Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertrag von Nizza

Vertaling van "damit einsparungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Sexual- und Fortpflanzungsgesundheit und damit verbundene Rechte | sexuelle und reproduktive Gesundheit und damit verbundene Rechte

seksuele en reproductieve gezondheid en rechten


festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )

op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen


damit die entsprechenden rechtlichen Schritte eingeleitet werden

opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit dürfte die Hilfe für die AKP-Länder wirksamer (Verhandlungen über Länderstrategien werden jegliche Hilfe begleiten), sensibler und effizienter (Einsparungen beim Management nicht nur für die Kommissionsdienststellen, sondern in erster Linie für die Empfängerländer und alle Akteure) werden.

Door deze instrumenten wordt de hulp aan de ACS-landen naar verwachting effectiever (onderhandelingen over landenstrategieën zullen alle steun betreffen), responsiever en efficiënter (doeltreffender beheer, niet alleen voor de diensten van de Commissie, maar in de eerste plaats voor de begunstigde landen en alle belanghebbenden).


Eine Evaluierung der Haushaltsauswirkungen einer solchen Zusammenlegung gelangte zu dem Ergebnis, dass ein Netz nach dem Konzept einer „einzigen Anlaufstelle für alles“ den Verbrauchern zugute käme und sich damit beträchtliche Einsparungen erzielen ließen.

Een evaluatie van de begrotingsgevolgen van een fusie kwam tot de conclusie dat een ‘één loket’-netwerk de consumenten ten goede zal komen en schaalvoordelen mogelijk zal maken, en dat de toekenning van de middelen op de behoeften en de activiteiten moet zijn gebaseerd.


In einer vorbereitenden Studie [12] wurde gezeigt, dass erhebliche Einsparungen durch ein besseres Verständnis und verbesserte Vorhersage der Ereignisse und der damit verbundenen Risikominderung erzielt werden könnten.

Uit een voorlopige studie [12] komt naar voren dat een beter inzicht in dergelijke fenomenen en betere prognoses niet alleen kunnen leiden tot aanzienlijke besparingen, maar ook tot een vermindering van de risico's.


Zwischen 2007 und 2012 konnten die Verwaltungslasten für Unternehmen um 26 % gesenkt und damit Einsparungen im Wert von 32,3 Mrd. EUR pro Jahr erzielt werden. Wenn die anhängigen Legislativvorschläge erlassen sind, ist mit weiteren Einsparungen im Umfang von 5 Mrd. EUR zu rechnen.

Tussen 2007 en 2012 werd de administratieve overlast voor bedrijven met 26 % verminderd, wat overeenkomt met een besparing van 32,3 miljard EUR per jaar; daarnaast wachten nog maatregelen ter waarde van 5 miljard euro op goedkeuring door de medewetgever.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
schlägt vor, die Überschrift von Artikel 7 in „Systeme zur Förderung des Energiesparens“ umzubenennen, damit eindeutig hervorgeht, dass die Mitgliedstaaten die Verbraucher, einschließlich KMU, beim Energiesparen und bei der Senkung ihrer Energiekosten unterstützen und Maßnahmen ergreifen müssen, die die Erzielung solcher Einsparungen mithilfe von Energieverpflichtungssystemen und sonstigen Maßnahmen ermöglichen.

stelt voor de titel van artikel 7 te veranderen in „Steunregelingen voor energiebesparing”, zodat wordt benadrukt dat de lidstaten de consumenten, met inbegrip van kmo's, moeten helpen om energie te besparen en hun energiekosten te verminderen, en maatregelen moeten invoeren om dergelijke besparingen door middel van verplichtingsregelingen of anderszins te kunnen verwezenlijken.


Laut der Richtlinie über die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden(Richtlinie 2010/31/EU) müssen die Mitgliedstaaten Mindestanforderungen an die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden festlegen, damit die beste Kombination von Investitionen und Einsparungen erreicht wird („kostenoptimale Niveaus“).

Volgens de Richtlijn energieprestatie van gebouwen (Richtlijn 2010/31/EU) moeten de lidstaten minimumeisen voor de energieprestatie van gebouwen vaststellen om de beste combinatie tussen investeringen en besparingen te verkrijgen, ook bekend als het "kostenoptimale niveau".


Ab morgen gelten neue Vorschriften, die es Unternehmen und Verbrauchern ermöglichen, Rechtsstreitigkeiten mit grenzüberschreitendem Bezug leichter beizulegen. Damit können jährliche Einsparungen von bis zu 48 Mio. EUR in der EU erzielt werden.

Vanaf morgen gelden er nieuwe regels waardoor ondernemingen en consumenten grensoverschrijdende juridische geschillen gemakkelijker kunnen afhandelen. De besparingen in de EU kunnen oplopen tot 48 miljoen euro per jaar.


Wir müssen eng mit den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten, damit diese Einsparungen auch wirklich zu einer Entlastung für die Unternehmen führen.

Wij moeten nauw samenwerken met de lidstaten om ervoor te zorgen dat de bedrijven ook werkelijk iets hebben aan deze besparingen.


In einigen Sektoren haben KMU, die auf unterschiedliche Abschnitte der Produktionskette spezialisiert waren, damit begonnen, Kooperationsnetze ein zurichten, und so durch größenbedingte Einsparungen und mehr Effizienz insgesamt Kosten eingespart.

In sommige sectoren zijn kmo's die in verschillende delen van de productieketen gespecialiseerd zijn, begonnen met de oprichting van samenwerkingsnetwerken, waardoor dankzij schaalvoordelen en een grotere efficiëntie algemene kostenbesparingen worden gerealiseerd.


Das System erlaubt indessen eine Reihe von Verbesserungen durch Senkung der Kosten und damit Einsparungen, die insbesondere den kleinen Sendern zugute kommen. Dadurch haben die Fernsehzuschauer der kleineren Länder Zugang zu mehr und zu besseren Sportprogrammen.

Het systeem maakt echter ook een aantal verbeteringen mogelijk doordat de transactiekosten lager zijn, wat leidt tot besparingen die in het bijzonder aan de kleinere omroeporganisaties ten goede komen. Aldus krijgen de televisiekijkers in kleinere landen toegang tot een groter aantal sportevenementen van betere kwaliteit.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von nizza     damit einsparungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit einsparungen' ->

Date index: 2023-05-30
w