Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit erzielter umsatz » (Allemand → Néerlandais) :

(b) Marktvolumen des betroffenen Vermögenswerts und damit erzielter Umsatz;

(b) het volume en de omzet op de markt van deze activa;


(a) Marktvolumen des betroffenen Vermögenswerts und damit erzielter Umsatz;

(a) het volume en de omzet op de markt van deze activa;


(a) Marktvolumen des betroffenen Vermögenswerts und damit erzielter Umsatz;

(a) het volume en de omzet op de markt van deze activa;


(b) Marktvolumen des betroffenen Vermögenswerts und damit erzielter Umsatz;

(b) het volume en de omzet op de markt van deze activa;


Im Jahr 1 produzieren A und B ausschließlich mit ihrer eigenen Technologie; A erzielt damit einen Umsatz von 15 Mio. EUR, B von 20 Mio. EUR.

In jaar 1 produceren A en B uitsluitend op basis van hun eigen technologie en verkoopt A voor 15 miljoen EUR van het product en B voor 20 miljoen EUR.


48. begrüßt die Fortschritte, die im Rahmen der Rechnungslegungs- und der Transparenzrichtlinie in Bezug auf eine nach Ländern aufgeschlüsselte Berichterstattung erzielt wurden; fordert die Kommission auf, im nächsten Schritt für grenzüberschreitend tätige Unternehmen in allen Wirtschaftszweigen eine länderbezogene Berichterstattung einzuführen, um die Transparenz des Zahlungsverkehrs zu verbessern, und – damit die Einhaltung der entsprechenden Verrechnungspreisregelungen überprüft werden kann – zu verlangen, dass Informationen über ...[+++]

48. is tevreden met de vooruitgang op het gebied van rapportage per land in het kader van de jaarrekening- en de transparantierichtlijn; verzoekt de Commissie als volgende stap rapportage per land in te voeren voor grensoverschrijdende bedrijven in alle sectoren, om te zorgen voor meer transparantie wat de betalingstransacties betreft – door informatieverstrekking voor te schrijven, bijvoorbeeld over de aard van de activiteiten van het bedrijf, alsmede de geografische locatie ervan, de omzet, het aantal werknemers in voltijdsequivalenten, het resultaat uit bedrijfsvoering vóór belasting, de belasting op het resultaat en de ontvangen ove ...[+++]


Der Rat erzielte ein grundsätzliches Einvernehmen über Maßnahmen zur besseren Bekämpfung des Mehrwertsteuerbetrugs; mit diesen Maßnahmen soll sichergestellt werden, dass die Mitglied­staaten Informationen über die betreffenden Umsätze sammeln und rascher untereinander aus­tauschen, damit Betrugsfälle schneller aufgedeckt werden können.

De Raad heeft een beginselakkoord bereikt over maatregelen om de strijd tegen de btw-fraude op te voeren. Doel is gegevens over transacties sneller te verzamelen en tussen de lidstaten uit te wisselen, een en ander met het oog op een snellere opsporing.


Damit es nicht zu Einschränkungen des Wettbewerbs kommt, prüft die Europäische Kommission geplante Unternehmenszusammenschlüsse von gemeinschaftsweiter Bedeutung (d. h., wenn an dem Zusammenschluss Unternehmen aus mehr als einem EU-Land beteiligt sind und der welt- und EU-weit erzielte Umsatz bestimmte Schwellenwerte überschreitet).

Om het risico van concurrentiebeperkingen te voorkomen, oefent de Europese Commissie controle uit op voorgenomen concentraties met een EU-dimensie (d.w.z. wanneer de concentratie de grenzen van een EU-land en een bepaalde omzet op mondiaal en EU-niveau overschrijdt).


Die Hellenische Republik wird damit ermächtigt, bis 31. Dezember 2003 Sonderregelungen für die Besteuerung von recyclingfähigen Abfallstoffen wie Alteisen, Eisen- und Stahlschrott, Glas, Papier und Karton bei solchen Steuerpflichtigen anzuwenden, die mit diesen Erzeugnissen im Vorjahr einen Umsatz von weniger als 900 000 EUR erzielt haben.

Bij deze beschikking wordt Griekenland gemachtigd om tot 31 december 2003 bijzondere maatregelen toe te passen voor de belasting op afval voor hergebruik, zoals schroot, afval van ijzer en staal, glas, papier of karton, door belastingplichtigen waarvan de omzet van deze producten in het voorgaande jaar niet meer dan 900.000 euro bedroeg.


Artikel 3 des bestätigten königlichen Erlasses vom 4. Februar 1997 erlegt die Verpflichtung auf, einen Beitrag in Höhe von 1 Prozent auf den Umsatz zu überweisen, der kraft Artikel 1 mit den « Arzneimitteln, aufgeführt in den Listen im Anhang zum königlichen Erlass vom 2. September 1980 zur Festlegung der Bedingungen, unter denen die Kranken- und Invalidenpflichtversicherung sich an den Kosten der pharmazeutischen Spezialitäten und der damit gleichgestellten Produkte beteiligt » erzielt ...[+++]

Artikel 3 van het bekrachtigd koninklijk besluit van 4 februari 1997 legt de verplichting op een bijdrage van 1 pct. te storten op de omzet verwezenlijkt, krachtens artikel 1, op « de geneesmiddelen ingeschreven in de lijsten die als bijlage gevoegd zijn bij het koninklijk besluit van 2 september 1980 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische specialiteiten en daarmee gelijkgestelde produkten ».




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit erzielter umsatz' ->

Date index: 2021-07-14
w