungen, vor denen wir stehen und über die wir den ganzen Nachmittag gesprochen haben, muss dieses Problem dringend beseitigt werden.

We zullen ons best doen om voor het einde van het jaar een politieke oplossing te hebben voor dit institutionele probleem, dat dringend opgelost moet worden, gezien de uitdagingen waar we voor staan en waar we de hele middag over gedebatteerd hebben.


(b) Ermutigt die ECHA und die Industrie, Probleme im Zusammenhang mit Transparenz, Kommunikation und Kostenteilung im Rahmen des Forums zum Austausch von Stoffinformationen (SIEF) anzusprechen, damit auf diese Weise die Zusammenarbeit bei der Straffung der Verfahren intensiviert und nutzerorientierte Anleitungen entwickelt werden, wobei den KMU sowie den Kosten besondere Aufmerksamkeit zukommt.

b) moedigt de Commissie ECHA en de sector aan de problemen rond transparantie, communicatie en kostenverdeling binnen het informatie-uitwisselingsforum voor stoffen (SIEF) aan te pakken, de samenwerking ter stroomlijning van de procedures op te voeren en gebruikersgerichte richtsnoeren te ontwikkelen, telkens met bijzondere aandacht voor de kleine en middelgrote ondernemingen en de kosten.


In jüngster Zeit haben auch andere Länder damit begonnen, diese Möglichkeit zu nutzen, damit in Bezug auf die Ärzte die durchschnittliche wöchentliche Arbeitszeit von 48 Stunden überschritten werden kann und auf diese Weise die Probleme umgangen werden können, die die Urteile des Gerichtshofs in den Rechtssachen SIMAP und Jäger aufgeworfen haben.

Daarna zijn andere landen de opt-out geleidelijk aan ook gaan toepassen, om het mogelijk te maken dat artsen de gemiddelde wekelijkse arbeidstijd van 48 uur overschrijden en aldus de problemen te omzeilen die waren ontstaan als gevolg van de arresten van het Hof van Justitie in de SIMAP- en de Jaeger-zaak.


Daraus ergibt sich die Frage, ob die Kommission bereit ist, Forschung und Entwicklung sowie weitere Versuche in den jeweiligen Mitgliedsländern zu unterstützen, damit wir diese enormen Probleme in den Griff bekommen.

Dan wil ik vragen of de Commissie bereid is om onderzoek, verdere pogingen en de ontwikkeling in de betreffende lidstaten te steunen om deze enorme problemen de baas te worden.


Damit sich diese Situation bessert, wird im DAPHNE-Leitfaden und bei Kontrollbesuchen künftig verstärkt auf diesen Aspekt hingewiesen. Während der Kontrollbesuche soll dieses Thema besondere Beachtung finden, damit den Organisationen, denen dieser Aspekt des Projekts eventuell Probleme bereitet, Ratschläge erteilt werden können.

Om deze situatie te verbeteren zal het Daphne-programma meer dan vroeger in zijn richtlijnen en bij controlebezoeken de nadruk op dit thema leggen, zodat organisaties die met dit aspect problemen hebben advies kan worden verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit es diese substanziellen probleme' ->

Date index: 2023-07-18
w