Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «damit eigentlich seinen zweck verloren » (Allemand → Néerlandais) :

* Nach dem Beitritt Chinas ist die EU bereit, China mit zusätzlichen Anstrengungen unter die Arme zu greifen, damit es seinen im Rahmen der WTO eingegangenen Verpflichtungen nachkommen kann; zu diesem Zweck ist das derzeitige Bündel von Projekten zu ergänzen.

* De EU is klaar om na de toetreding van China een bijkomende inspanning te leveren om het land te helpen zijn WTO-verbintenissen na te leven, door het bestaande pakket projecten aan te vullen.


Ein Instrument zur Begrenzung des Angebots wie die 1992 eingeführte obligatorische Flächenstilllegung hat damit eigentlich seinen Zweck verloren.

Dus een aanbod controlerend instrument als de verplichte braaklegging, ingevoerd in '92, heeft dan eigenlijk geen functie meer.


Ein Instrument zur Begrenzung des Angebots wie die 1992 eingeführte obligatorische Flächenstilllegung hat damit eigentlich seinen Zweck verloren.

Dus een aanbod controlerend instrument als de verplichte braaklegging, ingevoerd in '92, heeft dan eigenlijk geen functie meer.


Damit der EFSI seinen Zweck erfüllt, private Investitionen zu mobilisieren, Arbeitsplätze zu schaffen, krisenfeste wirtschaftliche Entwicklungen einzusetzen und die makroökonomischen Ungleichgewichte zu verringern, muss ein besonderer Schwerpunkt auf Energieeffizienz gesetzt werden.

Teneinde te waarborgen dat het EFSI zijn doel om particuliere investeringen te genereren, banen te scheppen, veerkrachtige economische ontwikkelingen te bevorderen en macro-economische onevenwichtigheden te verminderen kan bereiken, moet speciale aandacht worden besteed aan energie-efficiëntie.


(1) „Funkanlage“ ein Produkt, das, um seinen Zweck zu erfüllen, bestimmungsgemäß Funkwellen ausstrahlt, oder ein Produkt, das Zubehör, etwa eine Antenne, benötigt, damit es zur Erfüllung seines Zwecks Funkwellen ausstrahlen kann;

(1) "radioapparatuur": product dat intentioneel radiogolven uitzendt om de beoogde functie te vervullen, of product dat moet worden aangevuld met een accessoire, zoals een antenne, om radiogolven te kunnen uitzenden teneinde de beoogde functie te vervullen;


“Die Regierungen müssen zwischen ihren Justizbehörden Vertrauen schaffen, damit der Europäische Haftbefehl seinen Zweck noch besser erfüllt.

De nationale regeringen moeten vertrouwen opbouwen tussen hun rechtssystemen zodat het Europees aanhoudingsbevel nog efficiënter kan werken.


Damit die OCTA ihren Zweck erfüllen kann, hält der Rat es für wichtig, dass Europol den Mitgliedstaaten rechtzeitig seinen Erkenntnisbedarf mitteilt und ihnen auf diese Weise verdeutlicht, welche Informationen und kriminalpolizeilichen Erkenntnisse Europol benötigt.

Om de OCTA tot een succes te maken, komt de Raad overeen dat Europol de lidstaten tijdig een inlichtingenvoorschrift moet geven dat de lidstaten duidelijk aangeeft welke informatie en criminele inlichtingen Europol nodig heeft.


Mit dem Inkrafttreten des Schengener Abkommens und dem damit verbundenen Wegfall der Grenzkontrollen hat Artikel 4 Buchstabe b der Richtlinie seinen Sinn verloren.

Met de inwerkingtreding van de Schengen-Overeenkomst en het wegvallen van de grenscontroles is artikel 4(b) zinloos geworden.


49. bekräftigt ferner, dass die Effizienz der GESVP eng gebunden ist an die Verbesserung des Funktionierens der GASP und dass es zu diesem Zweck auch notwendig ist, dass die Union nicht nur über Aufklärungskapazitäten, sondern auch über Kapazitäten der Analyse verfügen muss; weist darauf hin, dass in Anwendung der vom WEU-Rat am 13. November 2000 gefassten Beschlüsse das Satellitenzentrum von Torrejón und das Institut für Sicherheitsstudien der WEU 2001 in Form von Agenturen auf die Europäische Union übertragen werden; hält es bei ...[+++]

49. is bovendien van mening dat de doeltreffendheid van het GEVDB nauw samenhangt met een verbetering van de werking van het GBVB en dat de Unie hiertoe niet alleen het vermogen moet hebben om inlichtingen te verzamelen, maar ook om deze te analyseren; merkt op dat middels de besluiten die door de Raad van de WEU op 13 november 2000 zijn genomen het satellietcentrum in Torrejon en het Instituut voor veiligheidsstudies van de WEU in 2001 naar de Europese Unie worden overgeheveld in de vorm van agentschap; acht het noodzakelijk daarbij de toekomstige rol van deze beide organen nauwkeurig te omschrijven, zodat zij met name opereren ter on ...[+++]


Außerdem sollte die Kommission "sich (.) nicht zu sehr auf die Vorgabe von Zielen verlassen, damit Leistungsunterschiede transparenter gemacht werden" und darauf achten, dass die eigentlich wichtigen Ziele des Plans nicht aus den Augen verloren werden: Schaffung von Beschäftigung und Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, sozialer Zusammenhalt und persönliche Entfaltung.

Ook is het van mening dat "niet te veel mag worden vertrouwd op de vaststelling van streefcijfers ("targets") voor de verwezenlijking van de doelstellingen om prestatieverschillen bloot te leggen", en dat de Commissie de belangrijkste doelstellingen niet uit het oog mag verliezen. Dit zijn: werkgelegenheid, groei, concurrentievermogen, sociale samenhang en persoonlijke ontplooiing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'damit eigentlich seinen zweck verloren' ->

Date index: 2021-06-13
w